"المقتول" - Traduction Arabe en Espagnol

    • asesinado
        
    • asesinato
        
    • mató
        
    • víctima
        
    • mataron
        
    Bueno, él estaba jugando conmigo desde el principio, mientras estaba mirando a su hijo asesinado. Open Subtitles حسنا, لقد كان يلعب بي منذ البداية حينما كان يحملق في ابنه المقتول
    El mata policías asesinado aquí en nuestra casa, por uno de nosotros. Open Subtitles قاتل الشرطي المقتول هنا في مكتبنا من قبل واحدٍ منّا
    El oficial asesinado había grabado una declaración en vídeo en la que presentaba pruebas que indicaban la participación del Sr. Catalán en el asesinato del Sr. Flores Baños. UN وكان الضابط المحقق المقتول قد أدلى ببيان سجله على شريط فيديو وقدم فيه أدلة تشير إلى تورط السيد كاتالان في مقتل السيد فلوريس بانيوس.
    Ves, estas lentejuelas de aquí se encontraron en nuestra víctima de asesinato. Open Subtitles أرأيتِ هذه الترتر هنا تم العثور عليها مع ضحيتنا المقتول
    Hay una marca junto a cada estudiante que tomó una clase con ese profesor de Columbia que fue asesinado. Open Subtitles هناك علامة صح بجانب إسمكلطالب.. تلقى محاضرة من ذلك الأستاذ.. الجامعى المقتول
    Ferguson era hijo único de un policía asesinado y estaba en la lista de espera de 2 departamentos de policía. Open Subtitles فيرغسن كان الأبن الوحيد لعضو فرقة ولاية نيويورك المقتول وكان على قائمة الإنتظار لكلتاهما.. مدينة نيويورك
    Espero que usted procurará que se haga justicia con mi camarada asesinado. Open Subtitles أنا أثق أنك ستحققي العدالة المطلوبة لرفيقي المقتول
    No la veo crecer por ningún lado, excepto en la lápida del cura asesinado. Open Subtitles , أنا لا أراه ينمو في أيّ مكان آخر ماعدا فوق شاهد القبر الخاص بالقس المقتول
    Estadísticamente, dado el tamaño del campus puede ser una coincidencia que el estudiante asesinado sea también miembro del grupo de jóvenes sociópatas ladrones de cadáveres. Open Subtitles حسابياً, بالنظر لحجم الكلية ستكون تلك مصادفة مطلقة لو أن الطالب المقتول هو أيضاً عضو بجماعة المختلين أخوية سارقي الجثث
    Lo entiendo. El tipo asesinado es el mismo que me robó mi identidad. Open Subtitles نعم، فهمت، الرجل المقتول نفس الرجل الذي سرق هويتي
    Así que un jurado asesinado que compra su puesto en el jurado. ¿Y todavía no tenemos idea de por qué? Open Subtitles إذن المحلف المقتول إشترى مقعده بهيئة المحلفين، وليس لدينا أيّ فكرة عن السبب؟
    Mi querido niño asesinado quien ha vivido aquí todos estos años con amigos que nunca tuvo. Open Subtitles عزيزي الطفل المقتول الذي بقيّ هنا طوال هذه السنين مع أصدقاء لا يمكن أن يحضى بهم
    Alguien ahí fuera se está levantando sin saber que va a ser el asesinado número tres. Open Subtitles هنالك شخص ما يستيقظ حالياً وهو لا يعرف أنّه سيكون المقتول الثالث.
    No, no se puede entender. El guardia asesinado tenía dos hijos pequeños. Open Subtitles لا ليس عليك ان تفعل عليك ان تقدر ان حارس البنك المقتول لديه طفلين صغار
    No te voy a traer justicia por tu pobre hermano asesinado. Open Subtitles لن تعطيك العدالة من أجل شقيقك المسكين المقتول
    El guardia de seguridad asesinado no lo era en realidad. Open Subtitles حارس الأمن المقتول لم يكن حارس أمن فعلاً
    Su cuerpo asesinado yace en mi morgue, listo para revelar los secretos de su muerte. Open Subtitles جسده المقتول ممدد في مشرحتي جاهز لأن يكشف لنا أسرار موته
    Se confesó culpable y facilitó información libremente, sobre la base de la cual las autoridades descubrieron el cadáver de la víctima del asesinato. UN واعترف بذنبه وقدم معلومات بمحض إرادته، اكتشفت السلطات بناء عليها جثة المقتول.
    El chico muerto estaba rajado, como si lo que le mató le hubiera exprimido toda la sangre. Open Subtitles الفتي المقتول كان مشرحا كأن الشىء الذي قتله كان يريد استنزاف دمه
    Ten�a orden de arresto para el tipo que supuestamente mataron. Open Subtitles لا ، في الحقيقة لديه مذكرة بحق الرجل المقتول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus