Siete años de universidad a la basura. | Open Subtitles | سبع سَنَواتِ في الكليَّةِ أسفل البالوعةِ |
¿Quieres ser aceptado? Vas a la universidad. | Open Subtitles | إذا تُريدُ إدْخال، تَذْهبُ إلى الكليَّةِ. |
Pocahontas nunca fue a la universidad. | Open Subtitles | بوكاهونتاس أَبَداً ذَهبتْ إلى الكليَّةِ. |
Nunca has estado fuera de la universidad, no sabes como es. | Open Subtitles | أنت ما سَبَقَ أَنْ كُنْتَ خارج الكليَّةِ. أنت لا تَعْرفُ بإِنَّهُ مثل هناك. |
Sé que no he estado siempre contigo desde que me fui del colegio. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّني لم أكن معك دائماً.. منذ أن ذَهبتُ إلى الكليَّةِ.. |
Prefiero ir a la universidad... en base a mi intelecto. | Open Subtitles | أنا أُفضّلُ أَنْ أَذْهبَ إلى الكليَّةِ مستند على فكرِي. |
Tiene 20 años, todavía está en la universidad, y lo mejor es que críe al bebé por mi cuenta. | Open Subtitles | أنا حَللتُ هذا مَع ريك. هو بعمر 20 سنةً، ما زالَ في الكليَّةِ وهو أفضل إذا أَرْفعُ هذا الطفل الرضيعِ لوحدي. |
El Dr. Webber olvidó mencionar que fue campeón de squash en la universidad. | Open Subtitles | الدّكتور ويبير أهملَ ذِكْر ذلك هو كَانَ ظهرَ بطلِ سكواتشِ في الكليَّةِ. |
En realidad, en la universidad dirigí la emisora de radio. | Open Subtitles | في الحقيقة، في الكليَّةِ أدرتُ محطةَ الإذاعة. |
Ir a la universidad y todo eso, supongo. | Open Subtitles | يَذْهبُ إلى الكليَّةِ وكُلّ تلك، أَحْزرُ. |
Nadie de mi familia fue nunca a la universidad. | Open Subtitles | لا أحد مِنْ عائلتِي أبداً ما ذَهبَ إلى أي الكليَّةِ. |
Yo me ocupo de los ingresos a la universidad. ¿Nos conocemos de ahí? | Open Subtitles | أَعْملُ في القبولِ في الكليَّةِ. هل تقابلنا هناك ؟ |
Fuimos a la universidad con ellos. | Open Subtitles | ذَهبنَا إلى الكليَّةِ مَع كلاهما. |
No saldria ni siquiera a la universidad. | Open Subtitles | هو لا يُسافرَ حتى إلى الكليَّةِ. |
De hecho, nunca fui a la universidad. | Open Subtitles | لا. في الحقيقة، أنا مَا ذَهبتُ إلى الكليَّةِ. |
Mi hijo va a la secundaria y mi hija está en la universidad. | Open Subtitles | الولد ما زالَ في المدرسة العليا وبنتي في الكليَّةِ. |
Es como financié mi primer granja de cadáveres en la universidad. | Open Subtitles | هو كَمْ موّلتُ مزرعة جسمي الأولى في الكليَّةِ. |
¿Por qué no lo hizo en otra universidad si era solo por las chicas jóvenes? | Open Subtitles | الذي لا هو خُذْ عملَه إلى الكليَّةِ الأخرى إذا هو كَانَ وحيدَ حول البناتِ الشاباتِ؟ |
Luego me gradué en la universidad y conocí a Ethan. | Open Subtitles | ثمّ تَخرّجتُ مِنْ الكليَّةِ وقابلَ إثان. |
cuando te premiaron al mejor estudiante del colegio | Open Subtitles | كَانَ ذلك حين مُنِحتَ جائزة أفضل طالبِ في الكليَّةِ |
Si es declarado culpable, dimitiré de la escuela y abandonaré la India. | Open Subtitles | إذا ظهر أنه مذنب سَأَستقيلُ مِنْ الكليَّةِ |
Lo hicieron unos universitarios, señora. | Open Subtitles | ما هذا؟ مايك: بَعْض أطفالِ الكليَّةِ صمموه, سيدتي |
¿Y esa fiesta universitaria a la que fuimos? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك حزبِ الكليَّةِ ذَهبنَا إليهم؟ |