"المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los tratados de fiscalización internacional de drogas
        
    • los tratados internacionales de fiscalización de drogas
        
    • de los tratados de fiscalización
        
    d) Otras cuestiones dimanantes de los tratados de fiscalización internacional de drogas. UN د - المسائل الأخرى الناشئة عن المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات.
    Aplicación de los tratados de fiscalización internacional de drogas: Cooperación internacional para garantizar la disponibilidad de estupefacientes y sustancias sicotrópicas para fines médicos y científicos, UN تنفيذ المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات: التعاون الدولي لضمان توافر العقاقير المخدِّرة والمؤثّرات العقلية
    Aplicación de los tratados de fiscalización internacional de drogas UN تنفيذ المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات
    Aplicación de los tratados de fiscalización internacional de drogas: UN تنفيذ المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات:
    Aplicación de los tratados de fiscalización internacional de drogas UN تنفيذ المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات المداولات
    Señalaron además que los tratados de fiscalización internacional de drogas no se estaban aplicando de forma adecuada. UN وأشاروا أيضاً إلى أن المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات لا تنفذ على نحو واف بالغرض منها.
    4. Aplicación de los tratados de fiscalización internacional de drogas: UN 4- تنفيذ المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات:
    4. Aplicación de los tratados de fiscalización internacional de drogas UN 4- تنفيذ المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات
    En relación con el tema 4, se exhorta a la Comisión que desempeñe las funciones que le competen con arreglo a lo dispuesto en diversos artículos de los tratados de fiscalización internacional de drogas. UN تُدعَى اللجنةُ، في إطار البند 4، إلى القيام بمهامها التعاهدية بمقتضى أحكام شتى مواد المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات.
    El informe anual de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes se presenta al Consejo Económico y Social por conducto de la Comisión, de conformidad con las disposiciones de los tratados de fiscalización internacional de drogas. UN يُقدَّم التقرير السنوي للهيئة الدولية لمراقبة المخدِّرات إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق اللجنة، وفقا لأحكام المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات.
    Tema 4. Aplicación de los tratados de fiscalización internacional de drogas UN البند 4- تنفيذ المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات
    Aplicación de los tratados de fiscalización internacional de drogas UN تنفيذ المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات خامسا-
    4. Aplicación de los tratados de fiscalización internacional de drogas: UN 4- تنفيذ المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات:
    " Aplicación de los tratados de fiscalización internacional de drogas: UN " تنفيذ المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات:
    d) Otras cuestiones dimanantes de los tratados de fiscalización internacional de drogas. " UN " (د) المسائل الأخرى الناشئة عن المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات. "
    4. Aplicación de los tratados de fiscalización internacional de drogas: UN 4 - تنفيذ المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات:
    4. Aplicación de los tratados de fiscalización internacional de drogas: UN 4- تنفيذ المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات:
    4. Aplicación de los tratados de fiscalización internacional de drogas UN 4- تنفيذ المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات
    En relación con el tema 4, la Comisión ha de cumplir sus funciones convencionales con arreglo a las disposiciones de diversos artículos de los tratados de fiscalización internacional de drogas. UN تُدعَى اللجنةُ، في إطار البند 4، إلى القيام بمهامها التعاهدية بمقتضى أحكام شتى مواد المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات.
    d) Organismos nacionales competentes en virtud de los tratados internacionales de fiscalización de drogas (ST/NAR.3/2012/1); UN (د) الهيئات الوطنية المختصة بموجب المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات (ST/NAR.3/2012/1)؛
    Aplicación de los tratados de fiscalización UN تنفيذ المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus