"الموقع على شبكة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sitio en la
        
    • sitio de la
        
    sitio en la Web: No se conoce UN الموقع على شبكة اﻹنترنت: غير معروف
    Los módulos de capacitación se tradujeron al español y al francés y se publicaron en el sitio en la Web. UN وتُرجمت النماذج التدريبية إلى اللغتين الفرنسية والأسبانية ووضعت على الموقع على شبكة الإنترنت.
    Desde fines de 2002, se incorporará una base de datos estadísticos sobre género al sitio en la Web. UN واعتبارا من أواخر عام 2002، ستُدمج قاعدة بيانات إحصائية عن القضايا الجنسانية في الموقع على شبكة إنترنت.
    Se han mejorado el sistema de la base de datos y los procedimientos de consulta en línea para el sitio en la Web. UN وقد تم الارتقاء بنظام قاعدة البيانات وإجراءات الاستفسار الإلكتروني المباشر من خلال الموقع على شبكة الإنترنت.
    Cuando este sitio en la Web fue accesible por el público, el primer autor fue detenido por la policía de seguridad del Sultán, que confiscó las computadoras y los documentos y bloqueó la página web. UN وعندما نُشر الموقع على شبكة الإنترنت، اعتقلته شرطة عمان السلطانية وصادرت الحواسيب والوثائق وحظرت الموقع.
    sitio en la Web: http://www.biodiv.org/forest.html UN الموقع على شبكة اﻹنترنت: http://www.biodiv.org/forest.html
    sitio en la Web: http://www.unccd.ch UN الموقع على شبكة اﻹنترنت: http://www.unccd.ch
    sitio en la Web: http://www.ilo.org UN الموقع على شبكة اﻹنترنت: http://www.ilo.org
    sitio en la Web: via http://www.unep.ch UN الموقع على شبكة اﻹنترنت: via http://www.unep.ch
    sitio en la Web: http://www.itto.or.jp UN الموقع على شبكة اﻹنترنت: http://www.itto.or.jp
    sitio en la Web: http://www.spt-tca.org. UN الموقع على شبكة اﻹنترنت: http://www.spt-tca.org.
    sitio en la Web: http://www.ccad.org.gt UN الموقع على شبكة اﻹنترنت: http://www.ccad.org.gt
    sitio en la Web: http://www.un.org/esa/sustdev/iff UN الموقع على شبكة اﻹنترنت: http://www.un.org/esa/sustdev/iff
    sitio en la Web: http://www.un.org.esa/sustdev UN الموقع على شبكة اﻹنترنت: http://www.un.org.esa/sustdev
    134. La representante de los Estados Unidos de América preguntó si el mejoramiento del sitio en la Web era una cuestión de recursos. UN 134- واستفسرت ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية عما إذا كان تحسين الموقع على شبكة " ويب " يمثل مسألة موارد.
    19 a 24 B. Mantenimiento y control de calidad del sitio en la Web y la base de datos interactiva UN باء- حفظ تغطية ومراقبة نوعية الموقع على شبكة الويب/قاعدة البيانات التفاعلية
    Mantenimiento y mejora del catálogo electrónico de documentos impresos, las bases de datos sobre publicaciones periódicas, el servicio de préstamos, las adquisiciones y los enlaces de investigación y la prestación de apoyo al sitio en la Web; UN استكمال وتحسين الفهرس الإلكتروني للمطبوعات، وقواعد البيانات بشأن المنشورات المتكررة وخدمات الإعارة والاقتناء ووصلات البحوث ودعم الموقع على شبكة إنترنت؛
    113. El susodicho sitio en la Web debe comprender: UN 113- وينبغي لهذا الموقع على شبكة الإنترنت أن يشمل:
    sitio en la Web activo UN بدء الموقع على شبكة الإنترنت عمله
    Así pues, el sitio en la Web había servido para reducir los costos de la transmisión de información y las respuestas a las solicitudes de ésta. UN وعليه فإن الموقع على شبكة الإنترنت كان تدبيراً أفضى إلى تخفيض التكاليف المترتبة على نقل المعلومات والإجابة على التساؤلات.
    25. El sitio de la RMCC en la Web contendrá tres tipos de servicios de información: UN 25- وسيستضيف الموقع على شبكة اتصالات الشبكة العالمية للنقاط التجارية ثلاثة أنواع من خدمات المعلومات هي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus