"الوقت مناسباً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • buen momento
        
    • el momento
        
    • el mejor momento
        
    • momento adecuado
        
    • momento para
        
    • momento correcto
        
    • oportuno
        
    Mientras estamos atascados aquí, es un buen momento para buscar esa garrapata. Open Subtitles مادمنا عالقين هنا قد يكون الوقت مناسباً للبحث عن القرادة
    Éste podría ser un buen momento para poner en marcha la revolución verde. UN وقد يكون الوقت مناسباً للسير في ركب الثورة الخضراء.
    Mientras esperamos, seríia un buen momento para hablar de cierta cosa. Open Subtitles بينما نحن ننتظر، فسيكون الوقت مناسباً لمناقشة أمر ما
    Observa desde los árboles y cuando es el momento correcto, los atrapa. Open Subtitles يراقب من فوق الأشجار، وحين يكون الوقت مناسباً يمسك بهم
    Cuando llegue el momento, a estos debates podrían seguir negociaciones sobre la cuestión. UN وعندما يصبح الوقت مناسباً لذلك، يمكن أن تعقب هذه المناقشات مفاوضات بشأن هذه المسألة.
    Hazme saber cuándo es el mejor momento para acercármele. Open Subtitles وأخبريني عندما يكون الوقت مناسباً لي أن أنفرد به
    Pediré refuerzos en el momento adecuado, prométeme no decírselo a nadie. Open Subtitles لا, سأطلب إمدادات عندما يكون الوقت مناسباً أحتاج لسماع وعدكِ, لن تخبرى أى شخص أنكِ تحدثتى معى
    No es un buen momento. Lo volveré a llamar. Gracias. Open Subtitles ليس الوقت مناسباً , عليّ معاودة الاتصال بك , شكراً , إلى اللقاء
    Ahora sería un buen momento para llamar a tu abogado. Open Subtitles الآن ، أصبح الوقت مناسباً لتتصل بمحاميكَ.
    Dado el diagnóstico quizá no sea buen momento para casarse. Open Subtitles لذا، وفقاًللتشخيص.. ربما ليس الوقت مناسباً للزواج
    Un buen momento para ti para cortar tus perdidas, Open Subtitles ، ربّما يكون الوقت مناسباً للتوقف وإيقاف خسائركِ؟
    Ahora no es un buen momento; su madre está muy enferma. Open Subtitles ليس الوقت مناسباً حالياً امها مريضة جداً
    La invitaré a salir para Año Nuevo. Creo que es un buen momento. Open Subtitles سأطلب منها الخروج معي في العام الجديد وأعتقد أن الوقت مناسباً الأن.
    Quizás no era el momento para hablarlo. Open Subtitles ربما لم يكن الوقت مناسباً لطرح هذا الموضوع
    No era el momento oportuno. Lo siento. Open Subtitles ليس الوقت مناسباً لذلك أنا آسفة
    Cuando llegue el momento, los sorprenderemos, igual que ellos nos sorprendieron. Open Subtitles عندما يكون الوقت مناسباً سنباغتهم تماماً كما فاجأونا
    Los vigila desde los árboles, y cuando es el momento indicado, los agarra. Open Subtitles يراقب من فوق الأشجار، وحين يكون الوقت مناسباً يمسك بهم
    Puede que no sea el mejor momento para hablar de eso, pero en algún momento tendremos que hacer los pases de Tucker. Open Subtitles قد لا يكون الوقت مناسباً للتكلم بهذا الموضوع ولكن في لحظة ما علينا أن
    Cuando sea el momento adecuado, te llamaremos. Open Subtitles عندما يكون الوقت مناسباً سنتصل بك
    Será oportuno ese examen de alto nivel. UN وسوف يكون الوقت مناسباً لهذا المستوى الرفيع من الدراسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus