"المشطوبات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • paso a pérdidas y ganancias
        
    • cancelaciones
        
    • las anulaciones
        
    • eliminación representa
        
    • pasos a pérdidas y ganancias
        
    • pasado a pérdidas
        
    • las amortizaciones
        
    • a pérdidas un total
        
    paso a pérdidas y ganancias y pérdidas por diversos conceptos nota 11 UN المشطوبات والاعتماد المخصص لخفض الأصول، الملاحظة 11
    Menos: paso a pérdidas y ganancias por accidentes, hurtos y daños UN مطروحا منها: المشطوبات بسبب الحوادث والسرقات والتلف
    paso a pérdidas y ganancias de las pérdidas de efectivo y las cuentas por cobrar UN المشطوبات من خسائر النقدية والمبالغ المستحقة
    Cancelaciones: accidentes, sustracciones y daños UN المشطوبات: بسبب الحوادث، والسرقة، والتلف
    paso a pérdidas y ganancias de las pérdidas de efectivo y las cuentas por cobrar UN المشطوبات من خسائر النقدية والمبالغ المستحقة
    paso a pérdidas y ganancias de pérdidas de efectivo y cuentas por cobrar UN المشطوبات من خسائر النقدية والمبالغ المستحقة
    Gastos varios paso a pérdidas y ganancias y sumas varias UN المشطوبات والاعتمادات المتنوعة 17 016 10 308
    2. paso a pérdidas y ganancias de las pérdidas de numerario, efectos por cobrar y bienes UN ٢ - المشطوبات من النقد والحسابات قيد التحصيل والممتلكات
    El menor número real de reclamaciones contribuyó a la disminución de las necesidades en concepto de reclamaciones/paso a pérdidas y ganancias/ajustes. UN وقد أسهم انخفاض الأعداد الفعلية للمطالبات في انخفاض الاحتياجات إلى المطالبات/المشطوبات/ التسويات.
    paso a pérdidas y ganancias de las pérdidas de efectivo, cuentas por cobrar y bienes UN 7 - المشطوبات من الخسائر في النقدية وحسابات القبض والممتلكات
    paso a pérdidas y ganancias y sumas varias UN المشطوبات والاعتمادات المتنوعة
    paso a pérdidas y ganancias/ajustes de períodos anteriores UN المشطوبات/تسويات الفترات السابقة الأرصدة الختامية
    paso a pérdidas y ganancias en 2001 UN المشطوبات خلال عام 2001
    paso a pérdidas y ganancias en 2002 UN المشطوبات خلال عام 2002
    paso a pérdidas y ganancias en 2002 UN المشطوبات خلال عام 2002
    Cancelaciones: accidentes, sustracciones y daños UN المشطوبات: بسبب الحوادث، والسرقة، والتلف
    Total de gastos incluidas las cancelaciones UN مجموع النفقات شاملة المشطوبات
    Destacó que muchas de las anulaciones se referían a proyectos no ejecutados respecto de los cuales no se habían efectuado gastos, por lo que no representaban ningún riesgo financiero para el ACNUR. UN وأكدت أن العديد من المشطوبات يتصل بمشاريع لم تنفذ ولا يوجد نفقات لها، وبناء على ذلك لم يكن هناك أي خطر مالي بالنسبة للمفوضية.
    a La columna de eliminación representa los gastos indirectos cargados por ONU-Mujeres a los fondos para programas recibidos de los donantes en relación con la gestión de otros recursos. UN (أ) يشير عمود المشطوبات إلى التكاليف غير المباشرة التي تمولها الهيئة من أموال البرامج المتحصل عليها من المانحين فيما يتصل بإدارة الموارد الأخرى.
    Esos pasos a pérdidas y ganancias comprenden los debidos a mermas, accidentes, robos, daños o destrucción, y no tienen en cuenta factores como la obsolescencia y el desgaste. UN وتشمل هذه المشطوبات تلك الناشئة عن حالات النقص أو الحوادث أو السرقة أو الضرر أو الدمار، ولا تشمل عوامل من قبيل التقادم أو البلى.
    El OOPS indicó que había pasado a pérdidas y ganancias lo siguiente: UN أبلغت الأونروا عن المشطوبات التالية:
    Si no se crea el puesto, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz tendrá menos oportunidades de reducir las amortizaciones, negociar mejores contratos de repuestos, conseguir mejores condiciones de entrega y calidad y hacer economías por esos conceptos. UN وعدم الموافقة على هذه الوظيفة سيحرم إدارة عمليات حفظ السلام من فوائد تقليل المشطوبات وفوائد تحسين عقود قطع الغيار وتحسين التسليم وشروط النوعية والوفورات المتجمعة من ذلك.
    La Administración informó a la Junta de Auditores de que durante el bienio 1994-1995 se había pasado a pérdidas un total de 19,10 millones de dólares, que abarcaba deudas por cobrar en efectivo, bienes obsoletos y pérdidas. UN ٥٠ - أبلغت اﻹدارة المجلس أن مجموع المشطوبات خلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ بلغ ١٩,١٠ مليون دولار، وهو يشمل مبالغ نقدية، وحسابات قيد التحصيل، وممتلكات منتهية الصلاحية، وخسائر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus