Esperamos con interés las recomendaciones del Grupo Directivo sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio creado recientemente por la Secretaría. | UN | ونحن ننتظر باهتمام توصيات الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا، الذي أنشأه الأمين العام مؤخرا. |
Sesión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية |
Lista de participantes en el Foro de Alto Nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio en materia de salud en Asia y el Pacífico | UN | قائمة المشتركين في المنتدى الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالصحة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ |
Reunión internacional de un grupo de expertos sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio, la participación de los pueblos indígenas y la buena gobernanza | UN | اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية، ومشاركة الشعوب الأصلية والحكم الرشيد |
Reunión internacional de un grupo de expertos sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio, la participación de los pueblos indígenas y la buena gobernanza | UN | اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية ومشاركة الشعوب الأصلية والحكم السليم |
Informe de la Reunión internacional del grupo de expertos sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio, la participación de los pueblos indígenas y la buena gobernanza | UN | تقرير اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية ومشاركة الشعوب الأصلية والحكم السليم |
Informe de la Reunión internacional de un grupo de expertos sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio, la participación de los pueblos indígenas y la buena gobernanza | UN | تقرير اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية ومشاركة الشعوب الأصلية والحكم السليم |
Programa de trabajo de la Reunión internacional del grupo de expertos sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio, la participación de los pueblos indígenas | UN | برنامج عمل اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية ومشاركة الشعوب الأصلية والحكم السليم |
Por tanto, Túnez acoge con beneplácito la creación del Grupo Directivo sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio en África por el Secretario General. | UN | ولهذا ترحب تونس بالفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا، الذي شكله الأمين العام. |
Grupo Directivo sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio en África | UN | الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا |
B. Grupo Directivo sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio en África | UN | باء - الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا |
Tenemos el agrado de destacar que en el informe se incluyeron algunas de las recomendaciones del Grupo Directivo sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio en África. | UN | ويسرنا أن نلاحظ أن التقرير شمل بعضا من توصيات الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا. |
El Grupo Directivo recibe el apoyo del Grupo de Trabajo sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio en África, que preside el Vicesecretario General. | UN | ويساعد الفريق التوجيهي الفريق العامل المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا، الذي ترأسه نائبة الأمين العام. |
C. Grupo Directivo sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio en África | UN | جيم - الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا |
Distribución de las responsabilidades de coordinación entre los miembros del Grupo de Trabajo sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio en África | UN | توزيع مسؤوليات التنسيق فيما بين أعضاء الفريق العامل المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا |
Además, en la próxima sesión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) se concentrará especialmente la atención en África. | UN | كما أن اجتماع الأمم المتحدة العام الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية سيركز بدوره عن كثب على أفريقيا. |
III. Distribución de las responsabilidades de coordinación entre los miembros del Grupo de Trabajo sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio en África 38 | UN | المرفق الثالث توزيع مسؤوليات التنسيق فيما بين أعضاء الفريق العامل المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا |
Todos los gobiernos representados en la Asamblea participaron en la Reunión Plenaria de Alto Nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM). | UN | لقد شاركت كل الحكومات الممثلة في الجمعية هذه في الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية. |
Además, esta sesión se celebra precisamente tres semanas después de la Sesión Plenaria de Alto Nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio. | UN | وفضلاً عن ذلك، فإن هذه الجلسة تعقد بعد ثلاثة أسابيع فحسب من الاجتماع العام الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية. |
Ese cambio se refleja en el documento final de la reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio, que se refiere a lo siguiente: | UN | وينعكس هذا التغيير في الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية، التي تشير إلى: |
Sr. Jeffrey D. Sachs, Asesor Especial del Secretario General de las Naciones Unidas para los Objetivos de Desarrollo del Milenio; | UN | ساكس، المستشار الخاص للأمين العام للأمم المتحدة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية؛ |
También hizo aportes al órgano consultivo sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio con el fin de promover la importancia de los derechos humanos y tomarlos como base de la campaña de fomento de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. | UN | كما ساهم المكتب في أعمال الفريق الاستشاري المعني بالأهداف الإنمائية للألفية بغية النهوض بالطابع المركزي لحقوق الإنسان وإدماج نهج حقوق الإنسان في حملة لصالح الأهداف الإنمائية للألفية. |
Grupo de los 77 (sobre la reunión de alto nivel relativa a los Objetivos de Desarrollo del Milenio) | UN | مجموعة الـ 77 (بشأن الاجتماع رفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية) |