"اليقطينة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • calabaza
        
    • calabacita
        
    • calabazita
        
    • las calabazas
        
    Las aguas que emanaron de la calabaza formaron un nuevo mundo, TED صنع الطوفان المنبثق من اليقطينة عالماً جديداً.
    Mi globo se expandirá 500 veces y se verá como una gran calabaza cuando esté arriba. TED اما منطادي فسوف يتمدد 500 مرة وهو يشبه اليقطينة .. عندما يصل الى الارتفاع المطلوب
    Te arruinarás la vista. Acérquense y miren. Miren a la calabaza mágica. Open Subtitles تجمّعوا وشاهدوا، شاهدوا اليقطينة السّاحرة، شاهدوا
    Quizá el problema sea esa cosa verde de la cabeza el de la calabaza que llevo haciendo toda la noche Open Subtitles . ربما المشكلة هي الشيء الأخضر على رأسه . الشيء الأخضر هو الجذع . جذع اليقطينة التي كنت أعمل عليها طوال الليل
    calabacita no se apunta. ¡Vámonos, colegas! Open Subtitles اليقطينة لن تشارك , هيا يا جماعة
    Voy a una cita doble con cabeza de calabaza la diversión no es una opción. Open Subtitles أنا ذاهب في موعد مزدوج مع رأس اليقطينة المتعة ليست خياراً
    Tenemos que convertir a esta simple y festiva calabaza en un asesino. Open Subtitles سنعمل هذه ببساطة، سنحول هذه اليقطينة الفرِحة إلى قاتل
    Yo estoy haciendo la calabaza tradicional el Sr. Cara de calabaza. Open Subtitles أنا أنحت اليقطينة المُرعبة التقليديّة، سيد وجه اليقطينة المُخيفة.
    Los pusimos a todos en esta calabaza. Los pusimos bajo el agua, Open Subtitles ووضعناهم جميعاً في هذه اليقطينة ووضعناهم تحت الماء،
    Oh el pequeño chico no puede salir de la calabaza. Open Subtitles الجرو الصغير لا يمكنه الخروج من اليقطينة
    No quieres decir ¿"calabaza gorda"? Tina Lavinson. Open Subtitles ألا تقصد اليقطينة السمينة ؟ تينا لافينسون
    Así que, basta con meter los mil dólares en la calabaza de aquí y nadie se dará cuenta. Open Subtitles لذا ضع ألف دولار في اليقطينة هنا، ولن يكون هناك حاجة لشخص حكيم.
    Así que al final lanzamos la calabaza, y navega por el aire, de poste a poste... Open Subtitles وأخيرا أطلقنا اليقطينة وشقت الهواء، من عارضة لعارضة
    Claro, solo digo que a lo mejor saques la de la calabaza troceada fuera del ciclo. Open Subtitles أجل، انا أقول فقط ربما تجعل رمي اليقطينة خارج المجموعة
    Tengo que admitirlo, pero cuando pusieron dentro la calabaza, tenía alguna esperanza de que fuese a funcionar. Open Subtitles لكن عندما وضعوا اليقطينة كنت أتمنى أن ينجحوا
    Recuerden, si quieren hablar, deben tener la calabaza. Open Subtitles تذكّروا، إذا أردتم التحدّث يجب أنْ تحملوا اليقطينة
    Nunca debería haber vaciado esta maldita calabaza en primer lugar. Open Subtitles يجب ان لااحتفل بالهلوين خارجا هذه اليقطينة اللعينة في المقام الاول
    Bueno, la calabaza se pudrirá y se me caerá de la cabeza dentro de un mes o dos... ¿verdad? Open Subtitles اقصد , اليقطينة يجب ان تتعفن خارج راسي في شهر او شهرين صح ؟ ترجمة سلطان المشرافي
    Abuelo, vamos a hacer la calabaza más asustadiza en todo el vecindario. Open Subtitles جدي لنصنع اليقطينة الأكثر إخافة بكامل الحي
    No seas ridícula, calabacita. Open Subtitles صحيح؟ لا تكوني سخيفة أيتها "اليقطينة"
    ¿Qué estás haciendo tonta calabazita? Open Subtitles ماذا تفعلين هنا يا رأس اليقطينة
    Bien, por fin las calabazas se usarán en otra cosa además de Noche de Brujas. Open Subtitles حسناً، وأخيراً اليقطينة فعلت شيئاً بالإضافة للهالوين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus