"انا لا اعلم لماذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No sé por qué
        
    • No sé porque
        
    • - No sé porqué
        
    • No se por que
        
    - No sé por qué le cuentas todo esto. No puede entenderlo. Open Subtitles انا لا اعلم لماذا تحبره بكل هذا انه لن يفهم
    No sé por qué estás tan disgustado, dijiste que tendríamos que ser los adultos. Open Subtitles انا لا اعلم لماذا انت منزعج انت قلت يجب ان نكون كبار
    No sé por qué estoy bien de algún modo. Open Subtitles انا لا اعلم لماذا حسنا سافعل ذلك على ايّ حال
    No sé porque me tomo tanto tiempo al ver que mi mamá estaba tan enferma. Open Subtitles انا لا اعلم لماذا اخذ مني وقتاً طويلاً لأرى أن أمي كانت مريضة حقاً
    - No sé porqué dije eso. Open Subtitles انا لا اعلم لماذا اقول هذه الاشياء
    Pues no vayas. No sé por qué debes hacerlo. Open Subtitles اذا لا تفعلى انا لا اعلم لماذا يجب ان نذهب اساسا
    - No sé por qué no me responde. Russells esta tratando de ligar con Barbara. Open Subtitles انا لا اعلم لماذا لا تجيب ان راسل مع بارب
    No sé por qué estoy hablando contigo sobre esto de todos modos. Open Subtitles انا لا اعلم لماذا اتحدث اليك بهذا الموضوع على اىّ حال
    No sé por qué Daniel no me diría donde estaba. Open Subtitles انا لا اعلم لماذا لايريد دانيال ان يخبرني عن مكانه ليلة البارحة
    No sé por qué mamá insistió que viniera aquí a decirte eso. Open Subtitles انا لا اعلم لماذا اصرت علي والدتي بأن آتي هنا فقط لإخبارك بذالك
    No sé por qué harías una broma sobre algo así. Open Subtitles انا لا اعلم لماذا قد تمزحي بشأن أمر مثل هذا ؟
    Sabes, No sé por qué piensas que esto es tan divertido. Open Subtitles هل تعلم , انا لا اعلم لماذا تعتقد ان هذا مضحك
    No sé por qué ustedes chicos ... que no le gusta hablar con nosotros. Open Subtitles انا لا اعلم لماذا انتم لماذا لا ترغبون في الحديث معنا
    No sé por qué estoy en esta lista. No sé por qué estoy aquí. Open Subtitles انا لا اعلم لماذا انا على هذه القائمة انا لا اعلم لماذا انا هنا
    No sé por qué te molesta tanto. Open Subtitles انا لا اعلم لماذا انت غاصب جدا
    ¡No sé por qué hago esto! Es sólo que... Open Subtitles انا لا اعلم لماذا افعل هذه الاشياء ولكن فقط انه يشبه...
    No sé por qué vine a verlo otra vez. Open Subtitles انا لا اعلم لماذا اتحدث اليك مرة اخرى.
    No sé por qué te quejas. Open Subtitles انا لا اعلم لماذا تشتكى لى عن هذا ؟
    - No sé porque eso es curioso, pero lo es. - ¿Curioso? Open Subtitles انا لا اعلم لماذا هذا مضحك , ولكنه كذلك مضحك ؟
    - No sé porqué. Open Subtitles انا لا اعلم لماذا.
    No se por que se lo permites, pero no soy yo quien debe decirlo. Open Subtitles انا لا اعلم لماذا تسمح به انا آسفة ، انه ليس من مكاني لأقوله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus