El Partido Federal Tamil se retiró de la Asamblea Constituyente, y el Partido Nacional Unido votó contra la Constitución. | UN | وانسحب حزب تاميل الاتحادي من الجمعية التأسيسية كما صوت الحزب الوطني المتحد ضد اعتماد هذا الدستور. |
En 1997, el Partido Laborista de Santa Lucía fue elegido tras la dominación del Partido Unido de Trabajadores que duró más de veinte años. | UN | وفي سنة 1997 انتخب حزب عمال سانت لوسيا لتولي الحكم بعد سيطرة حزب العمال المتحد لمدة تزيد عن 20 سنة. |
Podrás haberme vencido a mí, pero nunca derrotarás a mi ejercito Unido. | Open Subtitles | قد تكون انك هزمتني لكنك لن تهزم جيشي المتحد قط |
Zambia United National Independent Party Youth League | UN | زامبيا رابطة شباب الحزب الوطني المستقل المتحد |
El Ecobank y el United Bank for Africa Liberia no respondieron a la solicitud del Grupo de Expertos. | UN | ولم يرد إيكو بنك ومصرف أفريقيا المتحد على طلب الفريق. |
Empero, los meses transcurren con mucha rapidez. La comunidad internacional, Unida en su enfoque, debe redoblar sus esfuerzos para facilitar una solución pacífica. | UN | ولكن الشهور تمضي بسرعة كبيرة، وعلى المجتمع الدولي، المتحد في نهجه، أن يضاعف من جهوده لتسهيل التوصل إلى حل سلمي. |
El Presidente del Partido Unido de las Bermudas declaró que su partido ni apoyaría ni se opondría a la independencia mientras no se celebrara el referéndum. | UN | وأعلن رئيس حزب برمودا المتحد أن حزبه لن يؤيد الاستقلال ولن يعارضه قبل إجراء الاستفتاء. |
28. En un comienzo el país fue gobernado por el Partido Nacional Unido, bajo la dirección de Don Stephen Senanayanake. | UN | ٨٢ ـ ولقد كان الحزب الوطني المتحد هو أول حزب حكم البلد بزعامة دون استيفين سيناناياناكي. |
34. En 1977 el Partido Nacional Unido volvió al poder con la promesa de cambiar la política social y económica. | UN | ٤٣ ـ وتسلم الحزب الوطني المتحد مقاليد الحكم من جديد في عام ٧٧٩١ ووعد باصلاح السياسة الاقتصادية والاجتماعية. |
A principios de 1988 inició una campaña de asesinatos contra miembros y activistas del Partido Nacional Unido, que detentaba el poder, y contra empleados públicos. | UN | وشنت في مطلع عام ٨٨٩١ حملة اغتيالات استهدفت أعضاء وحركيين من الحزب الوطني المتحد الحاكم وموظفين حكوميين. |
Es al precio de sufrimientos y carencias cotidianas que nuestro pueblo, Unido y heroico, enfrenta y se sobrepone a las consecuencias del bloqueo. | UN | لقد تحمل شعبنا المتحد والبطل آثار هذا الحصار بمعاناة هائلة وحالات نقــص يـــومي في اﻷغذية واﻷدوية. |
El Gobierno de Rwanda, aquí representado, se expresa en nombre de todo el pueblo de Rwanda, Unido e indivisible. | UN | وحكومة رواندا الممثلة هنا تتكلم نيابة عن شعب رواندا بأسره المتحد وغير القابل للتجزؤ. |
El Partido Unido de las Bermudas (UBP) ha ganado todas las elecciones celebradas desde que se implantó el sistema partidista en 1968. | UN | ويظفر حزب برمودا المتحد بالانتخابات دائما منذ بدء النظام الحزبي فيها في عام ١٩٦٨. |
Según informes, esta banda cometió abusos contra los fieles presentes en la mezquita y amenazó de muerte al candidato musulmán del Partido Nacional Unido si no se retiraba de la elección. | UN | وزُعم أن العصابة اعتدت على المصلين وهددت المرشح المسلم المنتمي إلى الحزب الوطني المتحد بالقتل إذا لم ينسحب من الانتخاب. |
Después de las elecciones de 1994, el Partido Nacional Unido (UNP) perdió el poder y fue sustituido en el Gobierno por la Alianza Popular (PA). | UN | وبعد انتخابات عام 1994، فقد الحزب الوطني المتحد السلطة وحلت محله حكومة التحالف الشعبي. |
En 1993, se creó un tercer partido, el Partido Democrático Unido. | UN | وأنشئ في عام 1993 حزب ثالث هو الحزب الديمقراطي المتحد. |
Liberian United Youth for Community Safety and Development | UN | الشباب الليبري المتحد من أجل سلامة المجتمع وتنميته |
Liberian United Youth for Community Safety and Development | UN | الشباب الليبري المتحد من أجل سلامة المجتمع وتنميته |
Los depósitos van a varias cuentas del United Chinese Bank. | Open Subtitles | تَتبّعنَاه. لقد اودعت المالَ في أكثر مِنْ عشَرة حساباتِ في المصرف الصيني المتحد فرع تاييبه. |
Por ejemplo, en El Salvador la Comunidad Unida de Chinameca aportó primero 5.000 dólares para la construcción de una escuela y luego 10.000 dólares para la construcción de un tanque séptico. | UN | فعلى سبيل المثال، قام المجتمع المتحد لتشايناميكا في السلفادور بالإسهام أولا بمبلغ 000 5 دولار لبناء مدرسة، ثم ساهم بمبلغ 000 10 دولار لبناء خزان للتعفين. |
Una Unidad de hombres libres luchando juntos para combatir una Unidad tiránica. | Open Subtitles | -وحدة رجال احرار يقاتلون معا -لمقاومة هذا المد المتحد للاستبداد |
El Partido Unido Social Demócrata (PUSD), encabezado por Francisco Fadul, consiguió 17 escaños; la Unión Electoral (UE) obtuvo 2 escaños y la Alianza Popular Unida (APU), 1. | UN | وحصل الحزب الديمقراطي الاجتماعي الذي يرأسه فرانسيسكو فادول على 17 مقعدا، وحصل الاتحاد الانتخابي على مقعدين، وحصل التحالف الشعبي المتحد على مقعد واحد. |
Max me dijo que hace seis años, fue como un huracan en las MMA. | Open Subtitles | قبل ست سنوات ، وكان على استعداد للسيرة على مجلس العمل المتحد |