"المدرسة الوطنية للقضاء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la Escuela Nacional de la Magistratura
        
    • la ENM
        
    • Ecole Nationale de la Magistrature
        
    • la Escuela Nacional de Magistratura
        
    • Escuela Nacional de Magistrados y
        
    1980 Diplomado de la Escuela Nacional de la Magistratura, en París UN ٠٨٩١ دبلوم المدرسة الوطنية للقضاء في باريس
    - Enero a junio de 1985: Pasantía de perfeccionamiento en la Escuela Nacional de la Magistratura de París UN - من كانون الثاني/يناير إلى حزيران/يونيه ٥٨٩١: دورة تدريبية متعمقة، المدرسة الوطنية للقضاء في باريس.
    Magistrado; miembro de la Misión Interministerial de Investigación sobre los Mercados Públicos; profesor de derecho penal, económico y financiero de la Escuela Nacional de la Magistratura UN قاض، عضو البعثة الوزارية للتحقيق في الصفقات العمومية؛ مدرس القانون الجنائي الاقتصادي والمالي في المدرسة الوطنية للقضاء
    1961 Segundo puesto en el examen de ingreso en la ENM. UN ١٩٦١ حصل على الرتبة الثانية في امتحان الدخول إلى المدرسة الوطنية للقضاء
    2011: Completado con éxito el programa de formación inicial en la Ecole Nationale de la Magistrature de Burdeos (Francia). UN 2011: استيفاء برنامج تدريبي تمهيدي بنجاح في المدرسة الوطنية للقضاء في بوردو، فرنسا.
    1963-1966 Alumno de la Escuela Nacional de Magistratura (ENM). UN ١٩٦٣-١٩٦٦ المدرسة الوطنية للقضاء
    Diploma de la Escuela Nacional de la Magistratura de Francia UN حاصل على دبلوم المدرسة الوطنية للقضاء في فرنسا
    Encargado de trabajos y de conferencias de derecho penal en la Facultad de Derecho de París desde 1965, también es catedrático en la Escuela Nacional de la Magistratura desde 1972. UN واضطلع بمسؤولية أعمال ومحاضرات القانون الجنائي بكلية حقوق باريس منذ عام ١٩٦٥، وعمل أيضا محاضرا في المدرسة الوطنية للقضاء منذ عام ١٩٧٢. لي هاوباي
    Julio de 1979 Diploma de la Escuela Nacional de la Magistratura. UN حزيران/يونيه 1979 دبلوم المدرسة الوطنية للقضاء.
    Por último, la Escuela Nacional de la Magistratura facilita la difusión en Francia y en el extranjero de la legislación francesa sobre lucha contra el terrorismo. UN وأخيرا، يتيح التدريب الذي توفره المدرسة الوطنية للقضاء نشر مضمون النصوص التشريعية الفرنسية لمكافحة الإرهاب من فرنسا إلى الخارج.
    El Sr. Bhagwati pide más información sobre la gestión y las actividades de la Escuela Nacional de la Magistratura y de secretaría de Tribunales. UN 33 - السيد باغواتي: طلب معلومات إضافية عن إدارة المدرسة الوطنية للقضاء وموظفي المحاكم، وأنشطتها.
    Se organiza también una capacitación análoga a nivel de la Escuela Nacional de la Magistratura y la Secretaría Judicial y de la Escuela Nacional de Administración Penitenciaria, como parte de la formación inicial y la capacitación permanente. UN وستنظّم كذلك دورات تدريبية مماثلة على مستوى المدرسة الوطنية للقضاء وسجلات المحاكم، وعلى مستوى المدرسة الوطنية لإدارة السجون، في إطار دورات التدريب الأولي والتدريب المتواصل.
    1978 a 1980: Diploma de la Escuela Nacional de la Magistratura (París) UN 1978-1980- شهادة من المدرسة الوطنية للقضاء (الكلية الوطنية للقضاة)، باريس
    Diploma de la Escuela Nacional de la Magistratura - Sección Internacional, París, 1981 UN دبلوم المدرسة الوطنية للقضاء - القسم الدولي، باريس، 1981
    Seminario sobre la administración de las jurisdicciones, organizado por la Escuela Nacional de la Magistratura de Francia, París, noviembre de 1998. UN حلقة دراسية عن موضوع " إدارة الولايات القضائية " نظمتها المدرسة الوطنية للقضاء في فرنسا بباريس، تشرين الثاني/نوفمبر 1998.
    - Auditor de Justicia en la Escuela Nacional de la Magistratura UN - قاضي متدرب في المدرسة الوطنية للقضاء
    - Titulado por la Escuela Nacional de la Magistratura UN - قاضي متدرب في المدرسة الوطنية للقضاء
    1980 Diploma de la Escuela Nacional de la Magistratura (Sección Internacional), París UN 1980: خريج المدرسة الوطنية للقضاء (الفرع الدولي)، باريس.
    1961 Segundo puesto en el examen de ingreso en la ENM. UN 1961 احتل المرتبة الثانية في امتحان الدخول إلى المدرسة الوطنية للقضاء
    Tras pasar por la Ecole Nationale de la Magistrature, en la cual di cursos sobre administración judicial, presidí un tribunal de gran instancia en Francia. UN وبعد فترة قضيتها في المدرسة الوطنية للقضاء حيث قمت بتدريس مهام الإدارة القضائية، توليت رئاسة محكمة ابتدائية فرنسية .
    Directora de estudios de la Escuela Nacional de Magistrados y Secretarios Judiciales e instructora en las funciones de los jueces de menores UN مديرة الدراسات في المدرسة الوطنية للقضاء وكتبة المحاكم ومدرسة بصفتها قاضية أطفال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus