"المتعددة المعادن واستكشافها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • polimetálicos
        
    En 2000, la Autoridad aprobó por consenso el reglamento para la prospección y explotación de los nódulos polimetálicos. UN وفي عام 2000، اعتمدت السلطة بتوافق الآراء لوائح تنظيمية للتنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها.
    Artículo 27 del Reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos en la Zona UN المادة 27 من نظام التنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها في المنطقة
    C. Evaluación en curso de datos disponibles sobre la prospección y exploración de nódulos polimetálicos UN جيم - التقييـم المستمـر للبيانات المتاحة المتعلقة بالتنقيـب عن العقيـدات المتعددة المعادن واستكشافها
    La labor de prospección y exploración de los nódulos polimetálicos llevados a cabo por los actuales contratistas les han permitido adquirir muchos conocimientos. UN وقد حصـل المتعاقدون الحاليون على معرفـة واسعـة من خلال عملهـم في التنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها.
    Formulación de las normas, los reglamentos y los procedimientos para la prospección y exploración de nódulos polimetálicos en la Zona UN ألف - صياغة القواعد والأنظمة والإجراءات المتعلقة بالتنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها في المنطقة
    En marzo de 1997 la Comisión Jurídica y Técnica comenzó a examinar el proyecto de reglamento sobre la prospección y exploración de nódulos polimetálicos. UN 25 - وبدأت اللجنة القانونية والتقنية عملها في مشروع القواعد المتعلقة بالتنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها في آذار/مارس 1997.
    A. Reglamentos para la prospección y exploración de nódulos polimetálicos en la Zona UN ألف - القواعد المتعلقة بالتنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها في المنطقة
    La firma reciente de contratos para la prospección y exploración de nódulos polimetálicos abre un nuevo capítulo en el uso sostenible de los recursos oceánicos. UN وإصدار العقود مؤخرا من أجل التنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها يفتح فصلا جديدا في التنمية المستدامة لموارد المحيطات.
    La Comisión también iba a encargarse de examinar y estudiar los informes anuales de los contratistas, presentados de conformidad con el reglamento sobre la prospección y exploración de nódulos polimetálicos en la Zona. UN كما ستستعرض اللجنة تقارير المقاولين السنوية، المقدمة عملا بالقواعد المنظمة للتنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها في المنطقة.
    Aprobación del Reglamento sobre la Prospección y Exploración de Nódulos polimetálicos UN جيم - اعتماد الأنظمة المتعلقة بالتنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها
    Evaluación en curso de datos disponibles sobre la prospección y exploración de nódulos polimetálicos UN جيم - التقييم المستمر للبيانات المتاحة المتعلقة بالتنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها
    Entre 1997 y 2000, la Autoridad se dedicó básicamente a elaborar el Reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos en la Zona, que fue aprobado por la Asamblea en julio de 20002. UN 2 - وركزت السلطة أعمالها في الفترة من 1997 إلى 2000 على إعداد الموارد المنظمة للتنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها في المنطقة.
    También hemos tomado nota que se han realizado deliberaciones preliminares sobre las cuestiones relacionadas con la prospección y la exploración de costras de ferromanganeso rico en cobalto y sulfatos polimetálicos en la zona. UN ولاحظنا أيضا أنه تم عقد مناقشات تمهيدية بشأن مسائل تتعلق بالتنقيب عن القشور الحديدية - المنغنيزية الغنية بالكوبالت والكبريتيدات المتعددة المعادن واستكشافها في المنطقة.
    En lo que respecta a la labor sustantiva, un logro significativo de la Autoridad ha sido la aprobación en 2000 del Reglamento sobre la prospección y exploración de nódulos polimetálicos en la Zona y la posterior celebración de contratos de exploración con los primeros inversionistas inscritos. UN أما من حيث العمل الفني، فإن أحد الإنجازات الكبرى للسلطة كان يتمثل في اعتمادها، عام 2000، للأنظمة المتعلقة بالتنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها في المنطقة، وإبرامها بعد ذلك لعقود للتنقيب مع المستثمرين الرواد المسجلين السابقين.
    El Reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos en la Zona adoptado por la Autoridad contiene disposiciones plenamente coherentes con el artículo 149 que exigen a los contratistas notificar al Secretario General de la Autoridad el hallazgo de cualquier objeto de interés arqueológico o histórico y tomar todas las medidas que sean razonables para que no sea perturbado. UN وتتضمن الأنظمة المتعلقة بالتنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها في المنطقة، التي اعتمدتها السلطة، أحكاما تتسق اتساقا تاما مع المادة 149، وتقتضي من المتعاقدين إبلاغ الأمين العام للسلطة بأي شيء ذي طابع أثري أو تاريخي يعثر عليه في المنطقة وباتخاذ جميع التدابير المعقولة لتفادي إلحاق الضرر به.
    a) Los informes anuales de los contratistas presentados de conformidad con el Reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos en la Zona11; UN (أ) التقارير السنوية للمتعاقدين المقدمة عملا بنظام التنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها في المنطقة؛(1)
    C. Aprobación del Reglamento sobre la Prospección y Exploración de Nódulos polimetálicos La Comisión Jurídica y Técnica comenzó a trabajar en un reglamento provisional sobre la prospección y exploración de nódulos polimetálicos en su tercer período de sesiones, en marzo de 1997. UN 92 - بدأت اللجنة القانونية والتقنية عملها في مجموعة من مشاريع الأنظمة المتعلقة بالتنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها في الدورة الثالثة، المعقودة في آذار/ مارس 1997.
    El proyecto de reglamento se basa en el vigente reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos en la Zona, aunque incorpora las cláusulas modelo elaboradas por la Secretaría en 2001 y algunas propuestas formuladas en los debates que tuvieron lugar en la Comisión en 2002 y 2003. UN ويستند مشروع القوانين التنظيمية إلى القوانين التنظيمية المعمول بها بشأن التنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها في المنطقة، على أنها تتضمن الفقرات النموذجية التي وضعتها الأمانة في عام 2001 وبعض العناصر التي انبثقت عن المناقشات التي جرت في اللجنة خلال عامي 2002 و 2003.
    c) La evaluación en curso de los datos disponibles relativos a la prospección y exploración de nódulos polimetálicos en la ZCC; UN (ج) التقييم المستمر للبيانات المتاحة المتصلة بالتنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون؛
    4. Examen de los informes anuales presentados por los contratistas con arreglo al Reglamento para la prospección y exploración de los nódulos polimetálicos en la Zona. UN 4 - النظر في التقارير السنوية المقدمة من المتعاقدين عملا بنظام التنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها في المنطقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus