"الميراكورو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Mirakuru
        
    Los japoneses experimentaron en cientos de hombres en el desarrollo del Mirakuru. Open Subtitles انظر، لقد جرّبه اليابانيون على مئات الرجال إبان تطوير (الميراكورو)
    El objetivo de Slade es crear un ejército de armas humanas usando el Mirakuru. Open Subtitles حسنٌ، يهدف (سلايد) لصنع جيش من الأسلحة البشريّة باستخدام (الميراكورو).
    El objetivo de Slade es crear un ejército de humanos usando el Mirakuru. Open Subtitles يهدف (سلايد) لصنع جيش مسلّح بـ (الميراكورو).
    ¡El Mirakuru no es lo que me hizo odiarte! El fin está cerca. Open Subtitles (الميراكورو) ليست ما جعلني أكرهك! النهاية وشيكة.
    Entiendo que esa cosa del Mirakuru te haya asustado y que he estado mucho en Central City. Open Subtitles أتفهّم أن مسألة "الميراكورو" تلك أفزعتك -وأنا ترددت على مدينة (سنترال) كثيرًا
    Sé que tú y tus nuevos amigos tienen el Mirakuru. Open Subtitles أعلم أنّك وصديقيك تملكون "الميراكورو"
    Conocí a alguien como tú. Alguien a quien le inyectaron Mirakuru. Era mi amigo. Open Subtitles عرفت شخصًا مثلك حُقن بـ (الميراكورو)، وقد كان صديقي.
    Roy ya estaba enojado con el mundo antes de que le inyectaran el Mirakuru. Open Subtitles (روي) كان ناقمًا على العالم قبلما يُحقن بـ (الميراكورو).
    Nada del Mirakuru, y ese otro tipo. Y en su lugar, me tienes palmeando agua y golpeando muñecos. Open Subtitles لا بشأن (الميراكورو) لا الرجل الآخر، وتجعلني ألطم الماء كأحمق عوضَ ذلك.
    Sé que tú y tus nuevos amigos tienen el Mirakuru a cambio, te prometo que tú y tus amigos saldrán vivos de esta isla. Open Subtitles "أعلم أنّك وصديقاك الجديدان تملكان (الميراكورو)" "أعدك وصديقيك مقابلها بتوصيلة آمنة لخارج هذه الجزيرة"
    Tiene el suero del Mirakuru en su torrente sanguíneo. No está pensando claramente. Open Subtitles مصل (الميراكورو) يسري في دماءه، إنّه لا يفكّر بوضوح.
    No entiendes lo que encontrar el suero del Mirakuru significaba para él. Open Subtitles إنّك لا تفهم ما يعنيه إيجاد (الميراكورو) إليه.
    Tenemos que saber si en verdad Sebastian mató a su padre recién entonces sabremos si hay posibilidades de que tenga la fórmula del Mirakuru. Open Subtitles نريد التأكد ما إن كان (سباستيان) قتل أباه فعلًا. عندئذٍ سنتبيّن ما إن كانت هناك احتماليّة لحيازته معادلة (الميراكورو).
    ¿Creen que deberíamos destruir el Mirakuru? Open Subtitles أتعتقدان أنّنا يجب أن ندمّر (الميراكورو
    Mira, Slade tiene el Mirakuru. Es inestable. Open Subtitles (سلايد) حُقن بـ (الميراكورو)، إنّه بحالة غير ثابتة.
    Este no eres tú. Es el Mirakuru. Open Subtitles هذا ليس أنت، إنّها (الميراكورو) تتحكّم بك.
    Primero, intenta la producción masiva de Mirakuru. Luego aparece en la casa de mi madre. Open Subtitles أوّلًا يحاول انتاج (الميراكورو) بشكل موسّع، ثم يظهر في بيت أمي.
    El objetivo de Slade es crear un ejército de armas humanas usando el Mirakuru. Open Subtitles حسنٌ، يهدف (سلايد) لصنع جيش من الأسلحة البشريّة باستخدام (الميراكورو).
    Con algunos ajustes, Slade puede adaptarlo para el Mirakuru evitando los fracasos que tenía que provocaban la muerte. Open Subtitles مع بضع تعديلات سيتمكّن (سلايد) من نقل (الميراكورو)... وتجنُّب معدّل النجاح الضئيل الذي ندعوه بالموت.
    Demasiada sangre mezclada con demasiado Mirakuru, no sé si es bueno o malo. Open Subtitles الكثير من الدماء المختلطة، ممزوجة بكميّة كبيرة من (الميراكورو). لا أعلم إن يكُن هذا جيّدًا أم سيّئًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus