"النظام الداخلي المؤقت على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • reglamento provisional dispone
        
    • reglamento provisional se dispone
        
    • reglamento provisional se estipula
        
    • reglamento provisional se establece
        
    • reglamento provisional establece
        
    • el reglamento
        
    • reglamento provisional de la
        
    El artículo 6 del reglamento provisional dispone que la Conferencia elegirá un Presidente y un Vicepresidente. UN تنص المادة 6 من النظام الداخلي المؤقت على أن ينتخب المؤتمر رئيساً ونائباً واحداً للرئيس.
    El artículo 6 del reglamento provisional dispone que la Conferencia elegirá un Presidente y dos Vicepresidentes. UN تنص المادة 6 من النظام الداخلي المؤقت على أن ينتخب المؤتمر رئيساً ونائبي رئيس.
    El artículo 6 del reglamento provisional dispone que la Conferencia elegirá un Presidente y dos Vicepresidentes. UN تنص المادة 6 من النظام الداخلي المؤقت على أن ينتخب المؤتمر رئيساً ونائبي رئيس.
    En el artículo 46 del reglamento provisional se dispone que la Conferencia podrá establecer una Comisión Principal según sea necesario, que podrá constituir subcomisiones o grupos de trabajo. UN وتنص المادة ٤٦ من النظام الداخلي المؤقت على أنه يجوز للمؤتمر أن ينشئ، عند الاقتضاء، لجنة رئيسية، لها أن تنشئ لجانا فرعية أو أفرقة عاملة.
    En los artículos 47 y 49 del reglamento provisional se dispone que la Conferencia podrá establecer una o más comisiones principales, las cuales, a su vez, podrán establecer subcomisiones o grupos de trabajo, con sujeción a la decisión del plenario de la Conferencia. UN وتنص المادتان ٤٧ و ٤٩ من النظام الداخلي المؤقت على أنه يجوز للمؤتمر أن ينشئ لجنة رئيسية أو أكثر، ولها أن تنشئ لجـان فرعيـة أو أفرقـة عاملـة، رهنا بما يقرره المؤتمر بكامل هيئته.
    En el artículo 6 del reglamento provisional se estipula que la Conferencia elegirá entre los representantes de los Estados participantes los siguientes cargos: un Presidente, 23 Vicepresidentes, un Vicepresidente exoficio procedente del país anfitrión, un Relator General y un Presidente de la Comisión Principal que se establezca de conformidad con el artículo 46 de dicho reglamento. UN 3 - تنص المادة 6 من النظام الداخلي المؤقت على أن المؤتمر ينتخب من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التاليــــن: رئيسان، و 23 نائبا للرئيس، ونائبا للرئيس من البلد المضيف بحكم منصبه، ومقررا عاما، وكذلك رئيسا للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46 من النظام الداخلي.
    En el artículo 4 del reglamento provisional, se establece que, al principio de la Conferencia, se nombrará una Comisión de Verificación de Poderes integrada por nueve miembros, y que su composición se basará en la de la Comisión de Verificación de Poderes de la Asamblea General de las Naciones Unidas en su quincuagésimo período de sesiones. UN تنص المادة ٤ من النظام الداخلي المؤقت على تعيين لجنة لوثائق التفويض في بداية المؤتمر تتألف من تسعة أعضاء ويستند تكوينها إلى نفس اﻷساس الذي يقوم عليه تكوين لجنة وثائق التفويض في الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الخمسين.
    El artículo 37 del reglamento provisional dispone que la Conferencia podrá establecer las comisiones que considere necesarias para el ejercicio de sus funciones. UN تنص المادة 37 من النظام الداخلي المؤقت على أنه يجوز للمؤتمر أن ينشئ ما يلزم من لجان لتأدية مهامه.
    5. El artículo 5 del reglamento provisional dispone lo siguiente: UN ٥- وتنص المادة ٥ من النظام الداخلي المؤقت على ما يلي:
    8. El artículo 46 del reglamento provisional dispone que la Conferencia podrá establecer las comisiones principales que requiera. UN ٨- وتنص المادة ٦٤ من النظام الداخلي المؤقت على أنه يجوز للمؤتمر أن ينشئ لجانا رئيسية حسب الاقتضاء.
    20. El artículo 52 del reglamento provisional dispone que la Conferencia aprobará un informe sobre sus deliberaciones. UN 20- وتنص المادة 52 من النظام الداخلي المؤقت على أن يعتمد المؤتمر تقريراً عن أعماله.
    El artículo 3 del reglamento provisional dispone que el Presidente y los Vicepresidentes examinarán las credenciales de los representantes e informarán inmediatamente a la Conferencia al respecto. UN تنص المادة 3 من النظام الداخلي المؤقت على أن يفحص الرئيس ونائباه وثائق تفويض الممثلين ويقدمون تقريرهم إلى المؤتمر دون إبطاء.
    El artículo 46 del reglamento provisional dispone que la Conferencia podrá establecer una Comisión Principal según sea necesario, que podrá constituir subcomisiones o grupos de trabajo. UN وتنص المادة 46 من النظام الداخلي المؤقت على أنه يجوز للمؤتمر أن ينشئ لجنة رئيسية عند الاقتضاء، ويجوز لهذه اللجنة أن تنشئ بدورها لجانا فرعية أو أفرقة عاملة.
    3. El artículo 6 del reglamento provisional dispone que la Conferencia elegirá un Presidente y un Vicepresidente. UN 3- تنص المادة 6 من النظام الداخلي المؤقت على أن ينتخب المؤتمر رئيساً ونائباً واحداً للرئيس.
    11. En el artículo 5 del reglamento provisional se dispone que al principio de la Conferencia se nombrará una comisión de verificación de poderes compuesta de nueve miembros. UN ١١- تنص المادة ٥ من النظام الداخلي المؤقت على أن تعين في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتألف من ٩ أعضاء.
    18. En el artículo 52 del reglamento provisional se dispone que la Conferencia aprobará un informe sobre sus actuaciones. UN ٨١- تنص المادة ٢٥ من النظام الداخلي المؤقت على أن يعتمد المؤتمر تقريراً عن أعماله.
    En el artículo 46 del reglamento provisional se dispone que la Conferencia podrá establecer una Comisión Principal según sea necesario, la cual podrá constituir subcomisiones o grupos de trabajo. UN وتنص المادة 46 من النظام الداخلي المؤقت على أنه يجوز للمؤتمر أن ينشئ لجنة رئيسية، عند الاقتضاء، يجوز لها أن تُنشئ لجانا فرعية أو أفرقة عاملة.
    En el artículo 6 del reglamento provisional se dispone que la Conferencia elegirá entre los representantes de los Estados Miembros participantes un Presidente, 24 Vicepresidentes y un Relator General, así como un Presidente de la Comisión de trabajo que se establezca de conformidad con el artículo 46 del reglamento. UN 4 - تنص المادة 6 من النظام الداخلي المؤقت على أن المؤتمر ينتخب من بين ممثلي الدول المشاركة أعضاء المكتب التالين: رئيس، و 24 نائبا للرئيس، ومقرر عام، إضافة إلى رئيس اللجنة العاملة في حال إنشائها وفقا للمادة 46 من النظام الداخلي.
    En el artículo 6 del reglamento provisional se estipula que la Conferencia elegirá entre los representantes de los Estados participantes los siguientes cargos: un Presidente, 23 Vicepresidentes, un Vicepresidente exoficio procedente del país anfitrión, un Relator General y un Presidente de la Comisión Principal que se establezca de conformidad con el artículo 46 de dicho reglamento. UN 3 - تنص المادة 6 من النظام الداخلي المؤقت على أن المؤتمر ينتخب من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التاليــــن: رئيسان، و 23 نائبا للرئيس، ونائبا للرئيس من البلد المضيف بحكم منصبه، ومقررا عاما، وكذلك رئيسا للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46 من النظام الداخلي.
    En el artículo 4 del reglamento provisional se establece que al principio de la Asamblea se nombrará una Comisión de Verificación de Poderes y que su composición se basará en la de la Comisión de Verificación de Poderes de la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones. UN 15 - تنص المادة 4 من النظام الداخلي المؤقت على تعيين لجنة وثائق تفويض مكونة من تسعة أعضاء في مطلع الجمعية وأن يستند تكوينها إلى تكوين لجنة وثائق التفويض للجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين.
    13. El artículo 4 del reglamento provisional establece que al principio de la Conferencia se nombrará una Comisión de Verificación de Poderes integrada por nueve miembros. UN ٣١- تنص المادة ٤ من النظام الداخلي المؤقت على أن يتم في بداية انعقاد المؤتمر تعيين لجنة لوثائق التفويض من تسعة أعضاء.
    Si no hay objeciones, ¿puedo considerar que la Conferencia aprueba el reglamento provisional que figura en el documento A/CONF.214/2? UN ولعدم وجود اعتراض، هل لي أن أعتبر أن المؤتمر يُقر النظام الداخلي المؤقت على النحو الوارد في الوثيقة A/CONF.214/2؟
    Según el artículo 6 del reglamento provisional de la Conferencia, ésta elegirá un Presidente entre los representantes de los Estados participantes. UN تنص المادة 6 من النظام الداخلي المؤقت على أن ينتخب المؤتمر رئيسا من بين ممثلي الدول المشاركة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus