Se ha añadido el párrafo 52 para fijar los plazos desde la llegada del grupo de inspección al punto de entrada hasta su llegada a la zona de inspección. | UN | والفقرة ٢٥ قد أضيفت لبيان الحدود الزمنية ما بين وصول فريق التفتيش الى نقطة الدخول إلى وصوله الى منطقة التفتيش. |
Tenemos que volver al punto de partida y empezar de nuevo." | TED | علينا الرجوع الى نقطة البداية, و البدء من جديد |
Y hoy les digo que hemos llegado al punto de retorno. | Open Subtitles | اليوم اقول، اننا وصلنا الى نقطة تغير المسار. |
Finalmente, he llegado a un punto que, en opinión de mi Gobierno, es fundamental. | UN | وأخيرا، أنتقل الى نقطة تعتقد حكومتي أنها نقطة جوهرية. |
Se envió inmediatamente a una patrulla del cuartel de policía de Niksic al puesto de cruce donde se arrestó al agente de policía en cuestión. | UN | وفي الحال أوفدت دورية من الشرطة من مقر الشرطة في نيكسيتش الى نقطة العبور الحدودية حيث جرى اعتقال الضابط المخمور. |
Más concretamente, el Comité Administrativo de Coordinación (CAC) había pedido que se adoptaran medidas inmediatas para situar el margen en el punto medio del intervalo. | UN | وبصورة أكثر تحديدا، دعت لجنة التنسيق اﻹدارية الى اتخاذ تدابير فورية للوصول بالهامش الى نقطة الوسط من النطاق. |
Los cazas siguieron al helicóptero hasta un punto situado a 60 kilómetros al oeste de Sarajevo. | UN | وتتبعت المقاتلات الطائرة العمودية الى نقطة تبعد ٦٠ كيلومترا الى الغرب من سراييفو. |
Cuando salgan del campo de energía, vayan directamente al punto de reunión. | Open Subtitles | عندما تجتازوا درع الطاقة، اذهبوا مباشرة الى نقطة المقابلة |
¿Almirante, dónde está la flota? El grupo del portaaviones va al punto de intercepción en el Atlántico. | Open Subtitles | المجموعة الناقلة تتوجه الى نقطة التقاطع في المحيط الأطلسي. |
Se requiere su pase de abordar antes de entrar al punto de revisión de seguridad. | Open Subtitles | الرجاء ابراز بطاقات الركوب قبل الدخول الى نقطة تفتيش الأمنَ |
Yo sé que Rehan llegara al punto de encuentro. | Open Subtitles | أَعْرفُ ريهان .. سيصل الى نقطة الالتقاء. |
Sugiero que Michael y tú vayan al punto de encuentro, tan rápido como sea posible. | Open Subtitles | و أقترح عليك و مايكل الوصول الى نقطة الالتقاء بأسرع ما يمكن |
La voy a dar mi pinganillo así puedes arrastrarla al punto de salida. | Open Subtitles | انا اعطيها سماعة اذنى لتتمكن من قيادتها الى نقطة الخروج |
¿Cuánto tardará el tren en llegar al punto de cambio? | Open Subtitles | كم سيستغرق قطارنا ليصل الى نقطة التحويل ؟ |
De acuerdo con el segundo orador, se había llegado a un punto sin retorno y la creación del Estado palestino era inevitable. | UN | وتبعا للمتكلم الثاني، أصبح إنشاء دولة فلسطينية أمرا حتميا ﻷنه قد تم الوصول الى نقطة اللاعودة. |
Las tensiones entre Pakistán y los Estados Unidos han llegado a un punto de ebullición. | Open Subtitles | التوترات بين باكستان والولايات المتحدة قد وصلت الى نقطة الغليان. |
Durante este período llegó otro vehículo armado blindado pero se detuvo a cubierto poco antes de llegar al puesto de control. | UN | وفي أثناء تلك الفترة، وصلت عربة BAV أخرى ولكنها توقفت متوارية قبل الوصول الى نقطة التفتيش. |
Se enviaron nuevos efectivos al puesto de control. | UN | وأرسلت قوات اضافية الى نقطة التفتيش. |
Se debían adoptar medidas de inmediato para restablecer el margen en el punto medio del intervalo, tal como había propuesto la CAPI hacía más de un año. | UN | ويجب اتخاذ إجراء فوري ﻹعادة الهامش الى نقطة وسط النطاق كما اقترحت ذلك لجنة الخدمة المدنية الدولية منذ ما يزيد على سنة. |
Debemos estar en el punto de reunión en siete horas o perderemos el cargamento. | Open Subtitles | علينا الوصول الى نقطة اللقاء خلال 7 ساعات وإلا خسرنا الطيارة |
Los cazas de la OTAN siguieron al helicóptero hasta un punto situado 40 kilómetros al noreste de Zenica. | UN | واقتفت طائرات الناتو المقاتلة اثر هذه الطائرة العمودية الى نقطة تقع على بعد ٤٠ كيلومترا الى الشمال الشرقي من زنيكا. |
Todo material de carácter bélico que no disponga del permiso correspondiente será devuelto a la entrada de la autopista o escoltado hasta el punto de entrada. | UN | وجميع المواد التي لها استخدام حربي وغير المرخص بها لن يسمح لها بالمرور عند المدخل أو ستجري مرافقتها واعادتها الى نقطة الدخول. |
He ¡legado a un punto en mi peso que, si sigo subiendo de peso así, voy a estar muerto probablemente a los 20. | Open Subtitles | وصلت الى نقطة حيث وزني لو استمريت في زيادة الوزن هكذا سأموت تقريبا بحلول عمر20 |