"اللدائن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • plásticos
        
    • plástico
        
    • materias plásticas
        
    Según las condiciones, la oxidación de los plásticos puede ser incompleta, y pueden producirse partículas de hidrocarburo y hollín. UN وطبقاً للظروف، قد لا تكتمل أكسدة اللدائن وبالتالي يمكن تكون جسيمات هيدروكربونية وأنواع أخرى من السخام.
    Comité Internacional de plásticos para la Agricultura UN اللجنة الدولية لاستعمال اللدائن في الزراعة
    Según las condiciones, la oxidación de los plásticos puede ser incompleta, y pueden producirse partículas de hidrocarburo y hollín. UN وطبقاً للظروف، قد لا تكتمل أكسدة اللدائن وبالتالي يمكن تكون جسيمات هيدروكربونية وأنواع أخرى من السخام.
    La investigación sobre la determinación y clasificación del plástico está avanzando, y esta opción podría ser económicamente viable en el futuro. UN وهناك بحوث مستمرة في مجال تحديد هوية وفرز اللدائن ويمكن أن يصبح هذا الخيار صالحاً اقتصادياً في المستقبل.
    Las normas reglamentarias de Filipinas permiten la importación de desechos de plástico y de metales con fines de reciclaje. UN تسمح اللوائح المعمول بها في الفلبين باستيراد نفايات اللدائن ونفايات المعادن لأغراض إعادة التدوير.
    Por ejemplo, el proceso de fabricación del hierro origina una carga ecológica pero el hierro es más fácil de reciclar que los materiales plásticos. UN فمثلا، تسبب عملية صنع الحديد عبئاً بيئياً، ولكن يمكن إعادة تدوير الحديد بسهولة أكبر من اللدائن.
    Los plásticos también pueden adaptarse a la demanda de los diversos productos. UN ويمكن تجهيز اللدائن بحيث يلائم الطلب على المنتوج.
    La obtención de plásticos con algunas propiedades mejoradas puede reducir la demanda de material. UN ويمكن أن يؤدي استحداث أنواع محسنة من اللدائن إلى تخفيض الطلب على المواد.
    Mauricio tiene un vertedero sanitario bien establecido y una planta de reciclado de plásticos. UN ويوجد لدى موريشيوس مقلب صحي للنفايات على درجة جيدة من التطور ومصنع ﻹعادة تدوير اللدائن.
    Para responder al desafío de la mayor competición, la Federación de Fabricantes de plásticos se ha comprometido a mejorar las calificaciones de los asalariados en sus industrias. UN والتزمت اتحادية اللدائن من أجل الاستجابة لتحديات المنافسة المتزايدة بتحسين مؤهلات العاملين في صناعاتها.
    Comité Internacional de plásticos para la Agricultura CIPA IDB.2/Dec.29 IDB.2/5 UN اللجنة الدولية لاستعمال اللدائن في الزراعة
    Comité Internacional de plásticos para la Agricultura CIPA IDB.2/Dec.29 IDB.2/5 UN اللجنة الدولية لاستعمال اللدائن في الزراعة
    Comité Internacional de plásticos para la Agricultura CIPA IDB.2/Dec.29 IDB.2/5 UN اللجنة الدولية لاستعمال اللدائن في الزراعة
    Contiene normas para el tratamiento de plásticos y metales contaminados con PCB. UN يحتوي على معايير لمعالجة اللدائن والمعادن الملوثة بثنائي الفينيل متعدد الكلور.
    Marcar los plásticos con etiquetas en que se indique el tipo de plástico UN وضع علامة تعريفية على كل اللدائن بنوع اللدن
    Contiene normas para el tratamiento de plásticos y metales contaminados con PCB. UN يحتوي على معايير لمعالجة اللدائن والمعادن الملوثة بثنائي الفينيل متعدد الكلور.
    Limitar los tipos de plástico utilizados en todo el teléfono móvil UN العمل على أن تكون أنواع اللدائن المستخدمة في الهاتف النقال محدودة
    La investigación sobre la determinación y clasificación del plástico está avanzando, y esta opción podría ser económicamente viable en el futuro. UN والبحوث في مجال تحديد هوية وفرز اللدائن مستمرة ويمكن أن يصبح هذا الخيار صالح اقتصادياً في المستقبل.
    El uso del plástico ya está muy difundido y continúa creciendo en sectores como el transporte, los productos para la construcción y la electrónica. UN وينتشر استخدام اللدائن إلى حد كبير وينمو في مجالات مثل النقل ومنتجات البناء والإلكترونيات.
    El uso del plástico ya está muy difundido y continúa creciendo en campos como los del transporte, los productos para la construcción y la electrónica. UN وينتشر استخدام اللدائن إلى حد كبير وينمو في مجالات مثل النقل ومنتجات البناء والإلكترونيات.
    En las zonas especiales designadas con arreglo al anexo V está prohibido echar al mar toda clase de basuras, incluidas materias plásticas. UN ويقضي المرفق الخامس، المعنون " المناطق الخاصة " ، بتحريم التخلص في البحر من كافة أنواع القمامة، بما فيها اللدائن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus