"المظلات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • paracaídas
        
    • paraguas
        
    • sombrillas
        
    • paracaidistas
        
    • sombrilla
        
    • plegadero
        
    • recovecos
        
    • paracaidismo
        
    • sombrillitas
        
    • toldo
        
    • toldos
        
    De hecho, iba a emitir una rendición oficial... cuando ellos lanzaron los paracaídas. Open Subtitles في الواقع، كنتُ بصدد إصدار استسلام رسمي عندما أطلقوا تلك المظلات
    También observaron seis paracaídas con fardos que eran desplegados desde el helicóptero al este de Vitez. UN كذلك شاهدت ست مجموعات من المظلات تهبط من الطائرة العمودية الى الشرق من فيتيس.
    Tras el envío de las mercaderías a Polonia se determinó que los paraguas eran defectuosos. UN وبعد شحن السلع إلى بولندا، تبيّن أنَّ جميع المظلات كانت معيبة.
    Las velas bajo los paraguas brillan como linternas japonesas. Open Subtitles الشموع تحت المظلات تتوهّج كالفوانيس اليابانية
    Otra cuestión realmente difícil de la que debemos ocuparnos y que requiere nuestra atención es la de los países que se encuentran bajo las llamadas sombrillas nucleares. UN وهناك موضوع آخر صعب حقاً لا بد من التصدي له، وهو موضوع البلدان الواقعة تحت ما يسمى المظلات النووية.
    108. Hace dos años, 15 paracaidistas belgas fueron juzgados por abusos, entre ellos torturas, homicidios intencionales y simulacros de ejecución de niños. UN ٨٠١- وحوكم منذ سنتين ٥١ من جنود المظلات البلجيكيين بسبب قيامهم بأعمال تعسفية شملت التعذيب والقتل والتظاهر بإعدام أطفال.
    Los paracaídas tenían franjas rojas y blancas. UN وكانت المظلات حمراء مخططة بخطوط بيضاء.
    En algunos casos los paracaídas pueden quedar atrapados en la vegetación o en los escombros sin llegar al suelo, lo que impide la detonación y da como resultado una submunición sin estallar. UN وفي بعض الحالات، يمكن أن تَعلق هذه المظلات بالنباتات أو بالحطام فلا تقع أرضاً، مما يحول دون انفجار الذخائر الصغيرة فتتحوّل إلى ذخائر صغير ة لم تنفجر.
    Los paracaídas se abren a 1500. Ni nos verán, ni oirán el avión. Open Subtitles ستفتح المظلات على ارتفاع 1500 قدم لذا فأنهم لن يسمعوا الطائرة ولن يرونا نهبط
    Si saltara con un paracaídas como éste, caería más rápido, ¿no? Open Subtitles المظلات السميكة والخفيفة كهذا تنزل بسرعة صحيح ؟
    Quiero encender el guiado, el ECS, las comunicaciones, calentar los pirotécnicos de los paracaídas y los propulsores del módulo de mando. Open Subtitles أريد تشغيل أجهزة التوجيه و الإتصالات و تدفئة المظلات و أجهزة دفع وحدة القيادة
    Y entonces buscó bajo la mesa, sacó un periódico y ahí en primera plana estaba un avión con paracaídas saliendo de él. Open Subtitles ثم مدّ يده أسفل الطاولة وسحب صحيفة كان على صفحتها الرئيسية طائرة يُلقى منها المظلات
    Las velas brillan bajo los paraguas, como linternas japonesas. Open Subtitles الشموع تحت المظلات تتوهّج كالفوانيس اليابانية
    Que considerado el General Wolseley... al darnos esos paraguas, ¿eh, Vicar? Open Subtitles المدروس للواء وولزلي لإعطائنا هذه المظلات أليس كذلك، يا فيكار؟
    Se estan agotando los paraguas. Que pasa? Open Subtitles نفدت المظلات من عندنا مالأمر ؟
    Bueno parece que va a ser un día lluvioso, amigos, tomen los paraguas y las botas de agua, si salen a la calle, puede que caiga una tormenta... Open Subtitles حسنأ يبدو انه سيكون يوم ممطر برفقه بعض الاصدقاء يجب اقتناء بعض المظلات والقبعات غالبا ستحدث عاصفه
    ¿No sería interesante, si por el efecto invernadero, gente comenzara a usar sombrillas de nuevo? Open Subtitles لدن أحرزنا. تي أن تكون مثيرة للاهتمام، إذا كان بسبب ظاهرة الاحتباس الحراري، بدأت الناس باستخدام المظلات مرة أخرى؟
    Parecen ángeles bajo un mar de negras sombrillas. Open Subtitles ..يبدون كملائكة تحت بحر من المظلات السوداء
    Comandante Ortler, 5º regimiento de paracaidistas. Open Subtitles انا القائد اورتلر, من قوة المظلات الخامسة المظلات ؟
    Han descendido paracaidistas a unos kilómetros de aquí. Open Subtitles لقد أسقطوا جنود المظلات على بعد بضعة كيلومترات من هنا.
    Si tienes una sombrilla de plástico... puedes ponerla. Open Subtitles اذا لديك أحدى هذه المظلات الصغيره يمكنك أن تضع واحده...
    ¿Clausuraron el plegadero y la aeronave? Open Subtitles هل أمنت مستودع المظلات والطائرة؟
    En esos recovecos no hay mucha gente durante la época navideña. Open Subtitles لا يوجد كثير من الناس في هذه المظلات في وقت الكريسماس
    Sé algo sobre paracaidismo BASE. El dosel debe ir unido a los cables, y no lo está. Open Subtitles بالتأكيد توجد مشكلة أنا أعرف بعض الأشياء عن المظلات أنا أعرف أن الرأس يجب أن يكون للأمام
    Pones sombrillitas en los vasos. Open Subtitles ضع المظلات البلاستيكية داخل المشروبات
    Todos los túneles que vio el Comité estaban protegidos por algún tipo de toldo y se podían distinguir fácilmente de la zona circundante. UN وكانت جميع الأنفاق التي شاهدتها اللجنة محمية بنوع من المظلات وكان من السهولة بمكان تمييزها عن المنطقة المحيطة بها.
    Foto 26: Tiendas de campaña o toldos sobre los túneles. Cada una de esas construcciones cubre la entrada de un túnel. UN الصورة 26: الخيام أو المظلات التي تغطي الأنفاق، حيث يغطي كل منها مدخل أحد الأنفاق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus