"انا سعيد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Me alegra
        
    • Me alegro
        
    • Estoy feliz
        
    • Estoy contento
        
    • Soy feliz
        
    • Estoy encantado
        
    • Qué bueno
        
    • Encantado de
        
    • Estoy muy feliz
        
    Da igual. Cuánto Me alegra que esté bien y consiguiera volver a subir al tren. Open Subtitles مش مهم , انا سعيد جدا بأنك بخير وانه قد تمت عودتك للقطار
    Me alegra dejar a los hispano parlantes y espero que esto se vaya. Open Subtitles انا سعيد بأني قاطعت أي متحدث بالإسبانية وآمل بأن يزول هذا
    Me alegro de que te guste mi mente. No le gusta a mucha gente. Open Subtitles اذا انا سعيد بأنك معجب بتفكيري ليس الكثير من الناس معجب بتفكيري.
    He perdido y Me alegro mucho de que estéis todos aquí en el momento Open Subtitles انا خسرت، و انا سعيد اننا كلنا هنا من اجل هذه اللحظة
    Por supuesto. Estoy feliz al decir que esta bolsa esta oficialmente vacía. Open Subtitles انا سعيد القول بأنه هذا الكيس, هو رسميًا فاضي.
    No quiero ser oficial. Estoy contento así. Open Subtitles انا لا اريد ان اكون ضابط انا سعيد حيث انا
    Me alegra mucho que vivas en el Caribe mientras nosotros vivimos como okupas sin calefacción en Nueva York. Open Subtitles انا سعيد جدا لانك مستمتع بالعيش في الكاريبي بينما نحن نتـكَوّم بدون تدفئة في نيويورك
    Me alegra que alguien intente averiguar qué le sucedió realmente a mi nieto. Open Subtitles حسناً,انا سعيد بأن هناك أناس يحاولون إكتشاف ما حدث الى حفيدى.
    Sí, a mi también Me alegra. Ahora me puedes decir la verdad. Open Subtitles انا سعيد ايضا كوني هنا , الان يمكنك اخباري الحقيقة
    De acuerdo, bien, Me alegra que me fui temprano del trabajo para esto. Open Subtitles حسناً اذاً انا سعيد انني تركت العمل مبكراً من أجل هذا
    Me alegra que estén aquí, pero, ¿no deberían estar ahí fuera buscando a mis hijas? Open Subtitles انا سعيد أنكم هنا لكن ألا يجب أن تكونوا بالخارج تبحثون عن بناتي؟
    Pero Me alegra que prestes atención, ya que te quedan siete segundos. Open Subtitles ولكن انا سعيد حقا لكونك مصغي لان لديك سبعة ثواني
    Me alegro de no haber ido al País del Terror. Open Subtitles انا سعيد لأننا غير مضطرون للذهاب الى بوجى لاند
    Me alegro de que se haya acabado. Open Subtitles انا سعيد اننا انتهينا من هذا الأمر اليس كذلك ؟
    Me alegro. Me duele que actúes de forma enfermiza y paranoica. Open Subtitles انا سعيد بهذا, انه ليؤلمنى ان اراك مريضة او تتخيلين
    Me alegro de que no sigamos jugando. Ibas a ganarme. Open Subtitles انا سعيد اننا لن نستمر فى اللعبة, لقد كنتى على وشك هزيمتى
    Y Me alegro. El viejo lleva tres horas sin hablarme. Open Subtitles ، انا سعيد انك اتيت . انه لم يتحدث معى لمده 3 ساعات
    Estoy feliz de verlos... Open Subtitles انا سعيد لرؤيتكم.انظروا لانفسكم انتم لى وشك الانفجار
    Saben algo? Estoy feliz de que estén viviendo aquí viviendo aqui. Open Subtitles اتعلمون، انا سعيد جدا لانكم تعيشون هنا الان
    Estoy contento de tener al Americano con nosotros. Open Subtitles انا سعيد ان الأمريكي معنا انه افضل ما حصل لنا
    ¿Sabes? Soy feliz matando animales raros. Open Subtitles أتعرف , انا سعيد بقتلى للحيوانات الغريبة
    Hey, sabes, Me alegra mucho que la otra noche vinieras detrás de mí. Estoy encantado de que estuvieras sentado en tu coche simplemente esperandome. Open Subtitles انا سعيد انك جئت الى الليله الماضيه انا سعيدة انك جلست فى سيارتك تنتظرنى
    Cuando pienso en mi estúpido padre que nunca fue capaz de escucharme cantar una sola vez, me digo: Qué bueno ya no ver su cara, su pequeña vida miserable. Open Subtitles انا سعيد لاني غيتاري بحوزتي.. لم يرد أبي المعتوه ان يستمع الي اطلاقا اني اشعر بالراحه لاني تخلصت منه
    - Calabrese, Encantado de verlo. - Igualmente. Open Subtitles هيه , مايك , الاضواء كالابريزى ,انا سعيد برؤيتك وانا كذلك
    - Tengo una gran cantidad de dinero. - Estoy muy feliz por ti. Open Subtitles سوف اعطيك صفقة كبيرة من المال انا سعيد من اجلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus