"انا جيد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Soy bueno
        
    • Estoy bien
        
    • Soy bastante bueno
        
    • Soy muy bueno en
        
    Bien, siete tipos con siete esposas-- Cállate, McClane. Soy bueno en esto. Open Subtitles حسنا سبعة رجال مع سبع زوجات يعني اخرس ماكلين انا جيد في هذا
    Finalmente encontré algo en lo que Soy bueno, ¿y qué hago? Invado una nación amiga. Open Subtitles اخيرا وجدت شئ انا جيد به وماذا فعلت, غزوت امة صديقة
    Lo hice yo. Es un homenaje a Medal of Honor, God of War, Halo y Viva Piñata. Soy bueno en esos juegos. Open Subtitles انا فعلتها انا جيد جدا فى هذا الالعاب هل تمانع لو اننى جربت؟
    Sí, Estoy bien, Estoy bien, lo siento... Open Subtitles مرحبا مايلو ماذا حدث نعم انا جيد انا جيد
    Estoy bien para seguir por el resto del día después de ese generoso recreo. Open Subtitles انا جيد للعمل بقية اليوم بعد تلك الإستراحة الكريمه
    No, Estoy bien. ¿Has comido alguna vez aquí antes? Open Subtitles سيكون جيد تماما اذا قلت انني اختك لا, انا جيد هل سبق وان اكلت هنا من قبل
    Quiero decir, este trabajo es la única cosa en la que Soy bueno, y lo he fastidiado del todo. Open Subtitles انا اقصد ان هذا هو العمل الذي انا جيد فيه وانا الأن متحطم جدا
    Entonces, ¿me está contratando porque Soy bueno o porque soy judío? Open Subtitles إذاً, تستخدمني لأنّي انا جيد أو لأن أنا يهودي؟
    Sería mejor decir que Soy bueno dibujando. Open Subtitles في هذه النقطة,انا اعتقد سيكون اكثر دقة للقول بأن انا جيد في الرسم
    No te burles de mí, Kat. Soy bueno para los negocios. Open Subtitles لا تستهزئي بي كات, انا جيد مع الأعمال ورجال الأعمال
    Soy bueno en mi oficio. Open Subtitles انا جيد في الامور التي افعلها.
    Pero... ¿soy... Soy bueno en esto, Sally? Open Subtitles هل انا جيد فى هذا سالى؟
    Prop es valiente,y yo Soy bueno para animarlo... de modo que hacemos un buen equipo. Open Subtitles بروب" شجاع جداً ، و انا جيد فى تشجيعه و هذا يجعلنا فريق جيد
    - Es así, como Soy bueno en Guitar Hero, en la PlayStation, digo: "Debería comprarme una guitarra." Open Subtitles حسنا , لدى واحدة مثل انا جيد جدا فى العزف على الجيتار على اغنية - هيرو
    Por lo tanto, Estoy bien, ángel. Open Subtitles اذا انا جيد مع هذا ايتها الملأك
    - Si, ¿salsa de cagrejo? - No, no, Estoy bien. Open Subtitles ــ أجل, شيئ ما ــ لا, لا, انا جيد
    Bueno, Estoy bien ahora, así que no hay nada de que preocuparse Open Subtitles حسنا ,انا جيد الآن ,لا شئ لنقلق منه
    No, Estoy bien. Me tengo que ir. Open Subtitles كلا, انا جيد هكذا فقط يتوجب علي الرحيل
    Estoy bien con las que tengo. Open Subtitles انا جيد بما هو معي
    Estoy bien, buenas noches. Open Subtitles انا جيد الان وعمت مساءً
    Soy bastante bueno en estas cosas pero esto es horrible. Open Subtitles انا جيد جدا في هذا النوع من شيء ولكن هذا هراء.
    Soy muy bueno en esto, coronel. Llevo tiempo haciéndolo. Open Subtitles انا جيد جدا فى هذا , كولونيل انا أعمل فى هذا منذ فترة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus