"المشترك بين المنظمات للإدارة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • interinstitucional de gestión
        
    • Management
        
    • Interinstitucional para el
        
    • Interinstitucional para la Gestión
        
    En cada programa el UNITAR trabaja junto con al menos una de las organizaciones participantes en el Programa interinstitucional de gestión racional de los productos químicos para elaborar orientaciones, proporcionar apoyo técnico y crear redes de asesoramiento. UN ففي كل برنامج، يعمل المعهد بالاشتراك مع ما لا يقل عن منظمة مشاركة أخرى في البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية لوضع الإرشادات، وتقديم الدعم الفني وإقامة شبكات استشارية.
    Programa interinstitucional de gestión racional de los productos químicos UN البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية
    Todos los proyectos pertinentes se ejecutan en colaboración con las organizaciones miembros del Programa interinstitucional de gestión Racional de los Productos Químicos. UN ويتم تنفيذ جميع المشاريع ذات الصلة بالشراكة مع المنظمات الأعضاء في البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية.
    Inter-Organization Programme for the Sound Management of Chemicals UN البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية
    El PNUMA inició el proceso de evaluación en nombre del Programa Interinstitucional para el manejo adecuado de los productos químicos. UN وقد شرع البرنامج في عملية التقييم هذه نيابة عن البرنامج المشترك بين المنظمات لﻹدارة السليمة للمواد الكيميائية.
    Coordinación de los diversos módulos a cargo del Programa interinstitucional de gestión Racional de los Productos Químicos. UN تنسيق مختلف الوحدات النموذجية من قبل البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية.
    IOMC Programa interinstitucional de gestión Racional de los Productos Químicos UN البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للكيماويات
    Programa interinstitucional de gestión Racional de los Productos Químicos UN البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية
    Programa interinstitucional de gestión Racional de los Productos Químicos UN البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية
    Seguir elaborando, en colaboración con el Programa interinstitucional de gestión Racional de los Productos Químicos y otros asociados pertinentes, un programa sobre productos químicos industriales. UN مواصلة وضع برنامج للمواد الكيميائية الصناعية بالتعاون مع البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية، ومع شركاء آخرين ذوي صلة.
    Además, las organizaciones participantes en el Programa interinstitucional de gestión Racional de los Productos Químicos convinieron en mancomunar sus conocimientos especializados mediante el desarrollo de un conjunto integrado y coherente de recursos. UN وإضافة إلى ذلك، اتفقت المنظمات المشاركة في البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية على تجميع خبراتها من خلال إعداد مجموعة متكاملة متسقة من الأدوات المرجعية.
    Programa interinstitucional de gestión Racional de los Productos Químicos UN البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية
    Coordinación del Programa interinstitucional de gestión Racional de los Productos Químicos UN تنسيق البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية
    Coordinación por el Programa interinstitucional de gestión Racional de los Productos Químicos (IOMC) UN يتولى التنسيق البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية
    Programa interinstitucional de gestión Racional de los Productos Químicos UN البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية
    IOMC Programa interinstitucional de gestión Racional de los Productos Químicos UN البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية
    [Inter-Organization Programme for the Sound Management of Chemicals representative] UN [ممثل البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية]
    Taking into account the continuing work of the Inter-Organization Programme for the Sound Management of Chemicals, its participating organizations and the International Organization for Standardization, including lessons learned on effective mechanisms for information exchange, UN وإذ يضع في حسبانه العمل المتواصل المضطلع به في إطار البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية، ومن جانب المنظمات المشاركة فيه والمنظمة الدولية للتوحيد القياسي، بما يشمله ذلك من دروس مستفادة من الآليات الفعالة لتبادل المعلومات،
    An initial steering committee has been formed to plan the process for developing the strategic approach. The committee comprises the seven participating organizations of the Inter-Organization Programme for the Sound Management of Chemicals (IOMC), together with IFCS, the United Nations Development Programme (UNDP) and the World Bank. UN 40 - تم تشكيل لجنة توجيه مبدئي لتخطيط عملية تطوير نهج استراتيجي، وتشتمل اللجنة على سبعة منظمات مشاركة، تابعة للبرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية،(1) إلى جانب المنتدى الدولي المعني بالسلامة الكيميائية، برنامج الأمم المتحدة للبيئة والبنك الدولي.
    Consciente de que las actividades de gestión de los productos químicos abarcan varios sectores, afectan a diversos interesados, y se realizan en distintas organizaciones intergubernamentales, en particular las que son miembros del Programa Interinstitucional para el manejo adecuado de los productos químicos, UN ووعيا منه بأن أنشطة إدارة المواد الكيميائية تشمل قطاعات عديدة وعددا ممن يعنيهم هذا الشأن، وأنها تقام في عدد من المنظمات الحكومية الدولية وعلى وجه التحديد أعضاء البرنامج المشترك بين المنظمات لﻹدارة السليمة للمواد الكيميائية،
    El PNUMA, conjuntamente con la Organización Internacional del Trabajo (OIT), la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO), la OMS, la ONUDI, y la OCDE, estableció el Programa Interinstitucional para el manejo adecuado de los productos químicos a fin de aumentar la coordinación y el intercambio de información sobre productos y desechos químicos. UN ٢٦١ - وقام برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، بالاشتراك مع منظمة العمل الدولية ومنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة ومنظمة الصحة العالمية ومنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، بإنشاء البرنامج المشترك بين المنظمات لﻹدارة السليمة للمواد الكيميائية لزيادة التنسيق وتبادل المعلومات بشأن المواد الكيميائية والنفايات الكيميائية.
    Programa Interinstitucional para la Gestión Racional de las Sustancias Químicas UN البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus