Su delegación solicita al Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas su colaboración a este respecto. | UN | وذكر أن وفده يطلب إلى المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية التعاون في هذا الأمر. |
15/14 Los derechos humanos y los pueblos indígenas: mandato del Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas | UN | حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية |
Los derechos humanos y los pueblos indígenas: mandato del Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas | UN | حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية |
Los derechos humanos y los pueblos indígenas: mandato del Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas | UN | حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية |
Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas; | UN | المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية |
Los derechos humanos y los pueblos indígenas: mandato del Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas | UN | حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية |
Informe del Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية |
Observó que Australia aún no había aplicado las recomendaciones formuladas por el Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas. | UN | وأشار إلى أن أستراليا لم تنفذ بعد توصيات المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية. |
42. El Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas observa que: | UN | 42- وقد يلاحظ المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية ما يلي: |
12. En 2010 el Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas asistió a una conferencia en Finlandia. | UN | 12- في عام 2010 شارك المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية في مؤتمر عُقد في فنلندا. |
El Foro toma nota del mandato del Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas a este respecto. | UN | ويحيط المنتدى علما، في هذا الصدد، بولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية. |
Capaj participó en el proceso relativo al nombramiento del Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas. | UN | شاركت المنظمة في العملية الخاصة بتعيين المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية. |
Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas | UN | المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية |
Este es el último informe del actual Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas, James Anaya, a la Asamblea General. | UN | هذا هو آخر تقرير يقدمه إلى الجمعية العامة جيمس أنايا، المقرّر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية الحالي. |
Los derechos humanos y los pueblos indígenas: mandato del Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas | UN | حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية |
Los derechos humanos y los pueblos indígenas: mandato del Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas | UN | حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية |
Preguntó si el Canadá iba a aceptar la visita solicitada por el Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas. | UN | وسألت شيلي عما إذا كانت كندا تقبل بزيارة طلبها المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية. |
Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas | UN | المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية |
Los derechos humanos y los pueblos indígenas: mandato del Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas | UN | حقوق الإنسان والشعوب الأصلية: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية |
El Foro también celebró un diálogo interactivo con el Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas. | UN | كما عقد المنتدى جلسة تحاور مع المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية. |
El Consejo Económico y Social decide que debe seguir estudiándose el cambio del nombre del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas a Foro Permanente para los Derechos de los Pueblos Indígenas. | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أنه يتعين إجراء مزيد من المناقشات بشأن تغيير اسم المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية ليصبح المنتدى الدائم المعني بحقوق الشعوب الأصلية. |
87. La Alianza de Líderes Mayas ha planteado sus preocupaciones a la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, el Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial de las Naciones Unidas y el Relator Especial sobre los derechos de los indígenas. | UN | 87- وأثار التحالف جوانب القلق في لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان ولجنة الأمم المتحدة للقضاء على التميزي العنصري ولدى المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية في الأرض. |
También valoraron positivamente el apoyo que había dado Suriname a sus recomendaciones de celebrar una conferencia sobre los pueblos indígenas y seguir colaborando con el Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas. | UN | وأعربت أيضاً عن تقديرها للتأييد الذي أبدته سورينام للتوصيات التي قدمتها الولايات المتحدة بعقد مؤتمر بشأن السكان الأصليين وبمواصلة العمل مع المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية. |