"المكافئ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • equivalente
        
    • equivalentes
        
    • equivalencia
        
    • igual
        
    • Mt
        
    equivalente en dólares Afgani Lek Manat UN المبلغ المكافئ بدولارات الولايات المتحدة
    Tamaño del hogar en equivalente en adultos UN حجم الأسرة المعيشية المكافئ للأشخاص البالغين
    equivalente en millones de dólares de los Estados Unidos UN البلد المكافئ بملاييـــن دولارات الولايـات
    El umbral de pobreza considerado corresponde al 60% de la distribución media de los ingresos monetarios netos equivalentes. UN واعتبرت عتبة الفقر أنها تناظر 60 في المائة من متوسط توزيع صافي الدخل النقدي المكافئ.
    En caso de que la ley impusiera requisitos de forma, el proyecto de artículo 9 ya preveía criterios para la equivalencia funcional. UN وحيث إن القانون يفرض مقتضيات بشأن الشكل، فإن مشروع المادة 9 قد نص من قبل على معايير بشأن المكافئ الوظيفي.
    Grafito, con un nivel de pureza superior a 5 partes por millón de equivalente de boro y con densidad superior a 1,50 g/cm3. UN الغرافيت الذي يكون مستوى نقائه أعلى من ٥ أجزاء في المليون من المكافئ البوروني، وتكون كثافته أكبر من ١,٥٠ غرام/سنتيمتر٣.
    Esto representa un consumo per cápita de 4.523 kilogramos de petróleo equivalente. UN ويمثل هذا استهلاكا فرديا يبلغ ٥٢٣ ٤ كيلوغراما من المكافئ النفطي.
    En la actualidad, los combustibles fósiles se usan a razón de unos 7.300 millones de toneladas de equivalente de petróleo al año. UN وفي الوقت الحالي، يستهلك سنويا من الوقود اﻷحفوري نحو ٧,٥ بلايين طن من المكافئ النفطي.
    Los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas constituyen la base para establecer el equivalente de otras monedas en dólares de los Estados Unidos. UN وتشكل معدلات الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة أساس تحديد المعدل المكافئ للعملات الأخرى بدولارات الولايات المتحدة.
    El equivalente de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se calcula a partir de los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas. UN وتشكل معدلات الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة أساس تحديد المعدل المكافئ للعملات الأخرى بدولارات الولايات المتحدة.
    El equivalente de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se calcula a partir de los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas. UN وتشكل معدلات الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة أساس تحديد المعدل المكافئ للعملات الأخرى بدولارات الولايات المتحدة.
    iii) La indemnización equivalente a sueldo y prestaciones prevista en la regla 206.5. UN `3 ' التعويض المكافئ للمرتب والبدلات، المنصوص عليه في القاعدة 206/5.
    equivalente en dólares EE.UU. Afgani UN المبلغ المكافئ بدولارات الولايات المتحدة
    Tenencias en monedas no convertibles y su equivalente en dólares UN المكافئ الدولاري للعملات غير القابلة للتحويل المحتفظ بها
    El equivalente de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se calcula a partir de los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas. UN وتشكل معدلات الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة أساس تحديد المعدل المكافئ للعملات الأخرى بدولارات الولايات المتحدة.
    equivalente en dólares EE.UU. Afgani UN المبلغ المكافئ بدولارات الولايات المتحدة
    equivalente en dólares EE.UU. AfGani UN المبلغ المكافئ بدولارات الولايات المتحدة
    El nivel equivalente actual es de 19.060 dólares neozelandeses. UN والمستوى المكافئ الحالي هو 0960 19 من دولارات نيوزيلندا.
    Por buena práctica se entiende el logro de resultados al menos equivalentes a los de los métodos de vigilancia más eficaces en función del costo aplicados en el plano comercial. UN تعني الممارسة الجيدة الأداء المكافئ على الأقل لأكثر أساليب الرصد المطبقة تجارياً فعالية من حيث الكلفة.
    Por buena práctica se entiende el logro de resultados al menos equivalentes a los de los métodos de vigilancia más eficaces en función del costo aplicados en el plano comercial. UN والممارسة الجيدة تعني الأداء المكافئ على الأقل لأكثر منهجيات الرصد المطبقة تجارياً فعاليةً من حيث التكلفة.
    Al establecer la equivalencia del poder adquisitivo, los ajustes mediante la PPA permiten la comparación entre países de los agregados económicos sobre la base del volumen, libre de distorsiones en los precios y tipos de cambio. UN فعن طريق تحديد المكافئ للقوة الشرائية، ستتيح تحويلات تعادل القوة الشرائية إجراء مقارنات للمجاميع الاقتصادية بين البلدان على أساس الحجم، بدون أي تحريفات مرتبطة بالأسعار وأسعار الصرف.
    También tienen igual derecho a acceder, en pie de igualdad, a todos los demás medios de información no indígenas. UN ولها أيضاً الحق المكافئ على قدم المساواة في الوصول إلى جميع أشكال وسائل اﻹعلام غير الخاصة بالشعوب اﻷصلية.
    La previsión total de las necesidades de energía primaria para el año 2000 asciende aproximadamente a 190 Mtep, a cuyo total corresponden aproximadamente 463 Mt de emisiones de dióxido de carbono. UN ويبلغ مجموع توقعات الاحتياجات من الطاقة اﻷولية لعام ٠٠٠٢ المكافئ لزهاء ٠٩١ مليون طن من النفط، ينبعث منها ٣٦٤ مليون طن تقريباً من ثاني أكسيد الكربون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus