"المضخة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • bomba
        
    • surtidor
        
    • bombas
        
    • Motor
        
    • Succión
        
    • pozo
        
    El vacío final se determina en la admisión de la bomba, con dicha admisión bloqueada. UN ملاحظة تقنية: يحدد التفريغ النهائي عند مدخل المضخة عندما يكون ذلك المدخل مسدودا.
    La nueva bomba benefició a 14 integrantes de las cooperativas de mujeres y sus familias. UN وبوجود هذه المضخة الجديدة، استفادت 14 امرأة أعضاء في التعاونيات النسائية واستفادت أسرهن.
    Está bien, un recibo por 10 galones en la bomba número 2. Open Subtitles حسناً , ايصال لملئ عشرة جالونات من المضخة رقم 2
    Pero al mismo tiempo Chad se ha vuelto muy inestable y no pagamos en el surtidor ese precio. TED لكن في نفس الوقت تشاد صارت أقل استقرارا ونحن لا ندفع هذا السعر في المضخة
    Y se transformó en: "Son homosapiens húmedos y atractivos de grandes bombas aórticas". Open Subtitles وأصبحت الجملة، "إنهم رطبون، ويشغلون وظائفهم البشرية بالمضخات بحجم المضخة الأبهرية."
    A causa de la ineficiencia de la bomba, las aguas negras y residuales han llegado a las aldeas de Habla y Kalqilia. UN وأدى عدم كفاءة المضخة إلى تدفق مياه المجارير ومياه الصرف إلى قريتي حبلا وقلقيلية.
    El vacío final se determina en la admisión de la bomba, con dicha admisión bloqueada. UN يقدر التفريغ النهائي عند مدخل المضخة مع إغلاق ذلك المدخل.
    El vacío final se determina en la admisión de la bomba, con dicha admisión bloqueada. UN يقدر التفريغ النهائي عند مدخل المضخة مع إغلاق ذلك المدخل.
    Persuadió a las autoridades de que quitaran la manivela de la bomba del pozo. UN وقد أقنع السلطات بإزالة يد المضخة المركبة على ذلك البئر.
    :: Aumentar la comprensión de los efectos del cambio climático en la bomba de calor de los océanos, la ecología marina y la predicción de los riesgos marinos UN :: تحسين فهم آثار تغير المناخ على المضخة الحرارية للمحيطات، والحياة البحرية، والتنبؤ بالمخاطر المحيقة بالحياة البحرية
    Aumentar la comprensión de los efectos del cambio climático en la bomba de calor de los océanos, la ecología marina y la predicción de los riesgos marinos UN تحسين فهم آثار تغير المناخ على المضخة الحرارية للمحيطات، والحياة البحرية، والتنبؤ بالمخاطر المحيـقة بالحياة البحرية
    Los ingresos de la bomba se destinan al mantenimiento del dispositivo. UN وتُستخدم عائدات هذه المضخة من أجل الحفاظ على هذا الحل.
    Envuelven la aguja que la bomba usa para administrar la insulina y analizar los niveles de glucosa. TED يطوّق هؤلاء الإبرة التي تستخدمها المضخة لإيصال الأنسولين واختبار مستويات الغلوكوز.
    Casi llega al estómago. La sangre sale a chorros... como una bomba de achique. Open Subtitles بعيدا عن الأحشاء ببوصة واحدة لكنها عميقة والدم يتدفق مثل المضخة
    Haz lo que puedas. Ve a la bomba de agua y lávate. Open Subtitles إفعل ما بوسعك، إذهب إلى المضخة وقم بالتنظيف
    Ya ve cómo va. Cuando reparen la bomba... Open Subtitles حمولتنا ثقيلة جدا و عندما تصلح تلك المضخة.
    Haz lo que puedas. Ve a la bomba de agua y lávate. Open Subtitles إفعل ما بوسعك، إذهب إلى المضخة وقم بالتنظيف
    No harían falta recursos adicionales para servicios de seguridad pues el taller y el almacén formarían parte del mismo complejo en que se encuentra el surtidor de combustible, que ya cuenta con servicios de seguridad. UN وتوفر في الوقت الراهن الخدمات اﻷمنية لموقع المضخة.
    También se ha despedido al asistente del surtidor de combustible debido al desempeño inadecuado de sus deberes; UN وأُلغي عقد عامل المضخة كذلك نظرا لأدائه غير السليم لواجباته؛
    Y se transformó en: "Son homosapiens húmedos y atractivos de grandes bombas aórticas". Open Subtitles وأصبحت الجملة، "إنهم رطبون، ويشغلون وظائفهم البشرية بالمضخات بحجم المضخة الأبهرية."
    Motor 51, ? camión 81, equipo, ataquen el fuego y busquen en el 18. Open Subtitles المضخة 51 والشاحنة 81 والفرقة تعاملوا مع الحريق وفتشوا الطابق الثامن عشر
    La bomba crea una Succión y envía el contenido de los comederos a esta esclusa, que separará el líquido de las partículas mayores de 0,03 milímetros. Open Subtitles إذاً تخلق المضخة شفطاً و توصل محتويات الحوض إلى هذا الصندوق... والذي سيفصل السوائل من الجسيمات الأكبر من 0.03 ملم.
    Y gente que no había tomado del pozo no se estaba enfermando. TED الأشخاص اللذين لم يشربوا من تلك المضخة لم يصيبهم المرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus