"المعني بإنشاء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre el establecimiento
        
    • sobre la creación
        
    • para el establecimiento
        
    • para la creación
        
    • el establecimiento de
        
    DE LAS NACIONES UNIDAS sobre el establecimiento DE UNA CORTE PENAL INTERNACIONAL UN مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    China apoya la convocatoria de la conferencia de 2012 sobre el establecimiento de una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio. UN واختتم حديثه قائلاً إن الصين تؤيد عقد مؤتمر عام 2012 المعني بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    Le adjunto un ejemplar del Informe de la Reunión Internacional de Expertos sobre el establecimiento de un Tribunal Penal Internacional y las conclusiones del Presidente. UN أرفق بهذه الرسالة نسخة من تقرير اجتماع الخبراء الدولي المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية واستنتاجات رئيس الاجتماع.
    Informe del grupo de trabajo sobre el establecimiento de una brigada multinacional de alta preparación de UN تقرير مقدم من الفريق العامل المعني بإنشاء لواء متعدد الجنسيات
    Reunión del Grupo de Expertos sobre la creación de una zona libre de armas nucleares en Asia central UN اجتماع فريـــق الخبــــراء المعني بإنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النوويـــة فـي وسط آسيا
    INFORME PROVISIONAL DE LA REUNIÓN DE EXPERTOS sobre el establecimiento DE UNA RED DE INSTITUCIONES DE ENSEÑANZA DE LA CIENCIA Y LA TECNOLOGÍA UN تقرير مؤقت عن اجتماع الخبراء المعني بإنشاء شبكة من مؤسسات تعليم
    Conferencia Diplomática de Plenipotenciarios de las Naciones Unidas sobre el establecimiento de una Corte Penal Internacional UN تمثيل اللجنة في مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    Resolución F de la Conferencia Diplomática de las Naciones Unidas sobre el establecimiento de una Corte Penal Internacional UN القرار واو الذي اتخذه مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    La Conferencia Diplomática de Plenipotenciarios de las Naciones Unidas sobre el establecimiento de una Corte Penal Internacional, UN إن مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية،
    La conclusión con éxito de la Conferencia sobre el establecimiento de una Corte Penal Internacional constituye un logro de dimensiones históricas. UN ويمثل النجاح في استكمال أعمال المؤتمر المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية إنجازا ذا أبعاد تاريخية.
    Informe del Grupo de Trabajo sobre el establecimiento de la Corte y las relaciones con las Naciones Unidas UN تقرير الفريق العامل المعني بإنشاء المحكمة وعلاقتها باﻷمم المتحدة
    La Conferencia Diplomática de Plenipotenciarios de las Naciones Unidas sobre el establecimiento de una Corte Penal Internacional, UN إن مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    Proyecto de acta final de la Conferencia Diplomática de Plenipotenciarios de las Naciones Unidas sobre el establecimiento de una corte penal internacional UN مشروع الوثيقة الختامية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    La Conferencia de las Naciones Unidas sobre el establecimiento de una Corte Penal Internacional, UN إن مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية،
    DE LAS NACIONES UNIDAS sobre el establecimiento DE UNA UN للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    Proyecto de Acta Final de la Conferencia Diplomática de Plenipotenciarios de las Naciones Unidas sobre el establecimiento de una corte penal internacional UN مشروع اﻹعـلان الختامي لمؤتمر اﻷمــم المتحــدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    Proyecto de reglamento de la Conferencia Diplomática de Plenipotenciarios de las Naciones Unidas sobre el establecimiento de una corte penal internacional UN مشروع النظام الداخلــي لمؤتمر اﻷمــم المتحــدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    Proyecto de organización de los trabajos de la Conferencia Diplomática de Plenipotenciarios de las Naciones Unidas sobre el establecimiento de una corte penal internacional Español I. INTRODUCCIÓN UN مشروع تنظيم أعمال مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    Conferencia Diplomática de Plenipotenciarios de las Naciones Unidas sobre el establecimiento de una corte penal internacional UN مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    Se aprobó por unanimidad una declaración de principios básicos, que se distribuyó para la atención de los delegados de la Conferencia Diplomática de Plenipotenciarios de las Naciones Unidas sobre la creación de una corte penal internacional. UN واعتمد بالاجماع إعلان بالمبادئ اﻷساسية ووزع على وفود مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية.
    Protocolo de la continuación de la Reunión de Plenipotenciarios para el establecimiento del Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología. UN البروتوكول المتعلق باجتماع المفوضين المستأنف المعني بإنشاء المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية.
    Miembro de la delegación peruana a la Reunión de Expertos para la creación del Tribunal del Acuerdo de Cartagena, 1978. UN عضو وفد بيرو في اجتماع الخبراء المعني بإنشاء محكمة السوق المشتركة لبلدان الأنديز، 1978.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus