"المعني بالتدابير" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre medidas
        
    • sobre las medidas
        
    • para la cuestión de las medidas
        
    • para las medidas
        
    • de examinar medidas
        
    La Comisión escucha el informe oral del Presidente del Grupo de Trabajo sobre medidas para eliminar el terrorismo internacional. UN واستمعت اللجنة إلى التقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي.
    Grupo de Trabajo sobre medidas para eliminar el terrorismo internacional UN الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Grupo de Trabajo sobre medidas para eliminar el terrorismo internacional UN الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Informe del grupo de contacto sobre las medidas concretas revisado por la secretaría en consulta con la Presidenta UN تقرير فريق الاتصال المعني بالتدابير المحددة بالصيغة التي نقحته بها الأمانة بالتشاور مع رئيسة اللجنة
    Grupo de trabajo sobre las medidas para Eliminar el Terrorismo Internacional UN الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Presentado por el Coordinador para la cuestión de las medidas preventivas de carácter genérico, de conformidad con el artículo 9 y el Anexo Técnico del Protocolo UN مقدم من المنسق المعني بالتدابير الوقائية العامة، وفقاً للمادة 9 والمرفق التقني للبروتوكول
    Presentado por el Coordinador para la cuestión de las medidas preventivas de carácter genérico, de conformidad con el artículo 9 y el Anexo Técnico del Protocolo UN تقرير عن التدابير الوقائية العامة، مقدم من المنسق المعني بالتدابير الوقائية العامة، وفقاً للمادة 9 والمرفق التقني للبروتوكول
    1.5. El 30 de mayo de 2006, el Relator Especial para las medidas provisionales denegó una nueva solicitud de medidas provisionales para impedir que se deportase al denunciante al Pakistán. UN 1-5 وفي 30 أيار/مايو 2006، رفض المقرر الخاص المعني بالتدابير المؤقتة طلباً جديداً باتخاذ تدابير مؤقتة لمنع ترحيل صاحب الشكوى إلى باكستان.
    Grupo de Trabajo sobre medidas para eliminar el terrorismo internacional UN الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Grupo de Trabajo sobre medidas para eliminar el terrorismo internacional UN الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Observatorio Internacional Permanente sobre medidas de Seguridad durante espectáculos públicos; UN ● المرصد الدولي الدائم المعني بالتدابير الأمنية خلال الأحداث الكبرى
    Grupo de Trabajo sobre medidas para eliminar el terrorismo internacional UN الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Grupo de Trabajo sobre medidas para eliminar el terrorismo internacional UN الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Grupo de Trabajo sobre medidas para eliminar el terrorismo internacional UN الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Grupo de Trabajo sobre las medidas para Eliminar el Terrorismo Internacional UN الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي
    Propuesta para facilitar el debate de los Amigos del Presidente del Grupo de Trabajo sobre las medidas para eliminar el terrorismo internacional UN اقتراح من أصدقاء رئيس الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية للقضاء على الإرهاب الدولي لتيسير المناقشة
    Propuesta para facilitar el debate de los Amigos del Presidente del Grupo de Trabajo sobre las medidas para eliminar el terrorismo internacional UN اقتراح من أصدقاء رئيس الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية للقضاء على الإرهاب الدولي لتيسير المناقشة
    Delegado ante la reunión de la UNESCO sobre las medidas a adoptar contra los robos de objetos de arte (Lisboa, 1978). UN - مندوب الرأس اﻷخضر في اجتماع اليونسكو المعني بالتدابير التي يتعين اتخاذها ضد سرقة اﻷعمال الفنية )لشبونة ١٩٧٨(؛
    Por lo tanto, acoge con agrado la propuesta del grupo de trabajo presidido por el Coordinador para la cuestión de las medidas preventivas de carácter genérico de preparar una guía para la aplicación de la parte 3 del anexo técnico. UN ورحب بالتالي بمقترح الفريق العامل الذي يرأسه المنسق المعني بالتدابير الوقائية العامة المتمثل في وضع دليل لتنفيذ الجزء 3 من المرفق التقني.
    Informe sobre las medidas preventivas de carácter genérico. Presentado por el Coordinador para la cuestión de las medidas preventivas de carácter genérico UN تقرير عن التدابير الوقائية العامة - مقدم من المنسق المعني بالتدابير الوقائية العامة
    Presentado por el Coordinador para la cuestión de las medidas preventivas de carácter genérico, de conformidad con el artículo 9 UN مقدم من المنسق() المعني بالتدابير الوقائية العامة، وفقاً للمادة 9
    1.5. El 30 de mayo de 2006, el Relator Especial para las medidas provisionales denegó una nueva solicitud de medidas provisionales para impedir que se deportase al denunciante al Pakistán. UN 1-5 وفي 30 أيار/مايو 2006، رفض المقرر الخاص المعني بالتدابير المؤقتة طلباً جديداً باتخاذ تدابير مؤقتة لمنع ترحيل صاحب الشكوى إلى باكستان.
    Recordando la Conferencia de las Altas Partes Contratantes del Cuarto Convenio de Ginebra celebrada el 15 de julio de 1999 a fin de examinar medidas para hacer cumplir el Convenio en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental, así como la Declaración aprobada por la Conferencia al reunirse nuevamente el 5 de diciembre de 2001 y la necesidad de que las partes sigan de cerca la aplicación de la Declaración, UN وإذ تشير إلى مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة المعني بالتدابير الرامية إلى إنفاذ الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، المعقود في 15 تموز/يوليه 1999، وإلى الإعلان الذي اعتمده المؤتمر المنعقد من جديد في 5 كانون الأول/ديسمبر 2001 وإلى ضرورة أن تتابع الأطراف تنفيذ الإعلان،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus