Grupo de trabajo sobre fomento de la capacidad en biotecnología | UN | اجتماع الفريق المعني ببناء القدرات في مجال التكنولوجيا الأحيائية |
Se estableció el Equipo de trabajo sobre fomento de la capacidad, en la secretaría, para elaborar y ejecutar el plan de trabajo. | UN | وقد أنشئ فريق العمل المعني ببناء القدرات في الأمانة لتطوير خطة العمل وتنفيذها. |
Por ello, elogia al grupo consultivo oficioso sobre creación de capacidades comerciales por su labor. | UN | ولذا فهو يثني على عمل فريق التشاور غير الرسمي المعني ببناء القدرات التجارية. |
Reunión de Expertos sobre el fomento de la capacidad en materia de IED: compilación de datos | UN | اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر: |
Se organizarán reuniones de grupos de expertos sobre la creación de capacidad para la utilización de tecnologías ecológicamente racionales para la infraestructura de los asentamientos, con especial hincapié en las necesidades de los países menos adelantados; | UN | اجتماع فريق الخبراء المعني ببناء القدرات فيما يتعلق باستخدام التكنولوجيات السليمة بيئيا في الهياكل اﻷساسية للمستوطنات، مع التركيز بصفة خاصة على احتياجات أقل البلدان نموا؛ |
Grupo de debate sobre la Consolidación de la paz después de los conflictos: la asistencia y la consolidación de la paz | UN | الفريق المعني ببناء السلام بعد مرحلة الصراع: النهج المتعلق بتقديم المساعدة وبناء السلام |
Reunión de Expertos sobre fortalecimiento de la capacidad en la esfera del comercio electrónico: aspectos legales y normativos | UN | اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات في مجال التجارة الإلكترونية: الأبعاد القانونية والتنظيمية |
Junto con la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz y el Fondo para la consolidación de la Paz, es el eje de la nueva estructura de Consolidación de la paz de las Naciones Unidas. | UN | فهي، إلى جانب مكتب دعم بناء السلام وصندوق بناء السلام، تشكل جوهر هيكل الأمم المتحدة المعني ببناء السلام. |
Reunión de Expertos sobre fomento de la capacidad productiva | UN | اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات الإنتاجية |
Reunión de Expertos sobre fomento de la capacidad productiva | UN | اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات الإنتاجية |
Reunión de Expertos sobre fomento de la capacidad productiva | UN | اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات الإنتاجية |
* Grupo consultivo sobre creación de capacidad y fomento de la especialización en relación con los objetivos de desarrollo del milenio | UN | :: الفريق الاستشاري المعني ببناء القدرات والنهوض بالمهارات فيما يتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية |
* Grupo de expertos sobre creación de capacidad y fomento de la especialización en materia de comercio, inversión y desarrollo | UN | :: الفريق الاستشاري المعني ببناء القدرات والنهوض بالمهارات فيما يتعلق بالتجارة والاستثمار والتنمية |
El programa del Grupo sobre creación de capacidades se puso en marcha hace ya 11 años y en este período se han organizado 17 cursos prácticos. | UN | ولقد مضى الآن 11 عاماً على إنشاء برنامج الفريق المعني ببناء القدرات، تمّ خلالها تنظيم نحو 17 حلقة عمل لبناء القدرات. |
Reunión de Expertos sobre el fomento de la capacidad en materia de IED: compilación de datos y formulación | UN | اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر: |
Reunión de Expertos sobre el fomento de la capacidad en materia de IED: compilación de datos y | UN | اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر: |
Se organizarán reuniones de grupos de expertos sobre la creación de capacidad para la utilización de tecnologías ecológicamente racionales para la infraestructura de los asentamientos, con especial hincapié en las necesidades de los países menos adelantados; | UN | اجتماع فريق الخبراء المعني ببناء القدرات فيما يتعلق باستخدام التكنولوجيات السليمة بيئيا في البنية الرئيسية للمستوطنات، مع التركيز بصفة خاصة على احتياجات أقل البلدان نموا؛ |
iii) Mayor número de políticas y lineamientos oficiales acordados por el Grupo Superior de las Naciones Unidas sobre la Consolidación de la Paz | UN | ' 3` زيادة عدد السياسات والتوجيهات الرسمية التي يوافق عليها فريق كبار مسؤولي الأمم المتحدة المعني ببناء السلام |
REUNIÓN DE EXPERTOS sobre fortalecimiento de la CAPACIDAD | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات في مجال |
Al mismo tiempo, se ha iniciado el diálogo entre los Presidentes de las configuraciones y el Grupo Superior de Consolidación de la Paz. | UN | وفي نفس الوقت، بدأ الحوار بين رؤساء التشكيلات وفريق كبار الشخصيات المعني ببناء السلام. |
Una reunión de un grupo especial de expertos en creación de capacidad para el Programa 212. | UN | اجتماع واحد لفريق الخبراء المخصص المعني ببناء القدرات اللازمة لجدول أعمال القرن ٢١. |
Los Codirectores del Departamento, bajo la supervisión del Representante Especial Adjunto del Secretario General para el Fomento Institucional, serán conjuntamente responsables de: | UN | يكون رئيسا الدائرة مسؤولين معا، تحت إشراف نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني ببناء المؤسسات، عما يلي: |
3 reuniones en el estado de Yonglei con el grupo de trabajo sobre consolidación de la paz, el Grupo de Trabajo sobre los Repatriados y el Comité Estatal para la Gestión de Desastres, para informar sobre el Acuerdo General de Paz y la solución de conflictos | UN | 3 اجتماعات في ولاية جونقلي مع الفريق العامل المعني ببناء السلام والفريق العامل المعني بالعائدين ولجنة الولاية لمواجهة الكوارث، بشأن التوعية باتفاق السلام الشامل وفض النزاعات |
Decenio del Agua de las Naciones Unidas - Oficina de creación de Capacidades-Bonn | UN | مكتب عقد المياه التابع للأمم المتحدة المعني ببناء القدرات في بون |
Por último, el subprograma de fomento de la capacidad para la rehabilitación y reintegración abarca al Programa para la rehabilitación de Somalia, el Programa de dirección y buena gestión pública de los asentamientos urbanos, y el programa de reintegración. | UN | ويشمل البرنامج الفرعي الأخير، المعني ببناء القدرات والإنعاش وإدماج العائدين، برنامج إنعاش الصومال، وبرنامج المستوطنات الحضرية، وبرنامج الحكم الرشيد والإدارة، فضلا عن برنامج إدماج العائدين. |
b) Ambos grupos técnicos sobre fomento de la capacidad (el GTFCA y el GTFCM) organizarán, coordinarán, vigilarán, evaluarán y reajustarán la ejecución de actividades de fomento de la capacidad para la adaptación y la mitigación y la respectiva labor de financiación y desarrollo y transferencia de tecnologías en los países en desarrollo. | UN | (ب) يقوم كلا الفريقين التقنيين المعنيين ببناء القدرات (الفريق التقني المعني ببناء القدرات لأغراض التكيف والفريق التقني المعني ببناء القدرات لأغراض التخفيف) بتنظيم وتنسيق ورصد وتقييم وتعديل تنفيذ أنشطة بناء القدرات لأغراض التكيف والتخفيف وما يتصل بذلك من تمويل وتطوير للتكنولوجيا ونقلها، في البلدان النامية. |
Cuatro departamentos se encuentran bajo la supervisión del Representante Especial Adjunto para la reconstrucción, un departamento está bajo la supervisión del Representante Especial Adjunto para la creación de instituciones y 15 departamentos dependen del Representante Especial Adjunto para la administración civil. | UN | 19 - وتخضع أربع إدارات لاشراف نائب الممثل الخاص المعني بالتعمير، وتخضع إدارة واحدة لإشراف نائب الممثل الخاص المعني ببناء المؤسسات، و 15 إدارة لإشراف نائب الممثل الخاص المعني بالإدارة المدنية. |