Avanzaron un poco con el supervisor pero el otro, el inspector, es un cretino. | Open Subtitles | أحرزوا بعض التقدّم مع المشرف لكن الرجل الآخر، المفتّش إنه صارم للغاية |
Se las arregló con el supervisor, pero el otro sujeto, el inspector.... es difícil. | Open Subtitles | أحرزوا بعض التقدّم مع المشرف لكن الرجل الآخر، المفتّش إنه صارم للغاية |
Sólo una travesura, para que si aparece un inspector... pueda ver que hicimos nuestro trabajo. | Open Subtitles | فقط بعد الأذى، بحيث إذا قدم المفتّش سيرى أننا قمنا بواجبنا |
Es el reporte del inspector. Cotéjenlo con su manifiesto de carga. | Open Subtitles | هذا واقع، هذا تقرير المفتّش قارناها ببيان شحنتكما |
Tal vez eso sea verdad, inspector. | Open Subtitles | أقول إنّ هذا صحيح على الأرجح حضرة المفتّش |
No tuvo mucha suerte con ese inspector. | Open Subtitles | لم يكن هناك حظّ موفّق مع ذلك المفتّش حقاً؟ |
Bueno, dile al inspector que él puede ponerla en mi lengüeta. | Open Subtitles | حسناً , اطلب من المفتّش أن يقوم بوضع هذا على استمارتي |
Buenos noches, estimado inspector. ¡Hermosa noche, querido mío! | Open Subtitles | طاب مساؤك عزيزي المفتّش سعُد مساؤك عزيزي |
He testificado frente al Congreso y el inspector general del Pentágono. | Open Subtitles | لقد شهدت أمام الكونغرس وأمام المفتّش العام للبنتاغون ولم أصل إلى نتيجة |
Bueno, en la oficina del inspector General me dijeron que se había presentado una queja anónima contra un soldado del pelotón. | Open Subtitles | لقد قيل لي من قبل مكتب المفتّش العام أنّ شكوى من شخصٍ مجهول قد تمّ تقديمها ضدّ جندي في الفصيلة. |
Si no tienen nada que ocultar, ¿por qué no querían qué el inspector bajara aquí abajo? | Open Subtitles | طالما ليس لديك ما تخفيه فلمَ لم ترِد نزول المفتّش إلى هنا ؟ |
Ahora le metes flechas a gente que hace cosas ilegales. La última vez que lo comprobé, sobornar a un inspector de la ciudad no era legal. | Open Subtitles | أنت ترشق السهام فيمَن يجنحون وحسب علمي , فرشوة المفتّش جنحة |
Si no tiene nada que esconder... ¿Por qué no quiso que el inspector viniera hasta aquí? | Open Subtitles | طالما ليس لديك ما تخفيه فلمَ لم ترِد نزول المفتّش إلى هنا؟ |
Ahora tu pones flechas en personas que hacen cosas ilegales. La última vez que revisé, sobornar a un inspector de la ciudad no era lega. | Open Subtitles | أنت ترشق السهام فيمَن يجنحون وحسب علمي، فرشوة المفتّش جنحة |
Verá, la información en nuestros archivos es muy sensible, inspector. | Open Subtitles | المعلومة في ملفّاتنا حسّاسة جدّاً يا حضرة المفتّش |
Yo no le pierdo la pista a nadie, inspector. | Open Subtitles | أنا لا أفقد مسار أيّ شخص , أيُها المفتّش |
inspector, ¿recuerda qué sucedió después? | Open Subtitles | أيّها المفتّش , هل تتذكّر ماذا حدث بعد ذلك ؟ |
Gracias, inspector. - ¿Estás bien? - Lo siento. | Open Subtitles | شكراً لك أيّها المفتّش ــ هل أنتَ على ما يُرام ؟ |
En una decisión, el combustible de coque fue examinado por un experto independiente designado conjuntamente por ambas partes, al ser cargado en el vehículo de transporte, y el inspector emitió un certificado de análisis. | UN | وفي أحد القرارين، فحص مفتّش مستقلّ، عيّنه الطرفان بصورة مشتركة، فحم الكوك لحظة تحميله في الناقلة، وأصدر المفتّش شهادة للتحليل. |
El primer Gobierno Constitucional estableció la Oficina del inspector General, adscrita al Despacho del Primer Ministro y encargada de las tareas de inspección, auditoría e investigación. | UN | فقد أنشأت أولُ حكومة دستورية مكتبَ المفتّش العام تحت إشراف مكتب رئيس الوزراء وعُهِد إليه بأداء مهام التفتيش وتدقيق الحسابات والتحقيق. |