"اليابانية للتعاون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Japonés de Cooperación
        
    • Japonesa para la Cooperación
        
    • japonesa de cooperación
        
    • Japonés para la Cooperación
        
    • del Japón para la Cooperación
        
    Además, la División participó en un seminario regional para Asia organizado por el Organismo Japonés de Cooperación Internacional. UN وبالاضافة إلى ذلك، شاركت الشعبة في حلقة دراسية اقليمية ﻵسيا نظمتها الوكالة اليابانية للتعاون الدولي.
    El Organismo Japonés de Cooperación Internacional había intervenido para apoyar sus esfuerzos. UN وقد لبت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي طلبهم وساندتهم في عملهم.
    En 2000, el Organismo Japonés de Cooperación Internacional (JICA) concedió 12 becas a funcionarios técnicos y profesionales del OOPS. UN وفي عام 2000، قدمت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي إثنتي عشرة منحة دراسية للموظفين الفنيين والمهنيين التابعين للوكالة.
    Se indicó que los donantes eran el Canadá y el Organismo Japonés de Cooperación Internacional. UN وذكر أن الجهات المتبرعة هي كندا والوكالة اليابانية للتعاون الدولي.
    La CESPAP, y la Organización Japonesa para la Cooperación internacional en la esfera de la planificación de la familia, realizaron un curso práctico sobre el envejecimiento de la población en 1991. UN واشتركت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ مع المنظمة اليابانية للتعاون الدولي في مجال تنظيم اﻷسرة في إقامة حلقة عمل تتعلق بالسكان المسنين في عام ١٩٩١.
    Esos Voluntarios de las Naciones Unidas fueron financiados conjuntamente por el programa de Voluntarios de las Naciones Unidas, el Organismo Japonés de Cooperación Internacional y la AMDA. UN واستفادوا من تمويل مشترك وفره كل من برنامج متطوعي الأمم المتحدة والوكالة اليابانية للتعاون الدولي والرابطة.
    Por ejemplo, como una forma de la cooperación triangular, el Organismo Japonés de Cooperación Internacional inició en 2005 su Programa de creación de conocimiento en Asia y África. UN فعلى سبيل المثال، أطلقت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي، في عام 2005، برنامج المشاركة بين آسيا وأفريقيا في إيجاد المعرفة، باعتباره أحد أشكال التعاون الثلاثي.
    Sr. Yoshitaka Sumi, Director General Adjunto Organismo Japonés de Cooperación Internacional UN السيد يوشيتاكا سومي، نائب مدير عام، الوكالة اليابانية للتعاون الدولي
    La asistencia al desarrollo del Japón se encauza a través del Organismo Japonés de Cooperación Internacional (JICA). UN ويتم توجيه المساعدات الإنمائية اليابانية من خلال الوكالة اليابانية للتعاون الدولي.
    La asistencia al desarrollo del Japón se encauza a través del Organismo Japonés de Cooperación Internacional (JICA). UN ويتم توجيه المساعدات الإنمائية اليابانية من خلال الوكالة اليابانية للتعاون الدولي.
    Akihiko Tanaka, Presidente del Organismo Japonés de Cooperación Internacional UN أكيهيكو تاناكا، رئيس الوكالة اليابانية للتعاون الدولي
    Organismo Japonés de Cooperación Internacional UN الوكالة اليابانية للتعاون الدولي
    El Organismo Japonés de Cooperación Internacional también suministra ayuda bilateral al organizar cursos de perfeccionamiento destinados a los especialistas de la represión y de la fiscalización de drogas de los países en desarrollo. UN كما تقدم الوكالة اليابانية للتعاون الدولي معونة ثنائية بتنظيم تدريب لرفع مستوى المتخصصين في قمع المخدرات ومراقبتها في البلدان النامية.
    Seminario sobre procedimiento de préstamo patrocinado por el Organismo Japonés de Cooperación Internacional, Tokio Mayo a julio de 1996 UN حلقة دراسية عن إجراءات الإقراض، برعاية من الوكالة اليابانية للتعاون الدولي في طوكيو أيار/مايو - تموز/يوليه 1996
