"المباحث" - Traduction Arabe en Espagnol

    • El
        
    • del
        
    • detective
        
    • los
        
    • al
        
    • detectives
        
    • Investigación
        
    • Investigaciones
        
    • Departamento
        
    • oficina
        
    • Inteligencia
        
    • la policía de
        
    • Servicio Secreto
        
    El Tribunal dictaminó que El Sr. Alkhodr había sido detenido arbitrariamente por la DIG y que debía ser puesto en libertad. UN واعتبرت المحكمة أن السيد الخضر محتجز بشكل تعسفي من قبل مديرية المباحث العامة ومن ثم يجب الإفراج عنه.
    al mismo tiempo, El FBI comenzó a ver como una amenaza su capacidad oratoria. TED وفي نفس الوقت، وبسبب قدراته على التحدث بلباقة، اعتبرته المباحث الفدرالية كتهديد.
    Si hubiera más agentes del FBI por aquí, ya estarían aquí, ¿no? Open Subtitles ماذا لو يوجد الكثير من المباحث الفيدراليّة هنا، أليس كذلك
    detective Messer, Laboratorio Criminal de Nueva York. Open Subtitles أوه، المباحث ميسير، نيويورك مختبر الجريمة.
    ¿Los federales y tú, están más cerca de agarrar a ese hijo de puta? Open Subtitles أنتم فى المباحث الفدراليه الم توشكوا . على القبض على ابن العاهره؟
    Él cráneo fue fracturado en seis lugares, y su esposa le confesó a los detectives de Homicidio de Chicago. Open Subtitles أُصيب بكسر في الجمجمة في ستة أماكن و زوجته اعترفت لرجال المباحث 'من 'شيكاغو لـجرائم القتل
    al agente encargado del caso le gustaría dejar claro que El Sr. Ferrie fue detenido por El fiscal de Nueva Orleáns, no por El F.B.I. Open Subtitles العميل الخاص المسئول يود أن يوضح أن فيري قُدم للإستجواب من قِبَل النائب العام من أورلينز وليس من قبل المباحث الفيدرالية
    Pero, por El momento, nos llegan pocos detalles de la policía y del FBI. Open Subtitles و لكن قد تأتى التفاصيل ببطء من مصادر البوليس او المباحث الفيدرالية
    Si El FBI la está buscando, entonces hackeemos El servidor del FBI. Open Subtitles رجال المباحث الفيدرالية يبحثون عنها. إخترق حاسوب المباحث الفيدرالية المركزي.
    Y le garantizo que El Departamento de policía, El FBI, todos... van a desaparecer. Open Subtitles وأنا أضمن لك قسم الشرطة ومكتب المباحث الفيدرالية وكل شخص سوف يختفون
    El FBl, la policía, no encontraron nada. Open Subtitles المباحث الفيدرالية والشرطة لم يجدوا شيئا
    ¡Si yo fuera policía, El FBI ya estaría aquí metiéndolos a todos en la cárcel! Open Subtitles لو كنت شرطياً لكانت المباحث الفدرالية هنا الآن يا رجل لتأخذ الجميع للسجن
    De acuerdo, pero necesito que entienda, detective Inspector en Jefe, que alertarlos es todo lo que podemos hacer. Open Subtitles حسناً, أريدك أن تعلم, كبير مفتشي المباحث أمر الجميع بالتعامل مع هذه القضيه بشكل حازم
    ¿Qué crees, que gané mi placa de detective en una partida de póker? Open Subtitles ما رأيك ، فزت بلدي المباحث الدرع في لعبة البوكر ؟
    El FBI nos envió los archivos de todos los de la escuela que tenían antecedentes. Open Subtitles أرسلت لنا المباحث الفيدراليّة بكلّ ملفات الدارسين بالمدرسة والذي كان لديه سجل إجرامي
    Director de los Asuntos Internos de FBI. Open Subtitles .مدير الشؤون الداخلية في المباحث الفيدرالية
    los detectives están desplegando escuadrones en El área, revisando y tocando puertas chequeando por cámaras. Open Subtitles المباحث ومجموعة من الفرق تمشط المنطقة تطرق الأبواب وتسأل، وتتأكد من كاميرات المراقبة
    Investigación criminal, tácticos, control de drogas y mañana, en las noticias de las 6:00 ponemos un montón de maldita droga sobre la mesa. Open Subtitles قسم المباحث الجنائية، قسم التدخّل الشرطة وغداّ في أخبار الساعة الـ 6؟ سنضع كمية كبيرة من المخدّرات المصادرة على الطاولة
    No se conocía El resultado de la Investigación de la oficina Central de Investigaciones. UN أما نتيجة تحقيق مكتب المباحث المركزي فغير معروفة.
    Estoy de acuerdo. Retrospectivamente la oficina debería haber procedido de manera diferente. Open Subtitles أوافقكم الرأي، وبعد التأمّل، كان على المباحث التصرّف بشكل مختلف
    Sin embargo, se afirma que funcionarios del Servicio de Inteligencia y Seguridad del Estado lo trasladaron clandestinamente a la sede de dicho Servicio donde fue torturado de nuevo. UN إلا أنه زُعم أن موظفين تابعين لمباحث أمن الدولة نقلوه خفية إلى مقر المباحث حيث تعرض هناك من جديد للتعذيب.
    ¿Podrían conseguir que El F.B.I., la C.I.A. y la policía de Dallas ...estropearan la Investigación? Open Subtitles هل يمكن للغوغاءالسيطرة على المباحث الفيدرالية ووكالة الاستخبارات المركزية وشرطة دالاس للعبث بالتحقيق ؟
    Conocí a un sacerdote que había sido torturado por El Servicio Secreto colonial, pero que a pesar de ello había dedicado El resto de su vida a la causa de la justicia social. UN والتقيتُ مع قس تعرض للتعذيب على يد رجال جهاز المباحث الاستعماري، ولكنه مع ذلك كرس باقي حياته لقضية العدالة الاجتماعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus