Presidenta del Buró de Coordinación del Movimiento | UN | رئيسة المكتب التنسيقي لحركة عدم الانحياز |
Presidente del Buró de Coordinación del Movimiento | UN | رئيس المكتب التنسيقي لحركة عدم الانحياز |
Declaración del Buró de Coordinación del Movimiento de Países No Alineados sobre la liberación del terrorista internacional Luis Posada Carriles | UN | بيان صادر عن المكتب التنسيقي لحركة عدم الانحياز بشأن الإفراج عن الإرهابي الدولي لويس بوسادا كاريليس |
Debe apoyarse y mejorarse la labor de la Oficina de Coordinación del Programa de Acción Mundial a este respecto. | UN | كما ينبغي دعم وتعزيز عمل المكتب التنسيقي لبرنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية في هذا الصدد. |
Estimaron que una contribución positiva para conseguirlo consistiría en que hubiera reuniones de países no alineados durante dicho período de sesiones, tanto a nivel de comisión como a nivel de la Oficina de Coordinación. | UN | ورأوا أن اجتماعات بلدان عدم الانحياز أثناء الدورة الثامنة واﻷربعين، في اللجان وعلى مستوى المكتب التنسيقي ستكون مساهمة إيجابية في تحقيق هذه الغاية. |
MOVIMIENTO DE LOS PAÍSES NO ALINEADOS: Mesa DE COORDINACIÓN | UN | حركة عدم الانحياز: المكتب التنسيقي |
En mi calidad de Presidenta del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados, tengo el honor de dirigirme a usted en nombre de los 118 países miembros del Movimiento. | UN | أتشرف بأن أكتب إليكم بصفتي رئيسة المكتب التنسيقي لحركة عدم الانحياز، وبالنيابة عن أعضاء الحركة الـ 118. |
Comunicado del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados sobre la situación tras el golpe de Estado contra el Presidente Constitucional de la República de Honduras | UN | بلاغ المكتب التنسيقي لحركة عدم الانحياز بشأن الحالة الناجمة عن الانقلاب الذي جرى ضد الرئيس الدستوري لجمهورية هندوراس |
Presidencia del Buró de Coordinación del Movimiento | UN | رئيس المكتب التنسيقي لحركة عدم الانحياز |
Declaración del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados sobre la situación en Honduras | UN | بلاغ المكتب التنسيقي لحركة عدم الانحياز بشأن الحالة في هندوراس |
MOVIMIENTO DE LOS PAÍSES NO ALINEADOS: Buró de Coordinación | UN | المكتب التنسيقي لحركة عدم الانحياز |
En este contexto, como solicitó la Decimotercera Conferencia Ministerial del Movimiento de los Países No Alineados, el Buró de Coordinación en Nueva York seguirá ocupándose del examen del concepto de intervención humanitaria y otras cuestiones conexas. | UN | وفي هذا السياق، وبناء على طلب المؤتمر الوزاري الثالث عشر للحركة، سيواصل المكتب التنسيقي في نيويورك نظر مفهوم التدخل للأغراض الإنسانية وفي المسائل الأخرى ذات الصلة. |
Movimiento de los Países No Alineados: Buró de Coordinación | UN | حركة عدم الانحياز: المكتب التنسيقي |
Movimiento de los Países No Alineados: Buró de Coordinación | UN | حركة عدم الانحياز: المكتب التنسيقي |
Movimiento de los Países No Alineados: Buró de Coordinación | UN | حركة عدم الانحياز: المكتب التنسيقي |
Movimiento de los Países No Alineados: Buró de Coordinación | UN | حركة عدم الانحياز: المكتب التنسيقي |
Movimiento de los Países No Alineados: Buró de Coordinación | UN | حركة عدم الانحياز: المكتب التنسيقي |
Movimiento de los Países No Alineados: Buró de Coordinación | UN | حركة عدم الانحياز: المكتب التنسيقي |
La coordinadora de la Oficina de Coordinación presentó el tema. | UN | 36 - قدمت لهذا البند منسقة المكتب التنسيقي. |
la Oficina de Coordinación propuso proseguir la creación de modalidades de asociación mediante el trabajo conjunto respecto de problemas concretos, en primer lugar las cuestiones relacionadas con las aguas residuales municipales. | UN | وقد أقترح المكتب التنسيقي الاستمرار في تطوير الشراكات من خلال العمل معاً بشأن مشاكل محددة، أولها قضية دورة حياة النفايات البلدية. |
Como resultado de la reunión de El Cairo, la Oficina de Coordinación del PAM movilizó recursos para prestar apoyo a los diálogos a nivel nacional en Seychelles, Sri Lanka y Tailandia. | UN | وعلى سبيل المتابعة لاجتماع القاهرة، عمل المكتب التنسيقي لبرنامج العمل العالمي على حشد الموارد دعماً للحوارات على المستوى الوطني في سيشيل وسري لانكا وتايلند. |
Mesa DE COORDINACIÓN | UN | المكتب التنسيقي |