    Se adoptó una metodología similar de las asociaciones respecto de las evaluaciones con el BMZ y el Organismo Japonés de Cooperación Internacional. UN وقد اتُبع نهج مماثل يتميز باستهداف الشراكة فيما يتصل بالتقييمات المشتركة مع الوزارة الاتحادية للتعاون الاقتصادي والتنمية بألمانيا والوكالة اليابانية للتعاون الدولي.
    Con la asistencia del Organismo Japonés de Cooperación Internacional (JICA), la Dirección de ordenación de las tierras y los recursos hídricos de Fiji realizó una investigación a fondo de las zonas de captación de las cuencas hidrográficas en Fiji para formular un plan maestro de ordenación de cuencas hidrográficas. UN فقد قامت شعبة إدارة الأراضي والموارد المائية الفيجية ببحوث مسهبة لمناطق أحواض مستجمعات المياه الفيجية، بمساعدة الوكالة اليابانية للتعاون الدولي من أجل صوغ خطة رئيسية لإدارة مستجمعات المياه.
    El ACNUR también trató de mejorar las asociaciones bilaterales con los organismos de desarrollo de los países donantes, especialmente con el Organismo Japonés de Cooperación (JICA) y la división de desarrollo de la Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit (GTZ). UN وعملت المفوضية أيضاً على النهوض بالشراكات الثنائية مع الهيئات الإنمائية في البلدان المانحة، ولا سيما الوكالة اليابانية للتعاون الدولي، وفرع التنمية في الوكالة الألمانية للتعاون التقني.
    El ACNUR también trató de mejorar las asociaciones bilaterales con los organismos de desarrollo de los países donantes, especialmente con el Organismo Japonés de Cooperación (JICA) y la división de desarrollo de la Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit (GTZ). UN وعملت المفوضية أيضاً على النهوض بالشراكات الثنائية مع الهيئات الإنمائية في البلدان المانحة، ولا سيما الوكالة اليابانية للتعاون الدولي، وفرع التنمية في الوكالة الألمانية للتعاون التقني.
    Tonga recibe financiación de la Unión Europea, Nueva Zelandia, Australia, Francia y el Organismo Japonés de Cooperación Internacional para la electrificación solar de sus islas remotas. UN وتحصل تونغا على تمويل من الاتحاد الأوروبي، ونيوزيلندا، واستراليا، وفرنسا، والوكالة اليابانية للتعاون الدولي لكهربة جزرها النائية بالطاقة الشمسية.
    Organización Japonesa para la Cooperación Internacional en la esfera de la Planificación de la Familia UN المنظمة اليابانية للتعاون الدولي في مجال تنظيم الأسرة
    Organización Japonesa para la Cooperación Internacional en la esfera de la Planificación de la Familia UN المنظمة اليابانية للتعاون الدولي في مجال تنظيم الأسرة
    También prestaron asistencia técnica la Agencia para el Desarrollo Internacional, de los Estados Unidos, la Agencia japonesa de cooperación Internacional (JAIKA), los Gobiernos de Francia y Alemania, y la Agencia Alemana de Asistencia Jurídica Internacional. UN وقُدمت مساعدة تقنية من وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة، ومن الوكالة اليابانية للتعاون الدولي، وحكومتي فرنسا وألمانيا، والوكالة الألمانية للمساعدة القانونية الدولية.
    En la preparación del censo de población de 2008, Camboya contó con importante apoyo técnico de la oficina de estadística del Japón para, entre otras cosas, el mapeo, la edición, la codificación y la tabulación, con fondos del Organismo Japonés para la Cooperación Internacional. UN وقد استفادت كمبوديا في أثناء تحضيرها لتعداد السكان لعام 2008 من دعم تقني واسع النطاق قدمه مكتب الإحصاء الياباني في مجالات، منها رسم الخرائط والتحرير والترميز والتبويب، وذلك بتمويل من الوكالة اليابانية للتعاون الدولي.
    Presidenta del Organismo del Japón para la Cooperación Internacional y ex Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados UN رئيسة الوكالة اليابانية للتعاون الدولي ومفوضة الأمم المتحدة السامية السابقة لشؤون اللاجئين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus