- ¿Qué se supone que significa? | Open Subtitles | ما المفترض أن يعني لك ما زالت ذاكرتي جيدة |
- y en lo que ya eres. - ¿Qué se supone que significa eso exactamente? | Open Subtitles | و ما أنا عليه حقًا - ما المفترض أن يعني هذا بالضبط؟ - |
- No tiene amigos. - ¿Qué se supone que significa eso? | Open Subtitles | انت لا تخالط أصدقاء، ما المفترض أن يعني ذلك؟ |
¿Qué diablos se supone que signifique eso? | Open Subtitles | ماذا؟ بحق الجحيم ما المفترض أن يعني هذا؟ |
¿Es un poema horrendo, o se supone que significa algo? | Open Subtitles | هل هذا شعر سئ أم أنه من المفترض أن يعني شئ ما؟ |
¿Qué se supone que significa eso? | Open Subtitles | ماذا من المفترض أن يعني ذلك بحق الجحيم ؟ |
¿Qué se supone que significa eso? Te está usando para darle celos y recuperarla. | Open Subtitles | ومـاذا من المفترض أن يعني ذلك؟ إنه يستغلك ليجلها تغار ويسترجعهـا. |
Cuando contraes un compromiso, se supone que significa algo, y luego... un camión de reparto te quita de en medio. | Open Subtitles | تقوم بإلتزام، من المفترض أن يعني شيئا، ثم .. شاحنة تقوم بإخراجك. |
- ...y lo que tú ya eres. - ¿Qué se supone que significa eso? | Open Subtitles | و ما أنا عليه حقًا - ما المفترض أن يعني هذا بالضبط؟ |
Se trata de perdón y la redención, porque sé que eso es lo que se supone que significa eso. | Open Subtitles | إنه يعني المغفرة والفداء لأنني أعلم أنه من المفترض أن يعني ذلك |
¿Qué se supone que significa eso? | Open Subtitles | ما المفترض أن يعني هذا؟ |
se supone que significa algo? | Open Subtitles | أمن المفترض أن يعني هذا شيئاً؟ |
¿Qué se supone que significa esto? | Open Subtitles | ما المفترض أن يعني هذا؟ |
Oh, ¿Qué se supone que significa? ! | Open Subtitles | أوه، ما الذي من المفترض أن يعني ؟ |
Espera, ¿qué se supone que signifique eso? | Open Subtitles | -لحظة، ما المفترض أن يعني ذلك؟ |
¿Se supone que signifique algo para mí? | Open Subtitles | أهذا من المفترض أن يعني شيئًا ما لي؟ |
¿Qué se supone que quiere decir eso? | Open Subtitles | ما المفترض أن يعني ذلك؟ |