En los anexos 1 y 2 se incluye información complementaria sobre proyectos, programas, estudios, publicaciones y estadísticas pertinentes. | UN | أما المرفقان الأول والثاني فيتضمنان معلومات تكميلية عن المشاريع والبرامج والدراسات والمنشورات والإحصاءات ذات الصلة. |
anexos sobre procedimientos de arbitraje y conciliación | UN | المرفقان اللذان يتضمنان إجراءات التحكيم والتوفيق |
anexos sobre procedimientos de arbitraje y conciliación | UN | المرفقان اللذان يتضمنان إجراءات التحكيم والتوفيق |
anexos sobre procedimientos de arbitraje y conciliación. | UN | المرفقان اللذان يتضمنان إجراءات التحكيم والتوفيق. |
anexos sobre procedimientos de arbitraje y conciliación. | UN | المرفقان اللذان يتضمنان إجراءات التحكيم والتوفيق. |
anexos sobre procedimientos de arbitraje y conciliación. | UN | المرفقان اللذان يتضمنان إجراءات التحكيم والتوفيق. |
Los anexos 1 y 2 del Decreto contienen referencias a los instrumentos legislativos que rigen los controles de las exportaciones en Suiza. | UN | يتضمن المرفقان 1 و 2 من الأمر إحالات إلى الصكوك التشريعية السويسرية التي تنظم ضوابط التصدير السارية في سويسرا. |
anexos sobre procedimientos de arbitraje y conciliación. | UN | المرفقان اللذان يتضمنان إجراءات التحكيم والتوفيق. |
anexos sobre procedimientos de arbitraje y conciliación | UN | المرفقان اللذان يتضمنان إجراءات التحكيم والتوفيق |
anexos sobre procedimientos de arbitraje y conciliación | UN | المرفقان اللذان يتضمنان إجراءات التحكيم والتوفيق |
Anuario de la CNUDMI, vol. XXVIII: 1997, tercera parte, anexos I y II | UN | حولية الأونسيترال، المجلد الثامن والعشرون: 1997، الجزء الثالث، المرفقان الأول والثاني |
Anuario de la CNUDMI, vol. XXXIII: 2002, tercera parte, anexos I y II | UN | حولية الأونسيترال، المجلد الثالث والثلاثون: 2002، الجزء الثالث، المرفقان الأول والثاني |
anexos sobre procedimientos de arbitraje y conciliación | UN | المرفقان اللذان يتضمنان إجراءات التحكيم والتوفيق |
Los anexos 2 y 3 del presente documento contienen información actualizada sobre el estado de aplicación de esas recomendaciones. | UN | ويتضمن المرفقان 2 و 3 لهذا التقرير آخر المستجدات عن المرحلة التي بلغها تنفيذ هذه التوصيات. |
La distribución del equipo de transporte y de equipo de otro tipo figura en los anexos X y XI respectivamente. | UN | ويبين المرفقان العاشر والحادي عشر توزيع معدات النقل والمعدات اﻷخرى. |
En los anexos IV y V del informe del Secretario General figuran un estado de cuentas resumido e información adicional relativa a esas estimaciones. | UN | ويوفر المرفقان الرابع والخامس من تقرير اﻷمين العام بيانا موجزا ومعلومات تكميلية تتعلق بهذا التقدير. |
Los anexos I y II detallan los casos de presuntas violaciones, y los anexos III y IV los de escalas portuarias. | UN | ويورد المرفقان اﻷول والثاني حالات الانتهاكات المزعومة، بينما يتصل المرفقان الثالث والرابع بالدراسة الاستقصائية التي تتناول زيارات الموانئ. |
La distribución del equipo de transporte y de otro tipo de la ONUSAL figura en los anexos VIII y IX. | UN | ويقدم المرفقان الثامن والتاسع توزيع معدات النقل وغيرها من المعدات التابعة للبعثة. |
En los anexos III y IV del informe del Secretario General se proporciona una exposición resumida e información complementaria con respecto a esa estimación. | UN | ويتضمن المرفقان الثالث والرابع لتقرير اﻷمين العام بيانا موجزا ومعلومات تكميلية بشأن هذا التقدير. |
En el anexo XIX figura un resumen de las necesidades de vehículos y en los anexos XX y XXI el parque automotor propuesto para la UNAMIR, por lugar y oficina, respectivamente. | UN | ويقدم المرفق التاسع عشر موجزا للاحتياجات من المركبات، أما المرفقان العشرون والحادي والعشرون فيقدمان ملاك المركبات المقترح لبعثة تقديم المساعدة حسب الموقع وحسب المكتب، على التوالي. |
appendices I and II 22 | UN | المرفقان الأول والثاني 24 |