Me dará lástima dejar a esas pobres chicas. | Open Subtitles | هل تعرفين ، سوف أشعر بالأسف حين أترك هؤلاء الفتيات المسكينات |
Pero estaba pensando en las otras pobres chicas, las del colegio | Open Subtitles | انا كنت أفكر اين هم المسكينات الشياطين الصغيرة , هنا في الكلية |
Las pobres chicas... no están hechas para una vida como ésta. | Open Subtitles | الفتيات المسكينات انهم ليسوا بمخلوقين لحياة مثل هذه |
Les dijo a nuestras pobres hermanas esposas que su amor por tu padre podía expresarse mejor derramando su sangre para limpiar sus pecados. | Open Subtitles | فأنه أخبر زوجاتنا المسكينات بأنه يمكنهم إعراب عن حبهم لأبيك بطريقةً أفضل بسفك دمه حتى تتطهر ذنوبة |
Seis: no quiero saber ni escuchar, ni oír nada de vuestras pobrecitas novias. | Open Subtitles | سادساً، لا أحاديث بعد الأن عن صديقاتكم المسكينات |
Esas pobres mujeres, las están engañando y ni siquiera lo saben. | Open Subtitles | النساء المسكينات يتم التلاعب بهن وهن لا يعلمن ذلك |
Este pedazo de mierda atrajo a esas pobres chicas a su cama extra grande con sábanas sucias para cogérselas y matarlas. | Open Subtitles | هذا اللعين .. يُغوي هذه الفتيات المسكينات إلى سريره وعلى ملائته المتسخة لكي يعاشرهم ومن ثم يقتلهم |
Vamos, traigo a Marley aquí para que conquistes... a estas pobres chicas y así es como nos lo agradeces. | Open Subtitles | يرجل, أنا أجلب "مارلى" هنا لمساعدتك بالأيقاع بالفتيات المسكينات ! وهذا هو الشكر الذى نحصل عليه |
- Debería avergonzarse por sugerir que explotemos a esas pobres chicas. | Open Subtitles | يجب أن تخجل من نفسك لكي تقترح استغلال تلك الفتيات المسكينات هذا مقزز |
Y son sólo las solteronas pobres las que resultan ridículas. | Open Subtitles | و فقط العجائز الانسات المسكينات هن من يسمين العالم بالسخافة |
Ni una gota de sangre quedó en los cuerpos de las pobres muchachas. | Open Subtitles | ولا قطرة دم بقيت في هؤلاء الفتيات المسكينات |
A esas pobres e inocentes chicas y sus bebés. | Open Subtitles | تلك الفتيات المسكينات البريئات و أبنائهِم |
Bueno, si no apareces, ¿cómo van esas pobres chicas a pagar su alquiler o a comprar sus drogas? | Open Subtitles | اذا لم تذهب كيف يمكن لهؤلاء الفتيات المسكينات ان يدفعن الايجار او يشترين المخدرات؟ |
Oí que mataste a una de las pobres hermanas camino aquí. | Open Subtitles | لقد سمعتُ بأنك ذبحت إحدى الأخوات المسكينات أثناء قدومك إلى هُنا. |
Y tú estás dejando a esas pobres chicas a tu cargo sin ninguna preparación para ello. | Open Subtitles | وأنت تتركين هؤلاء الفتيات المسكينات تحت مسئوليتك وغير جاهزة أبداً |
Todo esto es real! Estas niñas pobres se han convertido en cisnes por el malvado brujo Rothbart. | Open Subtitles | هؤلاء الفتيات المسكينات تم تحويلهن الى بجعات بواسطة الساحر الشرير روثبات |
Pero podríamos oir estas pobres chicas acaba suplicando por sus vidas. | Open Subtitles | و لكن كان بإمكاننا سماع تلك الفتيات المسكينات كانوا يتوسلون لحياتهم |
Las pobres chicas se están derritiendo como helado al sol. | Open Subtitles | الفتيات المسكينات يذبن كالمثلجات في الشمس |
Mis pobres hermanas, todas sin marido. | Open Subtitles | أخواتِ المسكينات لم يتزوجن بعد |
Que Dios ayude a mis pobres hermanas. | Open Subtitles | ليُساعد الرب شقيقاتي المسكينات. |
pobrecitas. | Open Subtitles | أوه،أنتم أيها المسكينات الصغار. |