"الوكالة السويدية للتنمية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Organismo Sueco de Desarrollo
        
    • Autoridad Sueca para el Desarrollo
        
    • Agencia Sueca para el Desarrollo
        
    • Organismo Sueco de Cooperación para el Desarrollo
        
    • OSDI
        
    • Organismo de Cooperación para el Desarrollo
        
    • la cooperación sueca
        
    Organismos gubernamentales Organismo Sueco de Desarrollo Internacional UN الهيئات الحكومية الوكالة السويدية للتنمية الدولية.
    Organismos gubernamentales Organismo Sueco de Desarrollo Internacional UN الهيئات الحكومية الوكالة السويدية للتنمية الدولية.
    Está previsto que el manual, que ha sido cofinanciado por el Organismo Sueco de Desarrollo Internacional, sea publicado por las Naciones Unidas en 1994. UN ومن المقرر أن تنشر اﻷمم المتحدة هذا الدليل في عام ١٩٩٤ بتمويل تشترك فيه الوكالة السويدية للتنمية الدولية.
    :: Programa de capacitación sobre los derechos humanos y la condición jurídica y social de la mujer en el Oriente Medio y África del Norte, organizado por el Instituto Raoul Wallenberg de Derechos Humanos y Derecho Humanitario en coordinación con la Autoridad Sueca para el Desarrollo Internacional, Beirut UN :: برنامج تدريبي بشأن وضع المساواة وحقوق الإنسان للمرأة في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا عقده معهد راول والنبرغ لحقوق الإنسان والقانون الإنساني بالتنسيق مع الوكالة السويدية للتنمية الدولية - بيروت
    Agencia Sueca para el Desarrollo Integral (ASDI) UN الوكالة السويدية للتنمية الشاملة المامية الكانجوبالية
    El estudio fue patrocinado por el Organismo Sueco de Cooperación para el Desarrollo Internacional (OSDI). UN وقد رعت هذه الدراسة الوكالة السويدية للتنمية الدولية.
    El Organismo Sueco de Desarrollo Internacional (OSDI), la Fundación Rockefeller, y el Banco Mundial brindaron su apoyo por un monto total de 571.248 dólares. UN وجرى الحصول على دعم من الوكالة السويدية للتنمية الدولية، ومؤسسة روكفلر، والبنك الدولي، بما مجموعه ٢٤٨ ٥٧١ دولارا.
    La Oficina estaba llevando a cabo además con el Organismo Sueco de Desarrollo Internacional un estudio en la materia. UN ويجري المكتب دراسة بالاشتراك مع الوكالة السويدية للتنمية الدولية بشأن الموضوع.
    La Oficina estaba llevando a cabo además con el Organismo Sueco de Desarrollo Internacional un estudio en la materia. UN ويجري المكتب دراسة بالاشتراك مع الوكالة السويدية للتنمية الدولية بشأن الموضوع.
    Se ha elaborado y aplicado con éxito considerable un proyecto con la ayuda del Organismo Sueco de Desarrollo Internacional (OSDI) para desarrollar estas escuelas. UN وتم تصميم وتنفيذ مشروع بمساعدة أجنبية قدمتها الوكالة السويدية للتنمية الدولية لتطوير هذه المدارس وتحقق نجاح كبير في هذا الميدان.
    La Oficina estaba llevando a cabo además con el Organismo Sueco de Desarrollo Internacional un estudio en la materia. UN ويجري المكتب دراسة بالاشتراك مع الوكالة السويدية للتنمية الدولية بشأن الموضوع.
    Concluyó acuerdos con el Organismo Sueco de Desarrollo Internacional como miembro de la delegación de Zambia en conversaciones bilaterales. UN أبرمت اتفاقات مع الوكالة السويدية للتنمية الدولية كجزء من وفد زامبيا في المحادثات الثنائية.
    En cooperación con el programa de ayuda del Organismo Sueco de Desarrollo Internacional, se ha iniciado un proyecto destinado a actualizar la presentación de datos estadísticos. UN وبالتعاون مع برنامج المعونة الذي تضطلع به الوكالة السويدية للتنمية الدولية، بدأ مشروع لتحديث عرض البيانات الاحصائية.
    Los autores destacan las buenas prácticas en la forma de financiación del Organismo Sueco de Desarrollo Internacional a un proyecto sobre derechos humanos de los niños con discapacidad. UN ويسلط المؤلفون الأضواء على الممارسة الجيدة التي تتخذ شكل توفير التمويل من الوكالة السويدية للتنمية الدولية من أجل مشروع يُعنى بحقوق الإنسان للأطفال المعوقين.
    Suecia ofrecía asistencia bilateral y multilateral por conducto del Organismo Sueco de Desarrollo Internacional. UN وتعرض السويد معاونتها لبلدان أخرى على أساس ثنائي أو متعدد الأطراف من خلال الوكالة السويدية للتنمية الدولية.
    La División también recibió una importante contribución financiera del Organismo Sueco de Desarrollo Internacional para preparar una carpeta de materiales relativos a la aplicación de la Convención. UN كما تلقت الشعبة مساهمة مالية كبيرة من الوكالة السويدية للتنمية الدولية لإعداد مجموعة مواد تتعلق بتنفيذ الاتفاقية.
    :: El Organismo Sueco de Desarrollo Internacional, sobre la democracia. UN :: الوكالة السويدية للتنمية الدولية، بشأن الديمقراطية.
    En octubre de 2004, el Relator Especial viajó a Estocolmo, donde mantuvo conversaciones oficiosas con la Autoridad Sueca para el Desarrollo Internacional (ASDI) y el Ministerio de Asuntos Exteriores, así como con organizaciones de la sociedad civil entre las que figuraban la organización no gubernamental sueca Fundación para los Derechos Humanos y Médicos sin Fronteras. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2004، سافر المقرر الخاص إلى ستكهولم حيث أجرى مناقشات غير رسمية مع الوكالة السويدية للتنمية الدولية، ومع وزارة الشؤون الخارجية، وكذلك مع منظمات المجتمع المدني، بما فيها المنظمة غير الحكومية السويدية " مؤسسة الدفاع عن حقوق الإنسان " ومنظمة أطباء بلا حدود.
    Sr. Alfredo Stein, Agencia Sueca para el Desarrollo Internacional (SIDA), Suecia UN 6 - السيد الفرندو استاين، الوكالة السويدية للتنمية الدولية (سيدا)، السويد
    El Organismo Sueco de Cooperación para el Desarrollo Internacional ha aportado 4,2 millones de dólares al programa. UN وقدمت الوكالة السويدية للتنمية الدولية 4.2 ملايين دولار دعما لهذا البرنامج.
    La contribución del Organismo de Cooperación para el Desarrollo Internacional de Suecia sirve actualmente para financiar tres puestos de personal de proyectos que trabajan en proyectos de seguridad pública, así como los puestos de Director Adjunto y asistente administrativo del Centro. UN ويموِّل التبرع الذي تقدِّمه الوكالة السويدية للتنمية الدولية حالياً وظائف ثلاثة من موظفي المشاريع الذين يعملون في مشاريع الأمن العام، وكذلك وظيفتي نائب مدير المركز والمساعد الإداري.
    Entre los asociados de la SADC, cabe mencionar al respecto la cooperación sueca (OSDI), que presta asistencia técnica en forma de servicios de consulta llamados " semanas internacionales " . UN 63 - وأضاف أن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي تقوم في هذا الصدد بالعمل مع عدد من الشركاء منهم الوكالة السويدية للتنمية الدولية، التي وافقت على تقديم مساعدة تقنية في شكل " أسابيع دولية " من الخبرات الاستشارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus