Richard, Me temo que voy a tener que pedirte que te vayas. | Open Subtitles | انا خائف انا سوف اضطر أن اطلب منك أن تغادر |
Me temo que las protestas del coronel serán una pérdida de tiempo. | Open Subtitles | احتجاج الكولونيل سوف يكون غير ذو قيمة ,انا خائف |
Me temo que ambos hemos dado nuestros cuerpos y fantasmas a la seccion 9. | Open Subtitles | انا خائف نحن كلينا عقدنا اجسامنا وارواحنا مع القسم 9 |
Ahora sabe porqué Tengo miedo a casarme. | Open Subtitles | والأن هل علمتي لماذا انا خائف بشأن الزواج؟ |
¿Qué iba a decir? "Déjenme salir. Tengo miedo". | Open Subtitles | اريد ان اقول لما لا اخرج من هنا , انا خائف ؟ |
Estoy asustado de que algo malo va a pasar en esta casa. | Open Subtitles | انا خائف من ان هذا شئ سئ سيحدث لهذا البيت |
Me temo que le dirigen directamente a una úlcera si no puede aliviar un poco. | Open Subtitles | انا خائف ان تصاب بمخك هون عليك الامر قليلا |
Me temo que no podemos hacer mucho por este pequeño. | Open Subtitles | انا خائف من ان يكون ليس هناك الكثير الذي نستطيع أَنْ نَعمَله للصَغيرة. |
Bueno, Me temo que mi fe es escaso en estos días. | Open Subtitles | حسنا, انا خائف لان ايمانى ضعيف هذة الايام |
Si es así, Me temo que esas chicas quedarán marcadas para toda la vida... | Open Subtitles | لو ان هذه هى القضيه ، انا خائف من أن هؤلاء البنات جرحوا كثيرا من اجل الحياه |
Me temo que la columna de su esposo... y su cráneo también fueron severamente dañados. | Open Subtitles | انا خائف من ان عمود زوجك الفقرى وجمجمته تضررت بشدة |
Me temo que no podemos hacer mucho por el pequeño. | Open Subtitles | انا خائف من ان يكون ليس هناك الكثير الذي نستطيع أَنْ نَعمَله للصَغيرة. |
Me temo que esa distinción no importa mucho en estos días. | Open Subtitles | انا خائف ان هذا التمييز لا يعنى الكثير هذه الايام |
Me temo que es poca agua para mi. | Open Subtitles | انا خائف أن السيولة الملعونة نقصت من عندي.. |
Tengo miedo a caminar por la calle. No puedo creer que digas eso. | Open Subtitles | انا خائف علي نفسي علي اطفالي اخاف السير في الشوارع |
Mamá, Tengo miedo de que si me quedo dormido el huracán vendrá a hurtadillas a hacerme una vasectomía. | Open Subtitles | امي انا خائف اذا نمت ان يتسلل الاعصار ويقوم بإخصائي |
Tengo miedo, pero siento que he dejado todo atrás, y creo que eso fue lo correcto. | Open Subtitles | انا خائف لكن اشعر وكأني قد تخلصت من جميع الاشياء القديمة واظن ان القيام بذلك الشيء كان صحيح |
Únete a ellos y tener sexo con ellos Tengo miedo, mátame | Open Subtitles | انا خائف اذا انضممت اليهم و مارست الجنس معهم سيقتلونى |
-En este lugar algo está mal, le sacan sangre a las personas, Estoy asustado, Amy, muy asustado, algo no está bien, los pacientes se pierden. | Open Subtitles | احتاجك ، الامور غريبة هنا لا اعرف ، اولا ياخذوا الدم انا خائف ، انا خائف جدا |
Estoy asustado, ¿sí? , Estoy asustado. | Open Subtitles | انا خائف، انا خائف وعادة ما أتبعك مباشرة ولكني هذه المرة اوافق سايمون |
Estoy asustado también, pero quiero que Serena sepa que estoy en esto a largo plazo y no me siento bien con ella mudándose aquí contigo hasta que estemos comprometidos. | Open Subtitles | انا خائف ايضا ولكني اريد سيرينا ان تعلم انني بجانبها الي النهاية وانني غير مرتاح لانتقالها هنا معك |
Eso es lo que Me da miedo. Está bien. Trato hecho. | Open Subtitles | هذا ما كنت انا خائف منه حسناً، الصفقةلك . |