| Alguien se metió en tu ordenador y puso esos archivos robados en tu disco duro donde no pudieras encontrarlos. | Open Subtitles | اخترق أحدهم حاسوبك ووضع هذه الملفات المسروقة في قرصك الصلب حيث ما كنت لتستطيع العثور عليها |
| En 1998, en el marco del programa de participación, se asignaron fondos para inventariar los bienes robados en Azerbaiyán. | UN | وفي عام ١٩٩٨، خصصت اعتمادات في إطار برنامج المشاركة لوضع قائمة بالقطع المسروقة في أذربيجان. |
| Se pidió a la INTERPOL que registrara los objetos culturales robados en su base de datos de objetos robados. | UN | وطُلب إلى الإنتربول تسجيل القطع الأثرية المسروقة في قاعدة بيانات القطع المسروقة التابعة لها. |
| Pero su propia tarjeta de crédito paga la gasolina para ese coche robado en la estación de 2 kilómetros de distancia. | Open Subtitles | لكنه استخدم بطاقة ائتمانه لشراء بنزين من أجل تلك السيارة المسروقة في محطة خدمات على بعد 02 كم |
| Jefe, agentes locales hallaron el atomizador robado en un callejón. No hay rastros de BZ. | Open Subtitles | أيها الرئيس، الشرطة المحلية عثرت على المضخة المسروقة في أحد الزقاقات، ولا أثر االغز |
| Hay gente peligrosa controlando cada lista de bienes robados en el país, vigilando todo lo que iba en ese avión. | Open Subtitles | هناك أناس خطرون يراقبون كل البضائع المسروقة في هذا البلد للوصول لأي شيء يدلهم إلى الطائرة |
| Pero todavía debe haber alguna copia de los archivos robados en tu portátil. | Open Subtitles | لكن هناك بعض النسخ عن الفايلات المسروقة في حاسوبك |
| Doug tenía la mayoría de los objetos robados en su camioneta, que también era robada. | Open Subtitles | دوغ كانت بحوزته معظم أغراضك المسروقة في الفان والذي كان مسروقاً أيضاً |
| Solo tomamos nota de los artículos robados... en caso que aparezcan en el curso de nuestra investigación. | Open Subtitles | نحن فقط سنقوم بأخذ استطلاع عن جميع المواد المسروقة في حالة أنها ظهرت في تحقيقتنا |
| Bueno, estaba paranoico respecto a guardar bienes robados en su habitación, así que me hizo guardárselo. | Open Subtitles | حسنا، كان بجنون العظمة عن حفظ البضائع المسروقة في غرفته، لذلك جعلني عقده له. |
| La mayoría de estas las rastrearon hasta artículos robados en tiendas de empeño y lugares de dinero por oro. | Open Subtitles | معظم هذه تعود للملكية المسروقة في محلات الرهن، وأماكن الحصول على النقود |
| Los expertos extranjeros han atribuido esto en parte a la existencia de un lucrativo mercado de objetos artísticos robados en la zona económicamente próspera del sur, que atrae naturalmente los objetos artísticos robados en toda la isla. | UN | وقد عزا الخبراء اﻷجانب هذا، جزئيا، إلى وجود سوق مربحة للتحف الفنية المسروقة في الجنوب المزدهر اقتصاديا، تجتذب بطبيعــة الحال الروائــع الفنية من جميع أرجاء الجزيرة. |
| Durante el juicio, el Tribunal determinó que 10 indonesios habían secuestrado un buque petrolero tailandés frente a las costas de Malasia y que habían sido aprehendidos por la policía china mientras se deshacían de los bienes robados en aguas territoriales de China. | UN | وخلال المحاكمة، أثبتت المحكمة أن عشرة إندونيسيين اختطفوا ناقلة نفط تايلندية قبالة ماليزيا وأن الشرطة الصينية قد ألقت عليهم القبض أثناء تفريغهم للسلع المسروقة في المياه الإقليمية الصينية. |
| D. 888 vehículos robados en la totalidad de las provincias, distribuidos de la siguiente manera: | UN | رابعا - السيارات المسروقة في المحافظات، وبلغ عددها 888 سيارة موزعة على الشكل التالي: |
| Las Fuerzas Armadas Libanesas y las Fuerzas de Seguridad Interna también se incautaron de varios vehículos robados en la Bekaa que, al parecer, fueron utilizados en actividades relacionadas con terroristas. | UN | وقد ضبط الجيش اللبناني وقوى الأمن الداخلي عددًا من السيارات المسروقة في البقاع، أُفيد عن استخدامها في أنشطة متعلقة بالإرهاب. |
| A veces la gente vende teléfonos robados en la tienda de Canalchiaro. | Open Subtitles | أحياناً يبيع الأشخاص الهواتف المسروقة في متجر الإلكترونيات في "كورسو كنالكيارو". |
| La policía encontró lo robado en un contenedor a tres manzanas de aquí. | Open Subtitles | الشرطة وجدت المعدات المسروقة في القمامة علي بعد ثلاث مباني من هنا |
| Este es el reloj robado en el incendio de ayer. | Open Subtitles | هذه هي الساعات المسروقة في النار يوم أمس. |
| Josef Brunner... el banquero que ayudó a Hitler a esconder el oro robado en bancos suizos. | Open Subtitles | جوزيف برونر، المصرفي الذي ساعد هتلر اخفاء الذهب المسروقة في البنوك السويسرية. |
| Por favor, Sr. Charles, si sigue jurando que es inocente, solo van empeorar las cosas para usted cuando encontremos el producto robado en su auto, en su casa o donde sea. | Open Subtitles | رجاءا سيد كارلس, ان ظلل تتقسم انك بريء سوف يصبح الوضع أسوء عند عثورنا على البضائع المسروقة في سيارتك |
| Tu carro robado en las calles laterales Esta muy expuesto | Open Subtitles | سيارتك المسروقة في الشارع الجانبي |