Observaciones del Estado Parte sobre la admisibilidad y el fondo de la cuestión 4.1. | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Observaciones del Estado Parte sobre la admisibilidad y el fondo de la cuestión 4.1. | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Informaciones y observaciones del Estado Parte con respecto a la admisibilidad y el fondo | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية للبلاغ |
Observaciones del Estado Parte sobre la admisibilidad y el fondo de la cuestión 4.1. | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Comentarios del autor a los comentarios del Estado Parte en cuanto a la admisibilidad y el fondo 5.1. | UN | تعليقات صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Observaciones del Estado Parte en cuanto a la admisibilidad y el fondo 4.1. | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Exposición del Estado Parte sobre la admisibilidad y el fondo de la comunicación 4.1. | UN | ملاحظات الدولة الطرف على المقبولية والأسس الموضوعية |
Las opciones de procedimiento de los autores deben tener consecuencias sobre la admisibilidad y el fondo de su caso. | UN | 9-7 ولا بد أن يكون للخيارات الإجرائية لأصحاب البلاغ نتائج بالنسبة إلى المقبولية والأسس الموضوعية لقضيتهم. |
Comentarios de los autores sobre la admisibilidad y el fondo de la comunicación | UN | تعليقات أصحاب البلاغ على المقبولية والأسس الموضوعية |
Comentarios del autor sobre la admisibilidad y el fondo 7.1. | UN | تعليقات صاحب البلاغ بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Observaciones del Estado Parte sobre la admisibilidad y el fondo de la comunicación y comentarios de los autores | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية وتعليقات أصحاب البلاغ |
Observaciones del Estado Parte sobre la admisibilidad y el fondo de la comunicación y comentarios del autor 4.1. | UN | ملاحظات الدولة الطرف على المقبولية والأسس الموضوعية وتعليقات صاحب البلاغ عليها |
Observaciones del Estado Parte en cuanto a la admisibilidad y el fondo de la queja | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية للشكوى |
Comentarios del autor de la queja sobre las observaciones del Estado Parte en cuanto a la admisibilidad y el fondo | UN | تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية للشكوى |
Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado Parte en cuanto a la admisibilidad y el fondo de la queja | UN | تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Exposición del Estado Parte sobre la admisibilidad y el fondo de la comunicación | UN | رأي الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Observaciones del Estado Parte sobre la admisibilidad y el fondo de la comunicación y comentarios del autor a esas observaciones | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية وتعليقات صاحب البلاغ عليها |
Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado Parte relativas a la admisibilidad y el fondo de la queja | UN | تعليقات صاحبي الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad y sobre el fondo | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
En el período que abarca el presente informe, el Relator Especial transmitió a los Estados partes interesados 225 nuevas comunicaciones con arreglo al artículo 97 del reglamento del Comité, solicitando información u observaciones en relación con las cuestiones de admisibilidad y de fondo. | UN | وفي الفترة المشمولة بهذا التقرير، أحال المقرر الخاص، وفقاً للمادة 97 من النظام الداخلي للجنة، 225 بلاغاً جديداً إلى الدول الأطراف المعنية طالباً منها تقديم معلومات أو ملاحظات بشأن مسألتي المقبولية والأسس الموضوعية. |
34. En el primer Grupo de Trabajo, que se centraría en los criterios de admisibilidad y el fondo de las denuncias, se necesita más competencia técnica. | UN | 34- يحتاج الفريق العامل الأول إلى قدر أكبر من الخبرة، وهو الذي سيركز على النظر في معايير المقبولية والأسس الموضوعية للشكاوى. |
7.1 En primer lugar, el Comité recuerda que la acumulación de la admisibilidad y del fondo decidida por el Relator Especial (véase el párrafo 1.3) no impide que el Comité examine consecutivamente ambas cuestiones. | UN | 7-1 تشير اللجنة، بداية، إلى أن قرار المقرر الخاص بشأن دراسة المقبولية والأسس الموضوعية معاً (انظر الفقرة 1-3 أعلاه) لا يمنع اللجنة من أن تنظر فيهما كلا على حدة. |
Comentarios del autor sobre la respuesta del Estado Parte en cuanto a la admisibilidad y al fondo | UN | تعليقات صاحب البلاغ على رد الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Observaciones del Estado Parte sobre la admisibilidad y en cuanto al fondo | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس |