:: Capacitación y certificación de 2.050 oficiales de la policía Nacional Congoleña en la policía judicial y técnicas de investigación | UN | :: تدريب 050 2 من أفرا الشرطة الوطنية الكونغولية ومنحهم شهادات في مجال الشرطة القضائية وتقنيات التحقيق |
Capacitadores de la Policía Nacional Congoleña formados | UN | مسؤول تدريب في الشرطة الوطنية الكونغولية |
Se ha acelerado la planificación del despliegue de miembros de la Policía Nacional Congoleña en zonas anteriormente controladas por grupos armados. | UN | وجرى التعجيل بعملية التخطيط لنشر ضباط الشرطة الوطنية الكونغولية في مناطق كانت تخضع في السابق لسيطرة الجماعات المسلحة. |
:: 2.496 patrullas conjuntas de las unidades de policía constituidas y con la Policía Nacional Congoleña en las zonas prioritarias | UN | :: تسيير 496 2 دورية مشتركة بين وحدات الشرطة المشكلة والشرطة الوطنية الكونغولية في المناطق ذات الأولوية |
:: Celebración de reuniones bimestrales con los jefes de policía sobre la aplicación del plan de orientación estratégico de la Policía Nacional Congoleña Integrada | UN | :: عقد اجتماعات نصف شهرية مع مفتشى الشرطة عن تنفيذ خطة التوجيه الاستراتيجية للشرطة الوطنية الكونغولية المتكاملة |
La Misión también ayudó a reforzar la capacidad operacional de la policía Nacional Congoleña. | UN | كما ساعدت على تعزيز القدرة التنفيذية للشرطة الوطنية الكونغولية. |
:: Asesoramiento a los donantes sobre el modo de inscribir y certificar al personal de la Policía Nacional Congoleña | UN | :: المشورة للمانحين بشأن تنفيذ أعمال التسجيل والتصديق لأفراد الشرطة الوطنية الكونغولية |
:: Capacitación y certificación de 250 instructores de la Policía Nacional Congoleña, inclusive en asuntos relativos a la sensibilización sobre género | UN | :: القيام بالتدريب والتصديق لـ 250 مدربا من الشرطة الوطنية الكونغولية بما يشمل مسائل التوعية الجنسانية |
:: Asesoramiento a la Policía Nacional Congoleña sobre la preparación y la aplicación del plan de seguridad para las elecciones | UN | :: إسداء المشورة للشرطة الوطنية الكونغولية بشأن إعداد وتنفيذ الخطة الأمنية للانتخابات |
:: Organización de reuniones semanales con donantes internacionales para coordinar la asistencia a la Policía Nacional Congoleña | UN | :: عقد اجتماعات أسبوعية مع المانحين الدوليين لتنسيق تقديم المساعدة إلى الشرطة الوطنية الكونغولية |
:: Preparación de manuales de capacitación básica de la Policía Nacional Congoleña para uso de sus instructores | UN | :: وضع كتيبات تدريب أساسية على عمل الشرطة للشرطة الوطنية الكونغولية ليستخدمها المدربون التابعين لها |
:: Desarrollo y mantenimiento de una base de datos sobre las faltas de conducta cometidas por agentes de la Policía Nacional Congoleña | UN | :: وضع وتشغيل قاعدة بيانات لحالات سوء سلوك أفراد الشرطة الوطنية الكونغولية |
Seminarios sobre la " organización del Estado " y el " derecho penal y la prevención de la corrupción " para la policía Nacional Congoleña | UN | حلقتان دراسيتان في مسائل تنظيم شؤون الدولة والقانون الجنائي ومنع الفساد قدمتا للشرطة الوطنية الكونغولية |
Reuniones bimestrales con los jefes de policía sobre la aplicación del plan estratégico de operaciones de la Policía Nacional Congoleña Integrada | UN | عقد اجتماعات نصف شهرية مع قادة الشرطة بشأن تنفيذ خطة العمليات الإستراتيجية للشرطة الوطنية الكونغولية المتكاملة |
:: 864 reuniones para asesorar a la Policía Nacional Congoleña sobre la preparación y aplicación del plan de seguridad para las elecciones locales en 19 municipios | UN | :: 864 اجتماعا لتقديم المشورة للشرطة الوطنية الكونغولية بشأن إعداد وتنفيذ الخطة الأمنية للانتخابات المحلية في 19 بلدية |
:: 12 reuniones para asesorar al Gobierno y al personal superior de la Policía Nacional Congoleña sobre el registro y certificación de oficiales de policía nacionales | UN | :: 12 اجتماعا لتقديم المشورة لكبار موظفي الحكومة والشرطة الوطنية الكونغولية بشأن تسجيل ومنح شهادات لضباط الشرطة الوطنية |
:: 12 reuniones mensuales con los donantes internacionales para coordinar la asistencia destinada a la reforma y reestructuración de la Policía Nacional Congoleña | UN | :: 12 اجتماعا شهريا مع المانحين الدوليين لتنسيق المساعدات المقدمة لإصلاح الشرطة الوطنية الكونغولية وإعادة هيكلتها |
490 casos denunciados de presuntas violaciones de los derechos humanos por la Policía Nacional Congoleña. | UN | سُجلت 490 حالة من حالات الإساءة لحقوق الإنسان التي زُعم أن الشرطة الوطنية الكونغولية ارتكبتها. |
Información a los donantes sobre la marcha de la inscripción y la certificación del personal de la Policía Nacional Congoleña | UN | إسداء المشورة للمانحين بشأن تنفيذ أعمال التسجيل والتصديق لأفراد الشرطة الوطنية الكونغولية |
La víctima, una mujer embarazada cuyo embarazo era ya avanzado, estaba detenida en un calabozo de la PNC en Tumbwe, cerca de Kalemie. | UN | وكانت الضحية، وهي امرأة في مرحلة متقدمة من الحمل، معتقلة في زنزانة للشرطة الوطنية الكونغولية في تومبوي، قرب كاليمي. |
Movimiento Nacional Congoleño/Lumumba, creado en 1958, François Lumumba | UN | الحركة الوطنية الكونغولية/لومومبا، التي أنشئت في عام ١٩٥٨، فرانسوا لومومبا |
Varios soldados de PARECO informaron al Grupo que habían sido testigos de entregas de municiones para operaciones contra el CNDP por la misma época; | UN | وأبلغ الفريقَ مقاتلون تابعون لائتلاف المقاومة الوطنية الكونغولية بأنهم شاهدوا عمليات نقل ذخيرة في نفس الوقت تقريبا الذي شُنت فيه عمليات ضد قوات المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب؛ |
La asistencia técnica también será necesaria para ayudar a las autoridades nacionales a determinar las tareas, el número de efectivos y las necesidades de recursos de la fuerza de defensa nacional de la República Democrática del Congo. | UN | كما يلزم تقديم مساعدة تقنية لدعم السلطات الوطنية في تحديد المهام، وحجم الاحتياجات من الموارد اللازمة لقوة الدفاع الوطنية الكونغولية. |
Police nationale congolaise | UN | الشرطة الوطنية الكونغولية |