"المسامير" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tornillos
        
    • púas
        
    • uñas
        
    • los clavos
        
    • de clavos
        
    • vástagos
        
    • clavo
        
    • pernos
        
    • con clavos
        
    • clavijas
        
    • tachuelas
        
    • remaches
        
    Así que fui al cobertizo, tomé una caja y saqué destornilladores arandelas y tornillos. Open Subtitles ذهبت الى الزقاق ورايت صندوق احذية وافرغت المسامير والادوات وكل شي منه
    ¿Una bomba hecha de clavos y tornillos todas envueltas en forma de regalo? Open Subtitles قنبلة مصنوعة من المسامير و البراغي ملفوفة كلها في هدية ميلاد؟
    Esa modelo con las púas es un poco inestable en los pies. Open Subtitles تلك العارضة التي ترتدي المسامير.. لايمكنها ان تثبت على قدميها
    El pelo que tenía en las uñas no es humano, es sintético. Open Subtitles الشعر في ظل هذه المسامير ليس الإنسان ، فمن الاصطناعية.
    Hice un inventario de los clavos que encontramos en el cuerpo de la víctima. Open Subtitles لقد قمتُ بجرد المسامير التي وجدناها في الجثة كان هنالك 36 مسمار
    Mira, aquí es donde las chicas empezaron a derrapar lo que significa que la banda de clavos tuvo que estar colocada por aquí. Open Subtitles انظر ربما يكون هذا المكان الذي بدأت الفتاة تنجرف فيه ما يعني أن شريط المسامير تم تغيير مكانه من هنا
    El programa está limitado mecánicamente por medio de topes fijos pero regulables, como vástagos o levas. UN و " البرنامج " مقيد ميكانيكيا بوقفات ثابتة، ولكنها قابلة للتعديل، مثل المسامير والكامات.
    Oye los hombres no hacen buen hierro para convertirlo en clavo ni un buen hombre para convertirlo en soldado. Open Subtitles الرجال لا يأخذون الحديد الجيد لعمل المسامير او الرجال الجيدون لعمل جنود
    Pondré los tornillos en la bolsa de plástico. Open Subtitles سأضع المسامير في كيس بلاستيكي أن ستضيعهم فقط
    ¿Si los tornillos van sujetos con cualquier tipo de aluminio me pueden producir presión? Open Subtitles هل صنعت هذه المسامير من أي نوع من الألومنيوم قد يكون سببا في هذا الالم الذي اشعر به في رأسي؟
    El CO2 hiela los tornillos. Open Subtitles استخدم ثانى أكسيد الكربون لتجميد المسامير.
    Los sujetos con esas púas brillantes que les sobresalen de sus implantes Open Subtitles الاشخاص ذوي الرؤوس التي تحتوي على شبكة من المسامير
    Recuerda, las púas también avanzarán cada vez que el nivel de decibeles en este cuarto sea más alto que un susurro, matándola incluso antes. Open Subtitles تذكـّر، ستتقدّم المسامير نحوها كلـّما تعدّى معدّل الصوت بالغرفة حدود الهمسة، ممّا يعجّل بهلاكها.
    Revisas basura, esmalte de uñas, repeticiones de Oprah. Open Subtitles المجالات التافهه , المسامير البولندية واعادة لأوبرا
    Rastros de sangre debajo de las uñas de la víctima. ¿Lo ves? Open Subtitles كميات ضئيلة من الدم من تحت واحد من المسامير الضحية. أنظر لهذا؟
    Metí los clavos en Jesús y dañé sus nervios y lo maté. Open Subtitles أنا لقد قدت المسامير إلى المسيح ودمرت أعصابةوقتلته أوه ياإلهي
    El efecto general es similar a quitar todos los clavos y mortero de una casa y luego golpearla con un terremoto. TED التأثير العام يشبه إزالة جميع المسامير والملاط من المنزل ثم ضربه بزلزال.
    Le quitó el seguro a la pistola de clavos para que disparara rápido. Open Subtitles لقد عطل مفتاح الآمان في مسدس المسامير لذلك يطلق بشكل متتالي
    Las variaciones o modificaciones de la configuración programada (por ejemplo, el cambio de vástagos o de levas) en uno o varios ejes de movimiento se efectúan exclusivamente mediante operaciones mecánicas; UN وتجري فقط، تغييرات أو تعديلات نمط البرنامج )تغيير المسامير أو تبديل الكامات مثلا( في واحد أو أكثر من محاور الحركة عن طريق عمليات ميكانيكية فقط؛
    ..metido un clavo en sus cabezas, y vendido su coche en Paquistán. Open Subtitles ويضعوا المسامير في رؤوسكم ويبيعوا السيارة في الباكستان
    No tenemos suficiente tiempo como para poner los pernos en el hielo. Open Subtitles ليس لدينا ما يكفي من الوقت لوضع المسامير في الجليد
    ¡Tienes que cerrarla con clavos! ¡Hay martillo y clavos por la puerta! Open Subtitles يجب أن تدق المسامير يوجد مطرقة و مسامير بجانب الباب
    Si empujamos las clavijas, las bisagras se desbaratan. Open Subtitles إذا حللنا المسامير, فستسقط المفاصل.
    Esas tachuelas y astillas se sienten reales, nos duelen en nuestros propios pies y corazón, pero la madre está describiendo su vida, y no la casa en sí. TED وقد تشعر بواقعية تلك المسامير و الشظايا، لأنها تؤلم قدميك و وجدانك في نفس الوقت، لكن الأم هنا تقوم بوصف واقع الحياة التي تخوض غمارها وليس منزلها الحقيقي.
    No había nada que comprar, a menos que comprases remaches. TED لم يكن هناك شيء يشترى. إلا إذا كنت تريد شراء بعض المسامير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus