"المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en materia de tecnología de la información
        
    • de la tecnología de la información
        
    • relacionados con la tecnología de la información
        
    • sobre tecnología de la información
        
    • relativas a la tecnología de la información
        
    • sobre las tecnologías de la información
        
    • sobre tecnologías de la información
        
    • para tecnología de la información
        
    • sobre la tecnología de la información
        
    • relativos a la tecnología de la información
        
    • relacionados con las tecnologías de la información
        
    • de TI
        
    • para la tecnología de la información
        
    • en materia de tecnologías de la información
        
    • en tecnología de la información
        
    El proyecto también trata de velar por que las mujeres de la India se beneficien en condiciones de igualdad a consecuencia de las políticas en materia de tecnología de la información. UN ويسعى هذا المشروع أيضا إلى كفالة المساواة للمرأة في الاستفادة من سياسات الهند المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات.
    Estrategia en materia de tecnología de la información y las comunicaciones UN أولا الاستراتيجية المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Se solicitan créditos para contratar servicios externos en relación con la conservación y el apoyo constantes de la tecnología de la información. UN خصص مبلغ لتغطية تكلفة الخدمات التعاقدية الخارجية المطلوبة لمهام الصيانة والدعم المستمرة المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات.
    Auditorías del uso óptimo de los recursos y de la tecnología de la información y las comunicaciones UN مراجعة الحسابات على أساس القيمة مقابل الإنفاق ومراجعة الحسابات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Se prevé concluir la aplicación de los aspectos del plan de recuperación en casos de desastre relacionados con la tecnología de la información antes del final de 2008. UN ومن المقرر استكمال خطة الاستئناف بعد الكوارث المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات بحلول نهاية عام 2008.
    Módulo sobre tecnología de la información (TI) UN 2-1 الوحدة النموذجية المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات
    Iniciativas relativas a la tecnología de la información y las comunicaciones a nivel institucional UN المبادرات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المؤسسة
    Estrategia en materia de tecnología de la información y las comunicaciones UN أولا الاستراتيجية المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Estrategia en materia de tecnología de la información y las comunicaciones UN أولا الاستراتيجية المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Se han facilitado las agregaciones en materia de tecnología de la información y las comunicaciones. UN وتم تيسير التجميعات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    El subprograma prestará apoyo para formular políticas, infraestructura y aplicaciones de la tecnología de la información y las comunicaciones. UN وسيقدم هذا البرنامج الفرعي الدعم فيما يتعلق بوضع السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصال وبنيتها الأساسية وتطبيقاتها.
    ii) Aumento del número de procesos operacionales esenciales incluidos en el plan de continuidad de las actividades en la esfera de la tecnología de la información UN ' 2` زيادة تغطية خطة استمرار الأعمال المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات للطرائق البالغة الأهمية لإنجاز الأعمال
    Estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones UN الاستراتيجية المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    :: La Junta de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones, que se reúne cada seis semanas, vela por la coordinación y por que se evite la duplicación de esfuerzos en asuntos relacionados con la tecnología de la información UN :: يكفل مجلس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، الذي يجتمع مرة كل 6 أسابيع، تنسيق الجهود المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات وتفادي الازدواجية فيها.
    Nota: Armonizar el contenido con los elementos pertinentes de los módulos sobre tecnología de la información y sobre la auditoría 3.6.1. UN ملحوظة: ينسق المحتوى مع العناصر المتصلة به من الوحدة النموذجية المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والوحدة النموذجية المتعلقة بمراجعة الحسابات
    Cuestiones relativas a la tecnología de la información y las comunicaciones UN المسائل المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    6. Formulación de políticas municipales sobre las tecnologías de la información y las comunicaciones para el desarrollo: Wireless Internet Institute UN 6 - وضع سياسات البلديات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية - معهد شبكة الإنترنت اللاسلكية
    Desde 2005, se vienen ejecutando numerosos proyectos sobre tecnologías de la información y las comunicaciones en el marco del programa Empoderamiento de los jóvenes para la transformación electrónica de Turquía. UN ويجري، منذ عام 2005، تنفيذ العديد من المشاريع المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في إطار برنامج تمكين الشباب من أجل التحول الإلكتروني لتركيا.
    La Comisión desearía saber si la cuantía de los recursos para tecnología de la información propuestos por el Secretario General resulta indispensable. UN وتتساءل اللجنة عما إذا كان مستوى الاحتياجات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات التي اقترحها الأمين العام ضرورة قصوى.
    Estas conferencias sobre la tecnología de la información fueron reuniones sobre información y experiencias destinadas a las maestras. UN وكانت هذه المؤتمرات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات بمثابة مؤتمرات تتعلق بالمعلومات والخبرة وتستهدف المدرسات.
    En la medida en que no estén cubiertos por ingresos, los gastos relativos a la tecnología de la información y las comunicaciones pueden afectar a la reserva operacional. UN وقد تؤثر التكاليف المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات على الاحتياطي التشغيلي إلى الحد الذي لا تغطيه الإيرادات.
    Un ejemplo de ello es la subcontratación de servicios relacionados con las tecnologías de la información a Bangalore (India). UN ومن الأمثلة على ذلك الإسناد الخارجي للأعمال المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات إلى مدينة بانغالور في الهند.
    * Recursos humanos, nómina de pagos, finanzas, cuentas por pagar, cuentas de gastos, contratación, algunas funciones de TI UN :: الموارد البشرية، وكشوف المرتبات، والشؤون المالية، والحسابات الواجبة الدفع، وحسابات المصاريف، والمشتريات، وبعض الوظائف المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات
    Los recursos necesarios para la tecnología de la información y las comunicaciones figuran en Apoyo a los programas supra. UN ترد الاحتياجات من الموارد المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات تحت بند دعم البرامج أعلاه.
    Los interesados de los países en desarrollo deben participar en esas negociaciones a fin de influir en la formulación de obligaciones internacionales que reflejen las experiencias y las necesidades de los países en desarrollo en materia de tecnologías de la información y las comunicaciones. UN وينبغي لأصحاب المصلحة في البلدان النامية المشاركة في هذه المفاوضات للتأثير على وضع التزامات دولية تعكس تجارب واحتياجات البلدان النامية المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Gastos en tecnología de la información UN النفقات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus