En cuanto a los otros tres compañeros, nacidos en Cuba, al extinguir sus condenas serían expulsados inmediatamente del territorio norteamericano. | UN | أما الرفاق الثلاثة الآخرون، المولودون في كوبا، فسيتعرضون للطرد الفوري من الأراضي الأمريكية فور انتهاء مدة عقوبتهم. |
Después de que la ciudad fuera anexada en 1967 se reconoció que los palestinos nacidos en Jerusalén eran residentes permanentes. | UN | والفلسطينيون المولودون في القدس معترف بهم كمقيمين دائمين عقب ضم المدينة عام ١٩٦٧. |
b) Los nacidos en territorio extranjero de padre y madre venezolanos por nacimiento; | UN | الأشخاص المولودون في اقليم أجنبي من أبٍ وأم فنزويليين مولودين في فنزويلا؛ |
Personas nacidas en otra división del país | UN | المولودون في تقسيم آخر من البلد |
Población económicamente activa nacida en el extranjero por ocupación, edad y sexo | UN | المولودون في الخارج الناشطون اقتصاديا، حسب المهنة والعمر ونوع الجنس |
- Los hijos nacidos en el matrimonio o fuera del matrimonio a los que se provee sustento en el hogar; | UN | الأطفال المولودون في حالة الزواج أو المولودون خارج إطار الزوجية، أو الأطفال الذين توفر لهم المعيشة في الأسرة؛ |
Los habitantes nacidos en el extranjero se hallan repartidos por todo el territorio de los Estados Unidos. | UN | ويوجد السكان المولودون في الخارج في كل أنحاء الولايات المتحدة. |
Los niños nacidos en el Territorio de padres extranjeros son ciudadanos del país de origen del padre o de la madre, no nacionales de los Estados Unidos. | UN | والأطفال المولودون في الإقليم لأبوين أجنبيين يصبحون من رعايا البلد الأصلي للأب أو للأم، لا من رعايا الولايات المتحدة. |
Los hijos nacidos en el Territorio de padres extranjeros son ciudadanos del país de origen del padre o de la madre, no nacionales de los Estados Unidos. | UN | والأطفال المولودون في الإقليم لأبوين أجنبيين يصبحون من رعايا البلد الأصلي للأب أو للأم، لا من رعايا الولايات المتحدة. |
Los hijos nacidos en el Territorio de padres extranjeros son ciudadanos del país de origen del padre o de la madre, no nacionales de los Estados Unidos. | UN | والأطفال المولودون في الإقليم لأبوين أجنبيين يصبحون من مواطني البلد الأصلي للأب أو الأم، لا من رعايا الولايات المتحدة. |
Esos inmigrantes y sus hijos nacidos en los Estados Unidos han ejercido una enorme presión sobre los recursos de los Estados y Territorios receptores, incluido Guam. | UN | وقد سبب هؤلاء المهاجرون وأطفالهم المولودون في أمريكا ضغطا على موارد الولايات والأقاليم المستقبلة لهم، ومنها غوام. |
Los hijos legítimos o naturales nacidos en el Chad cuyo uno de sus progenitores sea chadiano; | UN | الأطفال الشرعيون أو الطبيعيون المولودون في تشاد من أحد الأصول ذي الجنسية التشادية؛ |
Los hijos nacidos en el Territorio de padres extranjeros son ciudadanos del país de origen del padre o de la madre, no nacionales de los Estados Unidos. | UN | والأطفال المولودون في الإقليم لأبوين أجنبيين يصبحون من مواطني البلد الأصلي للأب أو الأم، لا من رعايا الولايات المتحدة. |
nacidos en el país con ambos progenitores extranjeros | UN | المولودون في البلد من أبوين مولودين في الخارج |
Los hijos nacidos en el Territorio de padres extranjeros son ciudadanos del país de origen del padre o de la madre, no nacionales de los Estados Unidos. | UN | والأطفال المولودون في الإقليم لأبوين أجنبيين يصبحون من مواطني البلد الأصلي للأب أو الأم، لا من رعايا الولايات المتحدة. |
Los hijos nacidos en el Territorio de padres extranjeros son ciudadanos del país de origen del padre o de la madre, y no nacionales de los Estados Unidos. | UN | والأطفال المولودون في الإقليم لأبوين أجنبيين يصبحون من مواطني البلد الأصلي للأب أو الأم، لا من رعايا الولايات المتحدة. |
Los bebés nacidos en las familias más ricas también estarían incluidos en el contrato social, pero recibirían una cuenta más simbólica de unos USD 500. | TED | الأطفال المولودون في العائلات الغنية سيدرجون أيضا في العقد الاجتماعي، لكنهم سيتلقون حسابا أقل يقارب 500 دولار. |
Porcentaje de personas nacidas en el extranjero: 2004 | UN | النسبة المئوية للسكان المولودون في الخارج: 2004 |
Todas las personas nacidas en Guam y sujetas a la jurisdicción de los Estados Unidos son ciudadanos de los Estados Unidos. | UN | وجميع الأشخاص المولودون في غوام والخاضعون للولاية القضائية للولايات المتحدة هم من مواطني الولايات المتحدة. |
P7.1 Población nacida en el extranjero, por país de nacimiento, edad y sexo | UN | السكان المولودون في الخارج، حسب بلد المولد، والسن، والجنس |
A las personas que han nacido en el país de empadronamiento no se les formulará esa pregunta. | UN | أما اﻷشخاص المولودون في بلد العد فلا يُطرح عليهم ذلك السؤال على اﻹطلاق. |
I. Los que nazcan en territorio de la República, sea cual fuere la nacionalidad de sus padres. | UN | " أولا - المولودون في إقليم الجمهورية، أيا كانت جنسية أبويهم. |