"النفقات غير المنظورة والاستثنائية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • gastos imprevistos y extraordinarios
        
    Esos puestos se financian con arreglo a los procedimientos establecidos para gastos imprevistos y extraordinarios mediante la resolución pertinente de la Asamblea General. UN وتُموﱠل هذه المناصب حسب القواعد التي يحددها قرار الجمعية العامة ذو الصلة لتغطية النفقات غير المنظورة والاستثنائية.
    Cambio por variación de las tasas de inflación gastos imprevistos y extraordinarios y decisiones UN النفقات غير المنظورة والاستثنائية وقرارات هيئات تقرير السياسة
    Resumen de gastos imprevistos y extraordinarios y decisiones de los órganos normativos UN ملخص النفقات غير المنظورة والاستثنائية وقرارات أجهزة تقرير السياسة
    Resumen de gastos imprevistos y extraordinarios y decisiones de los órganos normativos UN موجز النفقات غير المنظورة والاستثنائية وقرارات أجهزة تقرير السياسات
    gastos imprevistos y extraordinarios resultantes de la aplicación de decisiones del Consejo de Derechos Humanos UN ثالثا - النفقات غير المنظورة والاستثنائية الناجمة عن تنفيذ مقررات مجلس حقوق الإنســان
    gastos imprevistos y extraordinarios en actividades de derechos humanos en los bienios 2004-2005 y 2006-2007 UN النفقات غير المنظورة والاستثنائية لأنشطة حقوق الإنسان خلال فترتي السنتين 2004-2005 و 2006-2007
    gastos imprevistos y extraordinarios y decisiones de los órganos normativos UN النفقات غير المنظورة والاستثنائية والمتصلة بقرارات أجهزة تقرير السياسات
    Resumen de gastos imprevistos y extraordinarios y decisiones de los órganos normativos y facultades discrecionales limitadas del Secretario General UN موجز النفقات غير المنظورة والاستثنائية وقرارات أجهزة تقرير السياسات والسلطة التقديرية المحدودة للأمين العام
    gastos imprevistos y extraordinarios para el bienio 2010-2011 UN النفقات غير المنظورة والاستثنائية لفترة السنتين 20102011
    Financiación de gastos imprevistos y extraordinarios resultantes de las resoluciones y decisiones del Consejo de Derechos Humanos UN تمويل النفقات غير المنظورة والاستثنائية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان
    Financiación de gastos imprevistos y extraordinarios resultantes de las resoluciones y decisiones del Consejo de Derechos Humanos UN تمويل النفقات غير المنظورة والاستثنائية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان
    Financiación de gastos imprevistos y extraordinarios resultantes de las resoluciones y decisiones del Consejo de Derechos Humanos UN تمويل النفقات غير المنظورة والاستثنائية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان
    Financiación de gastos imprevistos y extraordinarios resultantes de las resoluciones y decisiones del Consejo de Derechos Humanos UN تمويل النفقات غير المنظورة والاستثنائية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان
    Cabe esperar que la Quinta Comisión se ocupe de la situación y ofrezca al ACNUDH acceso al mecanismo para gastos imprevistos y extraordinarios. UN ومن المأمول أن تعالج اللجنة الخامسة هذا الوضع وتتيح للمفوضية الوصول إلى آلية النفقات غير المنظورة والاستثنائية.
    Financiación de gastos imprevistos y extraordinarios UN تمويل النفقات غير المنظورة والاستثنائية الناشئة عن قرارات
    Financiación de gastos imprevistos y extraordinarios UN تمويل النفقات غير المنظورة والاستثنائية الناشئة عن قرارات
    gastos imprevistos y extraordinarios y decisiones de los órganos normativos UN النفقات غير المنظورة والاستثنائية وقرارات أجهزة تقرير السياسة
    gastos imprevistos y extraordinarios UN النفقات غير المنظورة والاستثنائية
    gastos imprevistos y extraordinarios para el bienio 1996-1997 UN النفقات غير المنظورة والاستثنائية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    Hasta ahora la operación se ha financiado con cargo a gastos imprevistos y extraordinarios con arreglo a las facultades conferidas al Secretario General o a la Comisión Consultiva. UN وقد جرى حتى اﻵن تمويل العملية من النفقات غير المنظورة والاستثنائية وفقا للصلاحيات المخولة لﻷمين العام أو اللجنة الاستشارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus