El Tribunal dictaminó que El Sr. Alkhodr había sido detenido arbitrariamente por la DIG y que debía ser puesto en libertad. | UN | واعتبرت المحكمة أن السيد الخضر محتجز بشكل تعسفي من قبل مديرية المباحث العامة ومن ثم يجب الإفراج عنه. |
al mismo tiempo, El FBI comenzó a ver como una amenaza su capacidad oratoria. | TED | وفي نفس الوقت، وبسبب قدراته على التحدث بلباقة، اعتبرته المباحث الفدرالية كتهديد. |
Si hubiera más agentes del FBI por aquí, ya estarían aquí, ¿no? | Open Subtitles | ماذا لو يوجد الكثير من المباحث الفيدراليّة هنا، أليس كذلك |
detective Messer, Laboratorio Criminal de Nueva York. | Open Subtitles | أوه، المباحث ميسير، نيويورك مختبر الجريمة. |
¿Los federales y tú, están más cerca de agarrar a ese hijo de puta? | Open Subtitles | أنتم فى المباحث الفدراليه الم توشكوا . على القبض على ابن العاهره؟ |
Él cráneo fue fracturado en seis lugares, y su esposa le confesó a los detectives de Homicidio de Chicago. | Open Subtitles | أُصيب بكسر في الجمجمة في ستة أماكن و زوجته اعترفت لرجال المباحث 'من 'شيكاغو لـجرائم القتل |
al agente encargado del caso le gustaría dejar claro que El Sr. Ferrie fue detenido por El fiscal de Nueva Orleáns, no por El F.B.I. | Open Subtitles | العميل الخاص المسئول يود أن يوضح أن فيري قُدم للإستجواب من قِبَل النائب العام من أورلينز وليس من قبل المباحث الفيدرالية |
Pero, por El momento, nos llegan pocos detalles de la policía y del FBI. | Open Subtitles | و لكن قد تأتى التفاصيل ببطء من مصادر البوليس او المباحث الفيدرالية |
Si El FBI la está buscando, entonces hackeemos El servidor del FBI. | Open Subtitles | رجال المباحث الفيدرالية يبحثون عنها. إخترق حاسوب المباحث الفيدرالية المركزي. |
Y le garantizo que El Departamento de policía, El FBI, todos... van a desaparecer. | Open Subtitles | وأنا أضمن لك قسم الشرطة ومكتب المباحث الفيدرالية وكل شخص سوف يختفون |
El FBl, la policía, no encontraron nada. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية والشرطة لم يجدوا شيئا |
¡Si yo fuera policía, El FBI ya estaría aquí metiéndolos a todos en la cárcel! | Open Subtitles | لو كنت شرطياً لكانت المباحث الفدرالية هنا الآن يا رجل لتأخذ الجميع للسجن |
De acuerdo, pero necesito que entienda, detective Inspector en Jefe, que alertarlos es todo lo que podemos hacer. | Open Subtitles | حسناً, أريدك أن تعلم, كبير مفتشي المباحث أمر الجميع بالتعامل مع هذه القضيه بشكل حازم |
¿Qué crees, que gané mi placa de detective en una partida de póker? | Open Subtitles | ما رأيك ، فزت بلدي المباحث الدرع في لعبة البوكر ؟ |
El FBI nos envió los archivos de todos los de la escuela que tenían antecedentes. | Open Subtitles | أرسلت لنا المباحث الفيدراليّة بكلّ ملفات الدارسين بالمدرسة والذي كان لديه سجل إجرامي |
Director de los Asuntos Internos de FBI. | Open Subtitles | .مدير الشؤون الداخلية في المباحث الفيدرالية |
los detectives están desplegando escuadrones en El área, revisando y tocando puertas chequeando por cámaras. | Open Subtitles | المباحث ومجموعة من الفرق تمشط المنطقة تطرق الأبواب وتسأل، وتتأكد من كاميرات المراقبة |
Investigación criminal, tácticos, control de drogas y mañana, en las noticias de las 6:00 ponemos un montón de maldita droga sobre la mesa. | Open Subtitles | قسم المباحث الجنائية، قسم التدخّل الشرطة وغداّ في أخبار الساعة الـ 6؟ سنضع كمية كبيرة من المخدّرات المصادرة على الطاولة |
No se conocía El resultado de la Investigación de la oficina Central de Investigaciones. | UN | أما نتيجة تحقيق مكتب المباحث المركزي فغير معروفة. |
Estoy de acuerdo. Retrospectivamente la oficina debería haber procedido de manera diferente. | Open Subtitles | أوافقكم الرأي، وبعد التأمّل، كان على المباحث التصرّف بشكل مختلف |
Sin embargo, se afirma que funcionarios del Servicio de Inteligencia y Seguridad del Estado lo trasladaron clandestinamente a la sede de dicho Servicio donde fue torturado de nuevo. | UN | إلا أنه زُعم أن موظفين تابعين لمباحث أمن الدولة نقلوه خفية إلى مقر المباحث حيث تعرض هناك من جديد للتعذيب. |
¿Podrían conseguir que El F.B.I., la C.I.A. y la policía de Dallas ...estropearan la Investigación? | Open Subtitles | هل يمكن للغوغاءالسيطرة على المباحث الفيدرالية ووكالة الاستخبارات المركزية وشرطة دالاس للعبث بالتحقيق ؟ |
Conocí a un sacerdote que había sido torturado por El Servicio Secreto colonial, pero que a pesar de ello había dedicado El resto de su vida a la causa de la justicia social. | UN | والتقيتُ مع قس تعرض للتعذيب على يد رجال جهاز المباحث الاستعماري، ولكنه مع ذلك كرس باقي حياته لقضية العدالة الاجتماعية. |