"المساواة في الزواج" - Traduction Arabe en Espagnol

    • igualdad en el matrimonio
        
    • igualdad en lo tocante al matrimonio
        
    • igualdad de derechos en el matrimonio
        
    • el matrimonio igualitario
        
    • de matrimonio igualitario
        
    Nº 21. La igualdad en el matrimonio y en las relaciones familiares UN التوصية العامة رقم 21: المساواة في الزواج والعلاقات الأسرية 342
    Recomendación general Nº 21 La igualdad en el matrimonio y en las relaciones familiares UN التوصية العامة ١٢ المساواة في الزواج والعلاقات اﻷسرية
    La Recomendación general Nº 21, adoptada en el 13º período de sesiones, en 1994, se refiere a la igualdad en el matrimonio y las relaciones familiares. UN وتتناول التوصية العامة رقم ٢١، الصادرة في الدورة الثالثة عشرة في ١٩٩٤، المساواة في الزواج والعلاقات اﻷسرية.
    Recomendación general Nº 21 La igualdad en el matrimonio y en las relaciones familiares UN التوصية العامة ١٢ المساواة في الزواج والعلاقات اﻷسرية
    ARTÍCULO 16. La igualdad en el matrimonio y el derecho de familia UN المادة ١٦ المساواة في الزواج وقانون اﻷسرة.٣٤
    ARTÍCULO 16 La igualdad en el matrimonio y el derecho de familia UN المادة ١٦: المساواة في الزواج وقانون اﻷسرة
    A este respecto, el Comité señala a la atención del Estado parte su recomendación general 21 relativa a la igualdad en el matrimonio y las relaciones familiares. UN وتوجه اللجنة اهتمام الدولة الطرف إلى توصيتها العامة 21 بشأن المساواة في الزواج والعلاقات الأسرية.
    A este respecto, el Comité señala a la atención del Estado Parte su recomendación general 21 relativa a la igualdad en el matrimonio y las relaciones familiares. UN وتوجه اللجنة اهتمام الدولة الطرف إلى توصيتها العامة 21 بشأن المساواة في الزواج والعلاقات الأسرية.
    igualdad en el matrimonio y las relaciones familiares. 76 UN المادة 16 المساواة في الزواج والعلاقات العائلية
    Artículo 16: igualdad en el matrimonio y en el derecho de familia UN المادة 16: المساواة في الزواج وقانون الأسرة
    La cuestión de la igualdad en el matrimonio se regula en el proyecto de ley sobre la violencia contra la mujer, que la Asamblea tramita actualmente. UN وقد جرى تناول مسألة المساواة في الزواج في مشروع القانون المتعلق بالعنف ضد المرأة المعروض حاليا على الجمعية.
    Nº 21 - La igualdad en el matrimonio y en las relaciones familiares 287 UN التوصية العامة رقم 21: المساواة في الزواج والعلاقات الأسرية 237
    Recomendación general Nº 21 La igualdad en el matrimonio y en las relaciones familiares UN التوصية العامة رقم 21: المساواة في الزواج والعلاقات الأسرية
    Artículo 16: igualdad en el matrimonio y el derecho de familia UN المادة 16 المساواة في الزواج والحق في تكوين أسرة
    Artículo 16: igualdad en el matrimonio y en las relaciones familiares UN المادة 16: المساواة في الزواج والعلاقات الأسرية
    Artículo 16: igualdad en el matrimonio y el derecho de familia UN المادة 16: المساواة في الزواج والعلاقات الزوجية
    Artículo 16: igualdad en el matrimonio y la ley de la familia UN المادة 16 المساواة في الزواج وقانون الأسرة
    Artículo 16 igualdad en el matrimonio y ante el derecho de la familia UN المادة 16: المساواة في الزواج وأمام قانون الأسرة
    Esta recomendación tiene por objeto promover y proteger el derecho de la mujer a la igualdad en el matrimonio. UN وهذه التوصية تهدف إلى تعزيز وحماية حقوق المرأة في المساواة في الزواج.
    igualdad en lo tocante al matrimonio y al UN المادة 16 المساواة في الزواج والعلاقات الزوجية
    Artículo 16. igualdad de derechos en el matrimonio y la familia 187 - 194 38 UN المادة 16: المساواة في الزواج والأسرة 45
    Me parece mal luchar por el matrimonio igualitario y separarse. Open Subtitles يبدو خاطئاً أن نحارب بقوة من أجل المساواة في الزواج ثم نحصل على الطلاق
    La Ley de matrimonio igualitario permitía el matrimonio entre adultos del mismo sexo y les reconocía la posibilidad de adoptar niños. UN ويسمح قانون المساواة في الزواج بالزواج بين بالغين من نفس الجنس وبإمكانية التبني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus