"المدينة و" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ciudad y
        
    • la ciudad
        
    • pueblo y
        
    Distribuimos estos corredores de transporte rápido por el centro de la ciudad, y los extendimos hacia las afueras. TED قمنا بتوزيع ممرات النقل السريع هذه على طول قلب المدينة و مددناها حتى الأحياء الطرفية
    Esto ayudó al desempleo, ya que la gente podía atravesar la ciudad, y tuvo también un gran impacto en el clima y en muchas otras cosas. TED تساعد في مسألة البطالة, لان الناس ستستطيع التنقل في المدينة و قد كان له تأثير جذري علي المناخ ايضا اشياء اخري هناك
    Tu ciudad maravillosa, padre, y tú, el cerebro de esta ciudad, y todos nosotros a la luz de esta ciudad... Open Subtitles مدينتك المبهرة يا أبي و أنت العقل المدبّر لهذه المدينة و كلنا نعيش تحت أضواء هذه المدينة
    Lo vieron en el pueblo... y hubo un incidente en una tienda de magia, a plena luz del día. Open Subtitles إنه شُوهِد في هذه المدينة و كان هناك حادث فى متجر السحر و فى وضح النهار
    Compro las verduras en el mejor mercado de la ciudad y siempre las lavo. Open Subtitles أنا أحصل على منتجاتي من أفضل متجر في المدينة و دائماً أغسله
    Es una carta de tu madre, ella está en la ciudad y quiere verte. Open Subtitles إنها رسالة من أمك ، أمك هنا في المدينة و تود رؤيتك
    Compraremos toda la ciudad y la convertiremos en una reserva privada de caza de pandas. Open Subtitles نحن نشتري كل المدينة و نقوم بتحويلها إلي محمية خاصة لصيد حيوان الباندا
    Recuerdo que una vez, años atrás, cuando empezaba en mi práctica me mudé a la ciudad y conseguí un nuevo apartamento. Open Subtitles أتذكر بإحدى المرات منذ سنين عديدة عندما كنت قد بدأت بتدريبي إنتقلت إلى المدينة و اشتريت شقة جديدة
    Hay dos mil trescientos taxis legales en la ciudad, y al menos los mismos ilegales. Open Subtitles يوجد 2,300 سيارة اجرة مسجلة فى المدينة و على الاقل مثلهم غير مسجل
    Aparentemente, hay algún tipo de convención en la ciudad, y quieren que lea mi ensayo en voz alta en el vestíbulo. Open Subtitles ،من الواضح، انه يوجد شيء من إجتماع في المدينة و يردونني أن أقرأ مقالتي بصوت عال في البهو
    Estás faltando al trabajo, tu marido está fuera de la ciudad, y no sabes cuándo va a volver. Open Subtitles أنا قلق عليكِ ،أنتِ تغيبين عن العمل زوجكِ خارج المدينة و لا تعلمين متى يعود
    En mi país, ya vivía en la ciudad, y sentimos que Kampala era mucho mejor que un campo de refugiados. TED في بلادي، عشت بالفعل في المدينة و شعرنا أن كامبالا ستكون أفضل بكثير من مخيم اللآجئين.
    Vete a la ciudad y mira a quién puedes convencer mientras yo vigilo. Open Subtitles اذهبي أنت الى المدينة و حاولي أن تقنعيهم و أنا سأبقى هنا
    Sí, accedió a evacuar la ciudad y Llamó a la Guardia Nacional. Open Subtitles نعم ، لقد وافقوا على إخلاء المدينة و استدعاء الحرس القومى
    Linterna Verde ya está patrullando la ciudad y Chica Halcón se le unirá apenas terminemos aquí Open Subtitles الشرطة ستقوم بعمل بدوريات في المدينة و هوك جيل وستضم الينا
    El escritor fantasma que quería contratar está en la ciudad y quiere hacerlo Open Subtitles الكاتب الذي سيحل محلك ! في المدينة و يريد أن يفعلها
    Anoche caminé por la ciudad y él estaba conmigo. Open Subtitles سرت الليلة الماضية عبر المدينة و كان معي
    De acuerdo, tenemos las especificaciones de la ciudad los informes de las misiones y las evaluaciones tácticas todo preparado. Open Subtitles حسنا ، لدينا هنا مواصفات المدينة و تقارير المهام و الموقف التكتيكى ، يجب أن نستعد
    Lo vieron en el pueblo... y hubo un incidente en una tienda de magia, a plena luz del día. Open Subtitles إنه شُوهِد في هذه المدينة و كان هناك حادث فى متجر السحر و فى وضح النهار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus