los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea constituyen el núcleo de la red operacional del Convenio de Basilea. | UN | وتوفر المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل العمود الفقري للشبكة التشغيلية لاتفاقية بازل. |
Centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea: examen del funcionamiento e los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea | UN | المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل: استعراض أداء المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل |
Examen del funcionamiento de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea | UN | استعراض أداء المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل |
Examen de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea | UN | استعراض المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل |
Examen del funcionamiento de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea | UN | استعراض أداء المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل |
Facilitar las reuniones anuales de los directores de los centros regionales y de coordinación del CB. | UN | تيسير عقد الاجتماعات السنوية لمديري المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل. |
Foro de intercambio de información, experiencias y coordinación de actividades; mejor cooperación y coordinación entre los centros regionales y de coordinación del CB | UN | توفير منتدى لتبادل المعلومات والخبرات ولتنسيق الأنشطة؛ إحراز قدر أفضل من التعاون والتنسيق فيما بين المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل |
Reconociendo el papel de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea en la aplicación del Convenio de Basilea y su Plan Estratégico, | UN | وإذ يعترف بالدور الذي تضطلع به المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل وخطتها الاستراتيجية، |
Examen del funcionamiento de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea | UN | استعراض أداء المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل |
Teniendo también presente la necesidad de mejorar y fortalecer la eficacia y capacidad combinadas de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea y de la secretaría, | UN | وإذ يدرك أيضاً الحاجة لتعزيز وتقوية فعالية وقدرة المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل والأمانة معاً، |
Examen y fortalecimiento del funcionamiento de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea | UN | استعراض وتعزيز تشغيل المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل |
Examen y fortalecimiento del funcionamiento de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea | UN | استعراض وتدعيم تشغيل المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل |
Examen y fortalecimiento del funcionamiento de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea | UN | استعراض وتعزيز تشغيل المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل |
b. Para la labor de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea; | UN | ب لعمل المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل؛ |
b. para la labor de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea; | UN | ب لعمل المراكز الإقليمية والتنسيقية واتفاقية بازل؛ |
Examen y fortalecimiento del funcionamiento de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea | UN | استعراض وتدعيم تشغيل المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل |
Cinco representantes de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea, sobre la base de una representación geográfica equitativa. | UN | :: خمسة ممثلين من المراكز الإقليمية والتنسيقية التابعة لاتفاقية بازل، استناداً إلى التمثيل الجغرافي العادل. |
Las Partes, en coordinación con los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea | UN | تقوم الأطراف بالتنسيق مع المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل: |
Foro para el intercambio de información, experiencias y coordinación de actividades; más cooperación y coordinación entre los centros regionales del CB | UN | توفير منتدى لتبادل المعلومات والخبرات ولتنسيق الأنشطة؛ تحسين التعاون والتنسيق فيما بين المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل. |
Otro representante destacó la necesidad de contar con soluciones específicas para cuestiones tales como el fortalecimiento de la capacidad de los centros regionales y de coordinación y para incrementar la cooperación con los mismos. | UN | وأكّد ممثل آخر على ضرورة إيجاد حلول محدّدة للمسائل من نوع تدعيم قدرة المراكز الإقليمية والتنسيقية وزيادة التعاون معها. |