"المثالى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • perfecto
        
    • perfecta
        
    • ideal
        
    • Utopía
        
    • típico
        
    • óptimo
        
    • idealización
        
    Un consejo de guerra. Después de tantos años con un historial perfecto. Open Subtitles سيحاكموننى عسكريا بعد كل هذه السنين من السجل المثالى
    - Es el lugar perfecto para mi familia. - ¡No hay un lugar perfecto! Open Subtitles إنه المكان المثالى لتخبئة أسرتى لا يوجد مكان مثالى
    En mejores ocasiones, eran la medida para un martini perfecto. Open Subtitles فى المناسبات الخفيفه نستخدم هذه للإحتفاظ بالمارتينى المثالى
    Ahora que he encontrado la modelo perfecta, la pintaré siempre. Open Subtitles الآن و قد وجدت الموديل المثالى سوف أرسمها مراراً و تكراراً
    Es la excusa perfecta para arruinar, lo que el gobierno ha dejado. Open Subtitles وهو العذر المثالى لتخريب الحكومة التى سنتركها
    Ahora mismo. Conozco el lugar ideal. Open Subtitles قادمة حالاً أعرف المكان المثالى
    El distrito del lago es un perfecto lugar para esconderse nadie viaja ahí en esta época del año. Open Subtitles منطقة البحيرة هى المكان المثالى لأخفاء اى شئ لا احد يذهب هناك فى هذا الوقت من العام
    Una vez intentamos compensarlo: creando el Juez perfecto. Open Subtitles نحن حاولنا تعويض ذلك بخلق القاضى المثالى
    Este es el lugar perfecto para dejar a este comunista de mierda. Open Subtitles هنا المكان المثالى للتخلص من تلك القذاره الشيوعيه
    Creemos que, aerodinámicamente... éste es el más perfecto vehículo alguna vez diseñó. Open Subtitles نَعتقدُ الأيروديناميكا هو التصميم المثالى للسفينة
    Es el lugar perfecto para tipos como nosotros. Open Subtitles لا أحد ينتمى إلى هناك إنه المكان المثالى للرجال أمثالنا
    El Vacío perfecto, en la esquina de Glenn y la Quinta. ¿Por qué? Open Subtitles انه الفراغ المثالى, فى ركن منعطف افينيو والشارع الخامس لماذا؟
    Fruto de una unión perfecta con una forma perfecta, un récord perfecto... es posible que el millonario Riddle haya creado el caballo perfecto. Open Subtitles إنه مثال للتربية المثالية والعرض المشرف والسجل المثالى المليونير السّيد رديل ربما حصل أخيرا على الحصان المثالى
    Es la solución perfecta, una revolución sin matanzas, sin traición, pues él es el hijo del rey. Open Subtitles هذا هو الحل المثالى ثورة بدون اراقة الدماء او خيانة لأبن الملوك
    En la playa perfecta, no se permite que nada interrumpa la búsqueda del placer. Open Subtitles فى مصيف الشاطىء المثالى ليس مسموح لشىء ليقاطع السعى وراء السعادة
    La atrapada perfecta, el paso y bloqueo perfectos. Open Subtitles . أسدٍد التسديدة الصحيحة الخطوة والقالب المثالى
    Si, vos y tu teoría de Bob Saint Clare, tu hombre ideal! Open Subtitles نعم , انت ورؤيتك لسانت كلير رجلك المثالى
    ¿Quieres que hablemos del ideal olímpico? Open Subtitles هل تريد الكلام عن بطل الألمبياد المثالى ؟
    Mire lo que sucede en su Utopía. Open Subtitles انظرى لما يحدث بهذا المجتمع المثالى
    Esto no era un típico paseo en la floresta, hasta me olvidaba de buscar el Will. Open Subtitles هذا لم يكن يومك المثالى فى الغابة للحظة حتى أننى نسيت بحثى عن ويل
    hombre con sobrepeso, hombre promedio, y hombre óptimo. Open Subtitles الرجل زائد الوزن , الرجل العادى الرجل المثالى
    Mira, sé que la manera en que me siento por esta mujer es una idealización clásica. Open Subtitles اسمع , أنا اعرف كيف أشعر حيال هذه السيده إنه العمل المثالى الطبيعى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus