"الكليَّةِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • universidad
        
    • colegio
        
    • escuela
        
    • universitarios
        
    • universitaria
        
    Siete años de universidad a la basura. Open Subtitles سبع سَنَواتِ في الكليَّةِ أسفل البالوعةِ
    ¿Quieres ser aceptado? Vas a la universidad. Open Subtitles إذا تُريدُ إدْخال، تَذْهبُ إلى الكليَّةِ.
    Pocahontas nunca fue a la universidad. Open Subtitles بوكاهونتاس أَبَداً ذَهبتْ إلى الكليَّةِ.
    Nunca has estado fuera de la universidad, no sabes como es. Open Subtitles أنت ما سَبَقَ أَنْ كُنْتَ خارج الكليَّةِ. أنت لا تَعْرفُ بإِنَّهُ مثل هناك.
    Sé que no he estado siempre contigo desde que me fui del colegio. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّني لم أكن معك دائماً.. منذ أن ذَهبتُ إلى الكليَّةِ..
    Prefiero ir a la universidad... en base a mi intelecto. Open Subtitles أنا أُفضّلُ أَنْ أَذْهبَ إلى الكليَّةِ مستند على فكرِي.
    Tiene 20 años, todavía está en la universidad, y lo mejor es que críe al bebé por mi cuenta. Open Subtitles أنا حَللتُ هذا مَع ريك. هو بعمر 20 سنةً، ما زالَ في الكليَّةِ وهو أفضل إذا أَرْفعُ هذا الطفل الرضيعِ لوحدي.
    El Dr. Webber olvidó mencionar que fue campeón de squash en la universidad. Open Subtitles الدّكتور ويبير أهملَ ذِكْر ذلك هو كَانَ ظهرَ بطلِ سكواتشِ في الكليَّةِ.
    En realidad, en la universidad dirigí la emisora de radio. Open Subtitles في الحقيقة، في الكليَّةِ أدرتُ محطةَ الإذاعة.
    Ir a la universidad y todo eso, supongo. Open Subtitles يَذْهبُ إلى الكليَّةِ وكُلّ تلك، أَحْزرُ.
    Nadie de mi familia fue nunca a la universidad. Open Subtitles لا أحد مِنْ عائلتِي أبداً ما ذَهبَ إلى أي الكليَّةِ.
    Yo me ocupo de los ingresos a la universidad. ¿Nos conocemos de ahí? Open Subtitles أَعْملُ في القبولِ في الكليَّةِ. هل تقابلنا هناك ؟
    Fuimos a la universidad con ellos. Open Subtitles ذَهبنَا إلى الكليَّةِ مَع كلاهما.
    No saldria ni siquiera a la universidad. Open Subtitles هو لا يُسافرَ حتى إلى الكليَّةِ.
    De hecho, nunca fui a la universidad. Open Subtitles لا. في الحقيقة، أنا مَا ذَهبتُ إلى الكليَّةِ.
    Mi hijo va a la secundaria y mi hija está en la universidad. Open Subtitles الولد ما زالَ في المدرسة العليا وبنتي في الكليَّةِ.
    Es como financié mi primer granja de cadáveres en la universidad. Open Subtitles هو كَمْ موّلتُ مزرعة جسمي الأولى في الكليَّةِ.
    ¿Por qué no lo hizo en otra universidad si era solo por las chicas jóvenes? Open Subtitles الذي لا هو خُذْ عملَه إلى الكليَّةِ الأخرى إذا هو كَانَ وحيدَ حول البناتِ الشاباتِ؟
    Luego me gradué en la universidad y conocí a Ethan. Open Subtitles ثمّ تَخرّجتُ مِنْ الكليَّةِ وقابلَ إثان.
    cuando te premiaron al mejor estudiante del colegio Open Subtitles كَانَ ذلك حين مُنِحتَ جائزة أفضل طالبِ في الكليَّةِ
    Si es declarado culpable, dimitiré de la escuela y abandonaré la India. Open Subtitles إذا ظهر أنه مذنب سَأَستقيلُ مِنْ الكليَّةِ
    Lo hicieron unos universitarios, señora. Open Subtitles ما هذا؟ مايك: بَعْض أطفالِ الكليَّةِ صمموه, سيدتي
    ¿Y esa fiesta universitaria a la que fuimos? Open Subtitles ماذا عن ذلك حزبِ الكليَّةِ ذَهبنَا إليهم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus