Un héroe ha muerto hoy, sacrificándose para conseguir para el equipo Fringe lo que necesita para salvar nuestro mundo. | Open Subtitles | لقد مات بطل اليوم، مضحّيًا بنفسه من أجل فريق الهامشيّة وإحضار الموارد التي يحتاجونها لإنقاذ عالَمنا. |
Bueno, el equipo Fringe entra y, evalúa el alcance del daño. | Open Subtitles | يذهب فريق الهامشيّة أولاً لتحديد الأضرار |
Supe durante tres años que este día llegaría tarde o temprano, que era una carga para la División Fringe y para ti. | Open Subtitles | أعرفُ منذ ثلاث سنواتٍ أنّ هذا اليوم سيأتي عاجلاً أو آجلاً، و أنّي سأكون عبئاً على قسم الهامشيّة و عليكم. |
La División Fringe del otro lado se reporta directo al Secretario. | Open Subtitles | على الجانب الآخر، قسم الهامشيّة يتواصل مباشرةً مع وزير الدفاع. |
Tú y tu amigo mataron a dos agentes Fringe. | Open Subtitles | أنتَ و رفيقك قتلتما عميلَين من قسم الهامشيّة. |
Llegamos hasta aquí para matar a dos agentes Fringe. | Open Subtitles | قطعنا كلّ هذه المسافة لنقتل عميلَين من قسم الهامشيّة. |
- Es un mito, Etta. El equipo Fringe original no se desvanecio. No desaparecieron. | Open Subtitles | فريق الهامشيّة الأصليّ لم يختفِ وليس مفقوداً، و إنّما ماتوا منذ عشرين عاماً. |
Los de la División Fringe los revisan todo el tiempo. | Open Subtitles | قسم الهامشيّة يخيف هؤلاء الناس طوال الوقت. |
No tengo que decirte un delusiente agente de la division Fringe con información importante y clasificada es de gran preocupación. | Open Subtitles | لا يجب أن أخبركم أنّ عميلة متوهّمة من قسم (الهامشيّة) مع معلومات حساسة وسرّية، أمر مقلق جداً |
DIVISIÓN Fringe NUEVA YORK | Open Subtitles | {\cH2BCCDF\3cH451C00}قسم الهامشيّة نيويورك |
El Equipo Fringe original no se desvaneció. | Open Subtitles | فريق الهامشيّة الأصلي لمْ يختفوا. |
Mi cuarto de almacenamiento de todos... los sucesos Fringe con los que nos encontramos, oculto durante veintiún años. | Open Subtitles | مخزوني عن كلّ الأحداث الهامشيّة التي واجهناها... خاملٌ منذ 21 عاماً. |
Entonces, asumiendo que la División Fringe sigue en la misma ubicación, cuando cruces, deberías estar justo frente a ella. | Open Subtitles | بافتراض أنّ قسم الهامشيّة ما يزال في الموقع ذاته، عندما تعبرين... ستكونين قبالته مباشرةً. |
Que solo hay una persona en la división Fringe que puede hacer un tiro como ese. | Open Subtitles | شخص واحد فقط بقسم (الهامشيّة) من يستطيع أن يصوّب هكذا |
Le informo que la división Fringe se ocupa del caso oficialmente. | Open Subtitles | سنعلمك حين يتولّى قسم{\pos(195,200)} الهامشيّة القضية رسمياً |
Ya sabes, estos secuestros son trágicos, pero el 99% de los secuestros no tienen nada que ver con la División Fringe. | Open Subtitles | {\pos(195,220)}،عمليات الاختطاف هذه مأساويّة لكن 99 بالمئة منها لا علاقة لها بقسم الهامشيّة |
La División Fringe esta creada para investigar tragedias de escala inimaginable. | Open Subtitles | أسّس قسم (الهامشيّة) للتحقيق بمآسي لا يتخيّلها عقل |
Un agujero de gusano inestable que no se cierra fue puesto en cuarentena por la División Fringe. | Open Subtitles | "ثقب دوديّ غير مستقرّ يتمّ احتواءه من طرف قسم (الهامشيّة)" |
Bienvenido a la División Fringe. Cada respuesta solo te lleva a más preguntas. | Open Subtitles | مرحباً بك إلى "قسم (الهامشيّة) كل جواب تحصل عليه،يقود إلى أسئلة أكثر |
Sr. Secretario, División Fringe Manhattan, el agente Lee. | Open Subtitles | "سيّدي الوزير، قسم (الهامشيّة)، (مانهاتن)، العميل (لي)" |
Si han visto o tienen informacion sobre el insecto conocido como el escarabajo de la prisa Ilamen al 711 y hablen con la Division Alterna. | Open Subtitles | "إن كنت تعرف معلومات عن هذه الحشرة المعروفة بالخنفساء المندفعة" "اتصل، رجاءً بالرّقم 711 واطلب قسم (الهامشيّة)" |