Me quedaré en el ascensor cuando se abra. | Open Subtitles | أنا سَأَبْقى في المصعدِ عندما الأبوابِ تَفْتحُ. |
Juan, estamos atascados en el ascensor entre el 6º y el 7º. | Open Subtitles | نحن محتجزون في المصعدِ بين الطابقِ السادسِ والسابعِ |
Papá ya debe estar en el ascensor. | Open Subtitles | الأَبّ يَجِبُ أَنْ يَكُونَ في المصعدِ حتى الآن. |
Uds. dos, al elevador norte. | Open Subtitles | أنت إثنان تَذْهبانِ إلى المصعدِ الشماليِ. |
¿Te pagan por reparar el elevador o solo por dejar tus herramientas por todo mi recibidor? | Open Subtitles | يَدْفعونَك لتَثبيت المصعدِ أَو فقط نَشرَ أدواتَكَ في جميع أنحاء لوبيي؟ |
No había pensado en eso hasta que estuve en el ascensor. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُفكّرْ في الموضوع حتى أنا كُنْتُ في المصعدِ. |
Ese regordete me toqueteó afuera del ascensor. | Open Subtitles | البدين هناك تَلمّسَني عندما إرتددتُ من المصعدِ. |
Hay 5 muertos en el ascensor ninguno es nuestro hombre. | Open Subtitles | عِنْدي 5 جثث في المصعدِ لا أحد منهم رجلنا |
Comí caracoles y vomité en el ascensor de la Torre Eiffel... | Open Subtitles | أكلت عبوة طعام و بعد ذلك أستفرغتُها في المصعدِ في برج أيفلِ وبَدأَتُ بالبكاء. |
Está con el médico, para ir a hacerle una TC. Está en el ascensor. | Open Subtitles | هو مع الطبيب، ذاهبون لعمل أشعة مقطعية هم في المصعدِ الآن. |
Claro. Nos vemos junto al ascensor. | Open Subtitles | .أوه، لا توجد مشكلةَ .أَراك عند المصعدِ |
Hoy, en el ascensor cuando no pensábamos en nada. | Open Subtitles | هذا الصباحِ على المصعدِ... . . عندما نحن كُنّا كلا تَفكير بشأن لا شيءِ؟ |
¿En el tiempo que me costó cojer el ascensor al vestíbulo y volver? | Open Subtitles | في الوقتِ أَخذَني لأَخْذ المصعدِ |
No, lo hizo, en el ascensor. | Open Subtitles | لا، هي عَمِلتْ، هناك في المصعدِ. |
Fuera del ascensor. | Open Subtitles | إخرجْ من المصعدِ. |
Estaba sola en el elevador y se asfixio hasta morir. | Open Subtitles | هي كَانتْ على ذلك المصعدِ لوحده وهي خَنقتْ إلى الموتِ. |
Encontraron cabello y fibras en el techo del elevador. | Open Subtitles | وَجدوا ليفَ الحبلَ والشَعرَ على قمةِ المصعدِ. |
Avisaré por radio que preparen el elevador y vigilen la entrada porque vamos en camino. | Open Subtitles | أَنا ذاهِب إلى متقدّمِ إذاعيِ إلى الأزياء الرسمية في المصعدِ والمدخل الخلفي، أخبرْهم للإِسْتِعْداد للعبورِ. |
"El viaje en el elevador ha sido lo mejor de mi semana y me gustaría verte otra vez el viernes a la noche. | Open Subtitles | اجتماعنا في المصعدِ هذا ، كان إشراقة حياتي لهذا الأسبوع وأودّ أن أراكِ مجدداً ليلةَ الجمعة |
Le dije el Dr. Crane que era porque llevó a Eddie en el elevador. | Open Subtitles | أخبرتُ الدّكتورَ Crane هو كَانَ لأنك أَخذَ إدي في المصعدِ. |
Hey, miren a quién me encontré en el elevador. | Open Subtitles | يا، نظرة التي إلتقيتُ في المصعدِ. |