"المركز الفلسطيني لحقوق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Centro Palestino para los Derechos
        
    • Palestinian Centre for Human
        
    • del Centro Palestino de Derechos
        
    • el Centro Palestino de Derechos
        
    • Palestinian Center for Human
        
    • Centro Palestino pro Derechos
        
    • PCHR
        
    El programa de su visita fue organizado por el Centro Palestino para los Derechos Humanos, que prestó apoyo logístico al Comité. UN وقام بتنظيم برنامج الزيارة المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان، والذي قدم الدعم اللوجستي للجنة.
    El programa de su visita fue organizado por el Centro Palestino para los Derechos Humanos, que prestó apoyo logístico al Comité. UN وقام بتنظيم برنامج الزيارة المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان، والذي قدم الدعم اللوجستي للجنة.
    El Comité se reunió con Rashad Rizik Sabr Abouyasha y su sobrina, de 13 años, en las oficinas del Centro Palestino para los Derechos Humanos. UN واجتمعت اللجنة برشاد رزق صبر أبو عيشة وابنة شقيقه، 13 عاما، في مكاتب المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان.
    Palestinian Centre for Human Rights, Gaza UN المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان، غزة
    El Palestinian Centre for Human Rights es una ONG con sede en Gaza. UN المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان منظمة غير حكومية مقرها في غزة.
    Por otra parte, la Oficina ha financiado el proyecto de dependencia para la mujer del Centro Palestino de Derechos Humanos. UN وإضافة إلى ذلك، مولت المفوضية مشروع وحدة المرأة الذي يضطلع به المركز الفلسطيني لحقوق اﻹنسان.
    Según el Centro Palestino de Derechos Humanos, 71 palestinos fueron heridos por los soldados de las FDI durante las manifestaciones por el Al–-Nakba en la Faja de Gaza: 47 fueron heridos por disparos de munición de guerra y 25 por disparos con balas de goma. UN وذكر المركز الفلسطيني لحقوق اﻹنسان أن ٧١ فلسطينيا قد أصيبوا على يد جنود جيش الدفاع الاسرائيلي خلال مظاهرات النكبة في قطاع غزة، ٧٤ منهم بذخائر حيﱠة، و ٢٥ برصاصات مطاطية.
    Lugar del examen: Centro Palestino para los Derechos Humanos UN مكان الفحص: المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان
    Programa de la visita de la misión de investigación de la Liga de los Estados Árabes propuesto por el Centro Palestino para los Derechos Humanos UN برنامج زيارة لجنة تقصي الحقائق التابعة لجامعة الدولة العربية المقترح من المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان
    Desayuno en las oficinas del Centro Palestino para los Derechos Humanos UN فطور في مكاتب المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان
    El Centro Palestino para los Derechos Humanos también informó de que, en las zonas próximas a las fronteras, las FDI conocen la identidad de todos los residentes. UN وذكر أيضا المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان أن جيش الدفاع الإسرائيلي يعرف هوية جميع المقيمين في المناطق القريبة من الحدود.
    El Comité se entrevistó con él en las oficinas del Centro Palestino para los Derechos Humanos. UN والتقت اللجنة به في مكاتب المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان.
    El Comité se entrevistó con dos de sus hijos en las oficinas del Centro Palestino para los Derechos Humanos. UN والتقت اللجنة باثنين من أبنائه في مكاتب المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان.
    El Comité se entrevistó con el Sr. Rashad Rizik Sabr Abouyasha y su sobrina en las oficinas del Centro Palestino para los Derechos Humanos. UN والتقت اللجنة برشاد رزق صابر أبو عيشة وابنة أخيه في مكاتب المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان.
    El Comité se entrevistó con el Sr. Abed-Diam y uno de sus vecinos en las oficinas del Centro Palestino para los Derechos Humanos. UN والتقت اللجنة بالسيد عبد الدايم، وبأحد جيرانه، في مكاتب المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان.
    Palestinian Centre for Human Rights UN المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان
    Palestinian Centre for Human Rights UN المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان
    Palestinian Centre for Human Rights UN المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان
    El representante del Centro Palestino de Derechos Humanos dijo lo siguiente en relación con la libertad de circulación de los habitantes de los territorios ocupados: UN ٤٥٥ - وذكر ممثل المركز الفلسطيني لحقوق اﻹنسان ما يلي فيما يتعلق بحرية الحركة للسكان في اﻷراضي المحتلة:
    Según el Centro Palestino de Derechos Humanos, durante 1998, colonos y soldados israelíes han causado la muerte de 34 civiles palestinos, con disparos de arma de fuego o por otros medios. UN ٢٤ - وطبقا لما أفاد به المركز الفلسطيني لحقوق اﻹنسان، قام المستوطنون والجنود اﻹسرائيليون إما بإطلاق الرصاص وقتل أو التسبب في مصرع ٣٤ مدنيا فلسطينيا خلال عام ١٩٩٨.
    Palestinian Center for Human Rights UN المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان
    Un representante del Centro Palestino pro Derechos Humanos dio la siguiente información sobre el cierre de los territorios ocupados: UN ٣٨ - وقدم ممثل المركز الفلسطيني لحقوق اﻹنسان المعلومات التالية عن إغلاق الأراضي المحتلة:
    Reunión con el Palestinian Center for Human Rights (PCHR) 18.15 horas UN 30/17 الاجتماع مع المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus