"المكسيكيّة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mexicana
        
    • mexicano
        
    • mexicanas
        
    • México
        
    • mexicanos
        
    Mi trabajo es sobre la erradicación de la mosca de la fruta mexicana. Open Subtitles إنَّ لُبَّ عملي يتمحورُ في كيفيةِ القضاءِ على ذبابةِ الفاكهةِ المكسيكيّة
    Seguro. La mexicana está allí dentro. Open Subtitles لا بد وأنّه دخل تلك الفتاة المكسيكيّة بالداخل
    Deberíamos comenzar a diseñar un plan que pueda llevarnos a 150 kilómetros al otro lado de la frontera mexicana. Open Subtitles علينا البدء بوضع خطّة تمكّننا من تجاوز مئة ميل بعد الحدود المكسيكيّة
    Tu acabas de probarlo con el cartel mexicano. Open Subtitles لقد أثبتّ نفسك بالفعل مع العصابة المكسيكيّة.
    Puede que las autoridades mexicanas no quieran que los Estados Unidos se atribuyan el éxito de la investigación. Open Subtitles ربما لا ترغبُ السلطاتُ المكسيكيّة بأنَّ تنال الولاياتُ المتحدةَ الفضلَ والثناءَ من أجل هذا التحقيق
    Tus ropas, tu tostador y tus caducadas pastillas para los huesos de México. Open Subtitles ملابسك، محمّصتُكَ، وأقراصُ الإنتصاب المكسيكيّة منتهيّة الصّلاحية.
    Los cárteles mexicanos no trabajan con ella. Open Subtitles العصابة المكسيكيّة لن تزعج نفسها معها
    Algo muy fácil. Llamé a la embajada mexicana y les pedí que investigaran en las comunidades indígenas. Open Subtitles حسناً، اتّصلتُ بالسفارة المكسيكيّة وطلبتُ منهم أن يقيسوا نبض حقوق السكّان الأصليين.
    ¿Vista esa foto de él con la bandera mexicana que parece de una discurso pro-amnistía? Open Subtitles أتعرف صورته تلك مع الأعلام المكسيكيّة والتي تبدو مأخوذة من تجمهر للعفو؟
    Ha estado pasando drogas a través de la frontera mexicana. Open Subtitles كان يُستخدم لتهريب المُخدّرات عبر الحدود المكسيكيّة.
    Él es de alto nivel en la mafia mexicana. Open Subtitles هو عضو رفيع المستوى بالمافيا المكسيكيّة.
    Es de la mafia mexicana de alto nivel. Open Subtitles هو عضو رفيع المستوى بالمافيا المكسيكيّة.
    Está bajo jurisdicción mexicana. Open Subtitles إنَّ ذلكـَ متعلقٌ بالسلطةِ القضائيّةُ المكسيكيّة
    ¿El que usa el timbre el que tiene sombrero mexicano el que tiene botas o el que anda desnudo? Open Subtitles هل هي ذات الأجراس ؟ أم ذات القبعة المكسيكيّة ؟ أم ذات الحذاء المطاطي ؟
    Lo único es que... estoy bastante seguro de que la plantación de la redada... no era un trabajo de un cártel mexicano. Open Subtitles .. الشيء المحيّر هو أنّي واثقٌ من أنّ المزرعة الّتي أغرنا عليها لم تكن من فعل العصابة المكسيكيّة
    Pregunté por un cartel mexicano que trabaja de noche. Open Subtitles نعم , لقد سألتُ عن العصابة المكسيكيّة التي تظهر في الليل
    Grabé las luchas mexicanas para ti y cociné. Open Subtitles لقد سجّلتُ مباريات المصارعة المكسيكيّة وطهيتُ أيضاً.
    Fronteras mexicanas, códigos de impuestos. Open Subtitles رسومُ الجماركِـ المكسيكيّة و أكوادُ الضرائب
    Cuando mi papá le pregunta por qué precisamente mexicanas él dice: "Camarada Mesa: Open Subtitles : وعـندمــا سـأله أبّي لماذا الأغـاني المكسيكيّة"؟"
    Es el patrono de los traficantes... y es importante para los cárteles de droga de México. Open Subtitles فهو مايقدسه المهربون وله شأنٌ عظيم ! عند عصابات المخدرات المكسيكيّة
    Trato de encontrar la conexión entre Freddy... y un cártel de México. Open Subtitles (إنّني أحاول أن أجد صلةً بين (فريدي . والعصابة المكسيكيّة
    Sabemos que Hezbollah se está aliando con cárteles mexicanos financiando sus actividades terroristas con las drogas, y el contrabando. Open Subtitles ...نحنُ نعلمُ أنَّ حزبُ الله, قد توغل وإشترك مع العصاباتِ المكسيكيّة ...داعماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus